Універсальний договір банківського обслуговування клієнтів - юридичних осіб, ФОП та осіб, що провадять незалежну діяльність
ЗАТВЕРДЖЕНО
розпорядження
АТ «БАНК КРЕДИТ ДНІПРО»
від 23.01.2025 № 32-Р
УНІВЕРСАЛЬНИЙ ДОГОВІР
банківського обслуговування клієнтів – юридичних осіб,
фізичних осіб – підприємців та
осіб, які провадять незалежну професійну діяльність, в АТ «БАНК КРЕДИТ ДНІПРО»
Версія 19.11
КИЇВ – 2025
Редакція діє з «03» лютого 2025 р.
ЗМІСТ
РОЗДІЛ 1. ВИЗНАЧЕННЯ ТЕРМІНІВ.. 3
РОЗДІЛ 2. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ.. 9
РОЗДІЛ 3. ВІДКРИТТЯ ПОТОЧНИХ РАХУНКІВ ТА ЗДІЙСНЕННЯ ПЛАТІЖНИХ ОПЕРАЦІЙ.. 11
РОЗДІЛ 5. ДИСТАНЦІЙНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ ЗА ДОПОМОГОЮ СИСТЕМИ «КЛІЄНТ-БАНК». 22
РОЗДІЛ 7. ВИКОРИСТАННЯ ЕЛЕКТРОННИХ ПЛАТІЖНИХ ЗАСОБІВ У ТОРГОВІЙ І СЕРВІСНІЙ МЕРЕЖІ. 26
РОЗДІЛ 8. ДИСТАНЦІЙНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ ЗА ДОПОМОГОЮ... 31
АЛЬТЕРНАТИВНОЇ СИСТЕМИ «КЛІЄНТ-БАНК». 31
РОЗДІЛ 9. ВСТАНОВЛЕННЯ ЛІМІТУ ОВЕРДРАФТУ.. 33
РОЗДІЛ 10. ПОСЛУГИ ІНТЕРНЕТ-ЕКВАЙРИНГУ, ПЕРЕКАЗІВ С2А, А2С, Р2Р. 41
РОЗДІЛ 11. ВІДКРИТТЯ РОЗРАХУНКОВИХ РАХУНКІВ ТА ЗДІЙСНЕННЯ ОПЕРАЦІЙ ЗА ЦИМИ РАХУНКАМИ.. 51
РОЗДІЛ 12. КАСОВЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ.. 54
РОЗДІЛ 13. ДЕБЕТОВИЙ ПЕРЕКАЗ (ДОГОВІРНЕ СПИСАННЯ) 55
РОЗДІЛ 14. ЗАСТЕРЕЖЕННЯ ПРО НЕДОБРОСОВІСНУ ДІЯЛЬНІСТЬ.. 56
РОЗДІЛ 15. ПЕРЕДАЧА ІНФОРМАЦІЇ. 56
РОЗДІЛ 16. ЗАГАЛЬНІ ПРАВА ТА ОБОВ’ЯЗКИ СТОРІН. ПІДТВЕРДЖЕННЯ ТА ГАРАНТІЇ. 58
РОЗДІЛ 17. СТРОК ДІЇ УДБО ЮО, ПОРЯДОК РОЗІРВАННЯ УДБО ЮО.. 62
РОЗДІЛ 18. УМОВИ ГАРАНТУВАННЯ ФОНДОМ ВІДШКОДУВАННЯ ВКЛАДІВ.. 62
РОЗДІЛ 19. ПРИКІНЦЕВІ ПОЛОЖЕННЯ.. 62
РОЗДІЛ 20. МІСЦЕЗНАХОДЖЕННЯ ТА РЕКВІЗИТИ БАНКУ.. 63
АТ «БАНК КРЕДИТ ДНІПРО» (далі – «Банк») оголошує публічну пропозицію на укладання Універсального договору банківського обслуговування клієнтів – юридичних осіб, фізичних осіб-підприємців та осіб, які провадять незалежну професійну діяльність, в АТ «БАНК КРЕДИТ ДНІПРО» (далі – «Публічна пропозиція») з метою надання банківських послуг юридичним особам, фізичним особам-підприємцям та особам, які провадять незалежну професійну діяльність, на умовах, що викладені нижче. Публічна пропозиція розміщена на сайті Банку за адресою: www.creditdnepr.com.ua. Публічна пропозиція набирає чинності з дати її оприлюднення на сайті Банку та діє до дати розміщення заяви про її відкликання в цілому або частково, або заміни її новою редакцією Публічної пропозиції на сайті Банку.
Банк бере на себе зобов’язання перед юридичними особами, фізичними особами-підприємцями та особами, які провадять незалежну професійну діяльність, з якими укладено відповідний Договір про надання Банківської послуги, надавати таку послугу в порядку та на умовах, визначених цим Універсальним договором банківського обслуговування клієнтів – юридичних осіб, фізичних осіб-підприємців та осіб, які провадять незалежну професійну діяльність, в АТ «БАНК КРЕДИТ ДНІПРО» (далі – УДБО ЮО) та за встановленими Банком Тарифами.
Прийняття (акцептування) даної Публічної пропозиції здійснюється Клієнтом на підставі ст. 634 Цивільного кодексу України шляхом підписання та надання Банку Заяви про приєднання до УДБО за формою, встановленою Банком, або, у разі здійснення клієнтом разової операції на підставі Договору касового обслуговування, шляхом підписання та подання Клієнтом Банку належним чином оформленої Платіжної інструкції, яка передбачає проведення касової операції, в обох випадках - за умови подання фізичною особою документів і відомостей, необхідних для Ідентифікації та Верифікації особи, з’ясування Банком суті її діяльності та фінансового стану. Прийняття Публічної пропозиції юридичною особою, фізичною особою-підприємцем або особою, яка провадять незалежну професійну діяльність, здійснюється в цілому (окрім здійснення Клієнтом разової операції на підставі Договору касового обслуговування, коли прийняття Публічної пропозиції відбувається в частині, визначеній Розділом 12 УДБО ЮО) та беззастережно.
Умови УДБО ЮО є обов'язковим для виконання як Банком, так і Клієнтом, які є сторонами УДБО ЮО (далі – Сторони).
Авторизація – процедура отримання дозволу на проведення операції з використанням Електронного платіжного засобу.
Аутентифікація – процедура встановлення відповідності інформації про Клієнта, наданої ним у телефонному режимі, із інформацією, що міститься у базі даних Банку, та підтверджує факт того, що особа, яка звернулась до Банку, є власником Рахунку та/або Держателем Платіжної картки на законних підставах.
Банк-емітент (емітент) – уповноважений банк, що є членом однієї або декількох міжнародних платіжних систем, обслуговує картрахунки та здійснює емісію Платіжних карток, а також проводить розрахунки (через банк-еквайр) з торговцями, які здійснюють продаж або надання послуг з використанням при оплаті Платіжних карток.
Банківські рахунки – рахунки, на яких обліковуються власні кошти, вимоги, зобов'язання банку стосовно його Клієнтів і контрагентів та які дають можливість здійснювати переказ коштів за допомогою банківських платіжних інструментів.
Банківська послуга – будь-яка послуга, зазначена в п. 2.1 УДБО ЮО, яку Банк надає Клієнту на підставі УДБО ЮО та укладеного Договору про надання Банківської послуги.
Банківський день – означає день, коли комерційні банки України відкриті для обслуговування Клієнтів, відповідно до чинного законодавства України.
Валютні цінності (кошти) – матеріальні об'єкти, визначені законодавством України про валютне регулювання як засоби валютно-фінансових відносин.
Валютний ринок України (ВРУ) - сукупність відносин у сфері торгівлі іноземною валютою в Україні між суб'єктами ринку, між суб'єктами ринку та їх клієнтами (у тому числі банками-нерезидентами), між суб'єктами ринку і Національним банком, а також Національним банком і його клієнтами.
Витратний ліміт – максимальна сума коштів, що доступна Клієнту для здійснення операцій з використанням Платіжної картки і розраховується як різниця між залишком коштів на Рахунку та Незнижувальним залишком, у разі його наявності, суми авторизованих, але не відображених на Рахунку операцій, та блокованих сум. У разі надання Овердрафту Витратний ліміт – це сума, яка складається з суми залишку власних коштів Клієнта на Поточному рахунку та Ліміту Овердрафту за мінусом суми авторизованих, в тому числі не відображених на Рахунку, операцій, та блокованих сум.
Відділення Банку – структурний підрозділ Банку, що не має статусу юридичної особи і виконує функції, визначені Банком, у т. ч. до якого звертається Клієнт для укладання УДБО ЮО та/або відповідного Договору про надання Банківської послуги і де здійснюється обслуговування Клієнта.
Відкритий ключ – параметр криптографічного алгоритму перевірки Електронного підпису, доступний суб'єктам відносин у сфері використання Електронного підпису.
Відшкодування/платежі – платежі, що здійснив Держатель на користь Торговця за операціями придбання товарів, робіт чи послуг з використанням Платіжної картки.
Віртуальний платіжний термінал - програмне забезпечення, що надається Банком Клієнту або доступ до якого здійснюється через Сайт Клієнта, що дає змогу здійснювати Платіжні операції та інші операції з використанням електронних платіжних засобів (ПК), в т.ч. їх реквізитів, через мережу Інтернет.
Верифікація Клієнта – заходи, що вживаються Банком з метою перевірки (підтвердження) належності відповідній особі отриманих Банком ідентифікаційних даних та/або з метою підтвердження даних, що дають змогу встановити кінцевих бенефіціарних власників чи їх відсутність.
Вклад – кошти в безготівковій формі у валюті України або в іноземній валюті, які залучені банком від вкладника (або які надійшли для вкладника) на умовах договору банківського рахунку, включаючи нараховані проценти на такі кошти.
Група компаній – група пов'язаних контрагентів (два або більше контрагентів - юридичних осіб, які відповідно до нормативно-правових актів Національного банку України визначені як такі, що несуть спільний економічний ризик) або група юридичних осіб під спільним контролем (дві або більше юридичні особи, що перебувають під спільним контролем, до яких застосовуються вимоги щодо складання консолідованої/комбінованої фінансової звітності, згідно з вимогами Міжнародних стандартів фінансової звітності).
Дебетовий залишок (Дебетове сальдо) – сума виконаних Банком протягом Операційного дня Платіжних інструкцій Позичальника за Поточним рахунком понад Кредитовий залишок. Залишок суми Овердрафту після проведення Платіжних інструкцій утворює Дебетове сальдо та показує розмір Заборгованості за основною сумою Овердрафту на кінець Операційного дня.
Дебетовий переказ (Договірне списання) – платіжна операція, що здійснюється з рахунка Клієнта на підставі Платіжної інструкції Банку або іншого отримувача у випадках, передбачених Договором, або Платіжної інструкції стягувача – у випадках, передбачених законодавством України.
Держатель електронного платіжного засобу (Держатель Платіжної картки/Держатель) – фізична особа, яка на законних підставах використовує Платіжну картку для ініціювання переказу коштів з відповідного рахунку або здійснює інші операції із застосуванням зазначеної Платіжної картки.
Довірена особа – фізична особа, яка на законних підставах має право здійснювати видаткові операції за рахунок частини або всіх коштів, що обліковуються на рахунку Клієнта.
Додаткові засоби Аутентифікації – повідомлення, що передаються засобами мобільного зв’язку або в Мобільному застосунку (Мобільному додатку) (у разі технічної реалізації), з одноразовим цифровим паролем, який використовується для підтвердження Електронної Платіжної інструкції.
Додаткова Платіжна картка – Платіжна картка, що випускається Банком за заявою Клієнта на його ім’я та/або на ім’я його Довірених осіб для можливості надання останнім права розпорядження коштами на Рахунку Клієнта з використанням Платіжної картки.
Договір – в рамках окремої Банківської послуги під цим терміном розуміється відповідний Договір про надання Банківської послуги разом із УДБО ЮО, Заявою про приєднання до УДБО ЮО, а також, якщо це передбачено Банківською послугою, разом із Тарифами Банку та іншими документами.
Договір про надання Банківської послуги – окремий договір, що укладається Сторонами у порядку, визначеному УДБО ЮО, і на підставі якого Банк надає Клієнту відповідну Банківську послугу.
Договір касового обслуговування - договір, укладений між Банком та Клієнтом, який визначає умови здійснення касових операцій.
Документ самостійної оцінки CRS - документ самостійної оцінки статусу податкового резидентства стосовно Клієнта та/або стосовно його контролюючих осіб (за наявності) або відповідно до вимог Загального стандарту звітності CRS для встановлення держави (території), резидентом якої є Клієнт як власник Рахунку та/або контролююча особа. Документ самостійної оцінки CRS оформлюється за визначеною Банком формою (у формі окремого документу або в складі іншого документу, який надається Клієнтом для відкриття Рахунку).
Еквайрингова установа (Еквайр) – надавач платіжних послуг, який надає послугу Еквайрингу платіжних інструментів та має ліцензію на надання такої послуги.
Еквайринг – платіжна послуга, що полягає у прийнятті платіжних інструментів, результатом якої є переказ коштів отримувачу та/або видача коштів у готівковій формі.
Електронний платіжний засіб – платіжний інструмент, реалізований на будь-якому носії, що містить в електронній формі дані, необхідні для ініціювання платіжної операції та/або здійснення інших операцій, визначених договором з емітентом.
Електронний підпис (ЕП) – вид електронного підпису, отриманого за результатом криптографічного перетворення набору електронних даних, який додається до цього набору або логічно з ним поєднується і дає змогу підтвердити його цілісність та ідентифікувати власника підпису. Електронний підпис накладається за допомогою Особистого ключа та перевіряється за допомогою Відкритого ключа.
Забезпечення – порука, надана (чи така, що буде надана у майбутньому) третіми особами з метою забезпечення виконання Позичальником взятих на себе зобов’язань перед Банком.
Заборгованість за основною сумою овердрафту – Дебетовий залишок за Поточним рахунком на кінець Операційного дня.
Загальний стандарт звітності CRS (Common Standard on Reporting and Due Diligence for Financial Account Information) - міжнародний стандарт звітності та належної перевірки інформації про фінансові рахунки, схвалений Радою Організації економічного співробітництва та розвитку 15 липня 2014 року (із змінами та доповненнями), що вимагає від країн, які його імплементують, здійснювати належну комплексну перевірку фінансових рахунків, збір інформації від фінансових установ про фінансові рахунки власників та щорічно на автоматичній основі обмінюватись такою інформацією з юрисдикціями-партнерами з обміну в рамках Угоди CRS.
Законодавство з принципом екстратериторіальності – нормативно-правові акти США, Європейського Союзу та інших країн світу, а також розпорядчі документи ООН та/або інших міжнародних організацій, рішення яких є обов’язковими для виконання на території України.
Засоби криптозахисту – програмний, апаратно-програмний та апаратний засіб, призначений для криптографічного захисту інформації.
Заява про надання Банківської послуги – Заява, складена за формою, встановленою відповідним Додатком до УДБО ЮО, яка подається Клієнтом з метою укладення Договору про надання Банківської послуги у порядку, визначеному УДБО ЮО.
Заява про приєднання – Заява про приєднання до Універсального договору банківського обслуговування (за формою Додатку №2 до УДБО ЮО), яку Клієнт підписує та подає до Банку з метою прийняття Клієнтом Публічної пропозиції Банку на укладання УДБО ЮО в цілому та безумовно.
Заява про розірвання - Заява про розірвання Договору про надання Банківської послуги (за формою Додатку №8 до УДБО ЮО) або Заява про розірвання Універсального договору банківського обслуговування клієнтів – юридичних осіб, фізичних осіб-підприємців та осіб, які проводять незалежну професійну діяльність, у АТ «БАНК КРЕДИТ ДНІПРО» (за формою Додатку №8.1 до УДБО ЮО).
Інтернет-еквайринг – платіжна послуга, що полягає у прийнятті платіжних інструментів через Віртуальний платіжний термінал, доступ до якого надається через мережу Інтернет, результатом якої є переказ коштів Отримувачу.
Інтернет-магазин – засіб для представлення або реалізації товару, роботи чи послуги шляхом вчинення електронного правочину.
Ідентифікація – заходи, що вживаються Банком для встановлення особи шляхом отримання її ідентифікаційних даних.
Касовий документ – електронний або паперовий документ (в тому числі Платіжна інструкція), який оформлюється під час здійснення касової операції.
Код CVV/CVV2 (CVC/CVC2) – тризначний код, нанесений на зворотну сторону Платіжної картки, що є додатковою безпекою при CNP (Card Not Present) трансакціях, тобто таких трансакціях, при яких сама Платіжна картка не присутня, а використовуються її реквізити (здебільшого Інтернет трансакції). CVV/CVV2 та CVC/CVC2 – ідентичні поняття, перші зустрічаються на Платіжних картках Visa International, другі – на MasterCard WorldWide.
Клієнт – юридична особа – резидент / юридична особа – нерезидент, фізична особа – підприємець або фізична особа, яка провадить незалежну діяльність, яка прийняла пропозицію укласти УДБО ЮО на зазначених у ньому умовах. Для деяких видів Банківських послуг суб’єктний склад осіб, які можуть отримувати такі Банківські послуги, може бути обмеженим.
Кредитова операція – операція щодо повернення держателю Платіжної картки коштів у випадку повернення ним товару або відмови від послуг, вартість яких була сплачена з використанням Платіжної картки.
Кодове слово – слово, що письмово повідомлено Клієнтом Банку для проведення Аутентифікації під час використання дистанційного (телефон, інтернет-телефонія) зв’язку. Використовується з метою надання послуг, у т. ч. послуг з дистанційного обслуговування рахунків, відкликання платіжних документів, отримання конфіденційної інформації за рахунками та інше.
Контакт Центр – цілодобовий центр обслуговування Клієнтів за зверненням у телефонному режимі, реквізити якого зазначені у РОЗДІЛІ 20 УДБО ЮО.
Користувач Клієнта - будь-яка фізична особа або юридична особа, яка отримує чи має намір отримати платіжну послугу у Клієнта-небанківського надавача платіжних послуг.
Користувач Системи дистанційного обслуговування – фізична особа, відповідальний працівник Клієнта відповідно до Переліку уповноважених осіб, власник рахунку або Довірена особа, яка має право формувати та/або візувати платіжні документи Клієнта у Системі дистанційного обслуговування.
Кошти Клієнта – гроші у національній або іноземній валюті чи їх еквіваленти, що обліковуються на поточних (у тому числі рахунках зі спеціальним режимом їх використання) рахунках.
Кредитовий залишок – сума власних грошових коштів Клієнта на Поточному рахунку.
Купівля іноземної валюти – операція з купівлі безготівкової іноземної валюти за безготівкові гривні на ВРУ (МВР) за заявою Клієнта з дотриманням вимог законодавства України.
Ліміт Овердрафту – розмір допустимого Дебетового залишку на Поточному рахунку, що визначається відповідно до умов Договору.
Максимальний Ліміт Овердрафту – максимальний розмір допустимого Дебетового залишку на Поточному рахунку, що може бути встановлений Позичальнику Банком відповідно до внутрішніх нормативних документів Банку, який не може бути більшим ніж 1 000 000,00 гривень.
Міжнародний валютний ринок (МВР) – сукупність відносин у сфері торгівлі іноземною валютою за межами України між суб'єктами ринку та іноземними контрагентами, які за дорученням і за рахунок суб'єктів ринку здійснюють торгівлю іноземною валютою за межами України.
Міжнародна платіжна система (МПС) – платіжна система, в якій платіжна організація може бути як резидентом, так і нерезидентом, і яка здійснює свою діяльність на території двох і більше країн та забезпечує проведення переказу коштів у межах цієї платіжної системи, у тому числі з однієї країни в іншу.
Мобільний застосунок (Мобільний додаток) – комп’ютерна програма (програмне забезпечення), призначена для роботи на Мобільних пристроях, за допомогою якої через мережу Інтернет здійснюється надання послуг Банком.
Моніторинг – діяльність емітента/еквайра щодо контролю за операціями, що здійснюються із застосуванням електронних платіжних засобів, з метою виявлення та запобігання помилковим та неналежним переказам. За дорученням емітента/еквайра моніторинг за умови дотримання вимог щодо збереження конфіденційності інформації може проводити юридична особа, що надає емітенту/еквайру послуги з оброблення даних (послуги процесингу).
Належна комплексна перевірка Рахунку – заходи, які вживає Банк з метою виявлення підзвітних рахунків та які включають:
- для цілей FATCA - заходи, визначені у Додатку 1 до FATCA;
- для цілей Угоди CRS - заходи, визначені у розділах II - VII Загального стандарту звітності CRS.
Належна перевірка - заходи, що включають:
- Ідентифікацію та верифікацію Клієнта (його представника);
- встановлення кінцевого бенефіціарного власника Клієнта або його відсутності, у тому числі отримання структури власності з метою її розуміння, та даних, що дають змогу встановити кінцевого бенефіціарного власника, та вжиття заходів з верифікації його особи (за наявності);
- встановлення (розуміння) мети та характеру майбутніх ділових відносин або проведення фінансової операції;
- проведення на постійній основі моніторингу ділових відносин та фінансових операцій Клієнта, що здійснюються у процесі таких відносин, щодо відповідності таких фінансових операцій наявній у Банку інформації про Клієнта, його діяльність та ризик (у тому числі, в разі необхідності, про джерело коштів, пов'язаних з фінансовими операціями);
- забезпечення актуальності отриманих та існуючих документів, даних та інформації про Клієнта.
Недійсна операція – операція з використанням Платіжної картки, за якою здійснюється повернення коштів (зворотній рух коштів) відповідно до Правил платіжних систем.
Операція визнається Недійсною (зокрема, але не виключно), якщо:
· відбувалася з порушенням чинного законодавства України, правил Платіжних систем, положень цього УДБО ЮО та/або Додатків до нього.
· на момент здійснення операції з використанням Платіжної картки строк дії такої Платіжної картки скінчився або ще не розпочався.
· не була отримана авторизація, або авторизаційний код не зареєстровано у Процесинговому Центрі Еквайра, або цей код не відповідає реквізитам авторизаційного запиту.
· Держатель Платіжної картки оскаржив здійснену через Інтернет-магазин операцію з використанням Платіжної картки з причини неотримання/ненадання товару/послуги, оплаченого/ої з використанням Платіжної картки, та Торговець не надав документи, що підтверджують надання таких товарів/послуг держателю Платіжної картки (або документи надані не у повному обсязі, документи не відповідають дійсності, підроблені тощо), або не надав протягом трьох днів з дня отримання запиту від Еквайра.
· Торговцем через Інтернет-магазин була прийнята до оплати Платіжна картка, за якою на здійснений запит на Авторизацію не надійшло позитивного коду відповіді.
· Авторизація була проведена без Аутентифікації держателя Платіжної картки або без перевірки коду CVV2/CVC2.
· ціна товарів/послуг Торговця, що сплачена держателем через Інтернет-магазин з використанням Платіжної картки, є більшою ніж встановлена Торговцем ціна на ці товари/послуги.
· операція, за якою Еквайром у межах здійснення розрахунків за Договором, перераховано кошти на користь Торговця помилково.
· операція, виявлена Еквайром під час проведення Моніторингу операцій як така, що була проведена без відома держателя та/або від емітента не було отримано підтвердження легітимності операції.
Операція, проведення якої оскаржує держатель або Емітент відповідно до операційних правил МПС або у судовому порядку.
Незнижувальний залишок – мінімальна сума грошових коштів Клієнта на Поточному рахунку, що на термін дії Платіжної картки повинна залишатися на цьому Поточному рахунку та не може бути використана Держателем. Необхідність розміщення та розмір Незнижувального залишку визначаються Тарифами Банку.
Неробочі дні – дні, визначені внутрішнім графіком роботи Банку, протягом яких Відділення Банку не здійснюють обслуговування Клієнтів. Графік роботи Відділень Банку доводиться до відома Клієнтів шляхом розміщення відповідної інформації на інформаційних стендах Відділень Банку та на Офіційному сайті Банку.
Несанкціонований Овердрафт – сума перевищення Витратного ліміту за Рахунком за здійсненими операціями Клієнта, які Клієнт зобов’язаний погасити якнайшвидше згідно з умовами УДБО ЮО.
НПС – Національна платіжна система, яка здійснює свою діяльність на території України та забезпечує виконання Платіжних операцій у межах цієї платіжної системи.
Обмін (конвертація) іноземної валюти – операція з купівлі (продажу) однієї іноземної валюти за іншу іноземну валюту.
Овердрафт – короткостроковий кредит, що надається Банком Позичальнику на умовах Договору шляхом виконання Платіжних інструкцій Позичальника на суму, що перевищує Кредитовий залишок, у межах Ліміту Овердрафту з утворенням Дебетового залишку.
Операційний день – це кожен календарний день.
Операційний час – частина Операційного дня Банку, протягом якої приймаються Платіжні інструкції та розпорядження про відкликання. Тривалість операційного часу (за Київським часом) встановлюється:
Операційний час Банку (за Київським часом) |
щодо операцій у національній валюті |
щодо операцій в іноземній валюті |
В Робочі дні Банку |
з 08:00 до 23:30, при цьому: |
|
Платіжні інструкції на виконання платежів в готівковій та в безготівковій формі (кредитовий переказ) за межі Банку та розпорядження про їх відкликання на паперових носіях на Відділеннях Банку, а також Платіжні інструкції на виконання примусового списання (дебетовий переказ без згоди платника) (стягнення) на паперових носіях та в електронній формі - приймаються з 09:00 до 17:30 |
Платіжні інструкції на виконання платежів в безготівковій формі (кредитовий переказ) в межах України (але за межі Банку) та за межі України та розпорядження про їх відкликання на паперових носіях та в електронній формі, а також Платіжні інструкції на виконання примусового списання (дебетовий переказ без згоди платника) (стягнення) на паперових носіях та в електронній формі – приймаються з 09:00 до 16:30 з урахуванням наступного: якщо Платіжна операція виконується за рахунок власних (не куплених на ВРУ) коштів Клієнта: - в доларах США: з 09:00 до 16:00 - в євро: з 09:00 до 15:00 - в іншій валюті: з 09:00 до 10:00 якщо Платіжна операція виконується за рахунок куплених на ВРУ коштів Клієнта: - в доларах США: з 09:00 до 16:30 - в євро: з 09:00 до 15:30 - в іншій валюті: з 09:00 до 10:00 |
|
Платіжні інструкції на виконання внутрішньобанківських платежів в безготівковій формі (кредитовий переказ) та розпорядження про їх відкликання на паперових носіях на Відділеннях Банку – приймаються з 09:00 до 18:00 |
Платіжні інструкції на виконання платежів в готівковій та в безготівковій формі (кредитовий переказ) в межах Банку та розпорядження про їх відкликання на паперових носіях на Відділеннях Банку, а також Платіжні операції в готівковій формі з відправки/виплати грошових переказів через системи міжнародних переказів – з 09:00 до 17:30 |
|
Платіжні інструкції на виконання платежів в безготівковій формі (кредитовий переказ) і розпорядження про їх відкликання в електронній формі через Систему дистанційного обслуговування – приймаються з 09:00 до 19:00 (до 20:00 - в останній Робочий день календарного місяця) |
Платіжні інструкції на виконання платежів в безготівковій формі (кредитовий переказ) в межах Банку (за умови, що платіжна операція не підлягає валютному нагляду (контролю)) і розпорядження про їх відкликання в електронній формі через Систему дистанційного обслуговування – приймаються з 09:00 до 19:00 |
|
Платіжні інструкції на виконання платежів в безготівковій формі (кредитовий переказ) в електронній формі через Систему дистанційного обслуговування, які: - можуть бути виконані в межах встановленого Банком на власний розсуд ліміту на кореспондентському рахунку Банку, та - можуть бути виконані в межах граничних сум платежів, визначених Банком на власний розсуд для відповідного сегменту клієнтів; - не потребують додаткового контролю зі сторони Банку, - приймаються з 08:00 до 09:00 та з 19:00 (з 20:00 - в останній Робочий день календарного місяця) до 23:30 |
Платіжні інструкції на виконання платежів в безготівковій формі (кредитовий переказ) в межах Банку (за умови, що платіжна операція підлягає валютному нагляду (контролю)) і Розпорядження про їх відкликання в електронній формі через Систему дистанційного обслуговування – приймаються з 09:00 до 18:00 |
|
Розпорядження (про відкликання платіжних інструкцій) в електронній формі через Систему дистанційного обслуговування, – приймаються з 08:00 до 09:00 та з 19:00 (з 20:00 - в останній Робочий день календарного місяця) до 23:30 в разі наявності у Банку технічної можливості їх виконання |
||
Операції по перерахуванню коштів на вкладні (депозитні) рахунки клієнтів, які здійснюються Банком на підставі відповідних договорів без платіжних інструкцій клієнтів (прямий дебет), - виконуються з 09:00 до 19:00 (до 20:00 - в останній Робочий день календарного місяця) |
Операції по перерахуванню коштів на вкладні (депозитні) рахунки клієнтів, які здійснюються Банком на підставі відповідних договорів без платіжних інструкцій клієнтів (прямий дебет), - виконуються з 09:00 до 19:00 |
|
Операції по перерахуванню коштів з вкладних (депозитних) рахунків клієнтів, які здійснюються Банком на підставі відповідних договорів без платіжних інструкцій клієнтів, - виконуються з 09:00 до 18:00 |
||
В Неробочі дні Банку |
з 08:00 до 23:30, при цьому: |
|
Платіжні інструкції на виконання платежів в безготівковій формі (кредитовий переказ) в електронній формі через Систему дистанційного обслуговування, які: - можуть бути виконані в межах встановленого Банком на власний розсуд ліміту на кореспондентському рахунку Банку, та - можуть бути виконані в межах граничних сум платежів, визначених Банком на власний розсуд для відповідного сегменту клієнтів; - не потребують додаткового контролю зі сторони Банку, - приймаються з 08:00 до 23:30 |
х |
|
Розпорядження (про відкликання платіжних інструкцій) в електронній формі через Систему дистанційного обслуговування, – приймаються з 08:00 до 23:30 в разі наявності у Банку технічної можливості їх виконання. |
Операційні ліміти використання Платіжних карток – кількість операцій та сума грошових коштів, у межах яких Держателям дозволяється здійснення Операцій з використанням Платіжної картки.
Операції з використанням Платіжної картки – операції, в яких Платіжна картка використовується для розрахунків за товари та послуги, для отримання готівки та вчинення інших дій, передбачених Договором про надання Платіжної картки.
Основний номер телефону (Основний номер) – діючий номер українського оператора мобільного зв’язку, зазначений Держателем у відповідному розділі Заяви, що встановлюється з метою посилення заходів безпеки під час здійснення банківських операцій.
Особистий ключ – параметр криптографічного алгоритму формування Електронного підпису, доступний тільки власнику підпису.
Отримувач – особа, на рахунок якої зараховується сума Платіжної операції або яка отримує суму Платіжної операції в готівковій формі внаслідок проведення Платіжної операції.
Офіційний сайт Банку – офіційний сайт Банку у мережі Інтернет, що доступний за адресою: www.creditdnepr.com.ua.
ПВК/ФТ – запобігання та протидія легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення.
Перелік уповноважених осіб – перелік осіб, які відповідно до законодавства України мають право розпоряджатися рахунком клієнта Банку.
ПІН–код – персональний ідентифікаційний номер (код), відомий виключно Держателю Картки і необхідний для його ідентифікації під час здійснення операцій з використанням Платіжних карток. ПІН-код може надаватися Держателю на паперовому носії або в електронному вигляді через SMS-повідомлення на Основний номер Держателя. За бажанням, Держатель може змінити ПІН-код через Банкомат Банку або шляхом відправлення відповідного SMS-повідомлення до Банку.
Платіжна картка – Електронний платіжний засіб у вигляді емітованої в установленому законодавством порядку пластикової чи іншого виду картки, що використовується для ініціювання переказу коштів з рахунка платника або з відповідного рахунка банку з метою оплати вартості товарів і послуг, перерахування коштів зі своїх рахунків на рахунки інших осіб, отримання коштів у готівковій формі у касах банків через банківські автомати, а також здійснення інших операцій, передбачених відповідним договором.
Платіжна інструкція – розпорядження, надане Клієнтом або іншим ініціатором платіжної операції Банку для виконання платіжної операції за Рахунком Клієнта.
Платіжна операція - будь-яке внесення, переказ або зняття коштів незалежно від правовідносин між платником і отримувачем, які є підставою для цього. Згода на виконання Платіжної операції надається Клієнтом шляхом проставлення на Платіжній інструкції Клієнтом (його представником) власноручного підпису/Електронного підпису. Наявність такого підпису на Платіжній інструкції є підставою для проведення відповідної Платіжної операції, яка вважається акцептованою.
Позичальник – юридична особа, особа, яка здійснює незалежну професійну діяльність або фізична особа – підприємець, з якою Банком підписано Заяву про встановлення Ліміту Овердрафту.
Послуга С2А (card-to-account) – платіжна послуга з виконання переказу коштів Клієнту, запит на надання якої поданий Держателем ПК з використанням Віртуального платіжного терміналу, доступ до якого надається через Сайт Клієнта, відповідно до порядку, викладеного у Договорі та Технології проведення платежів при взаємодії між Банком та Клієнтом, що забезпечує обробку та передачу таких Платіжних операцій в МПС/НПС з використанням параметрів ПК Держателя та реквізитів рахунку Клієнта.
Послуга А2С (account-to-card) – платіжна послуга з виконання переказу коштів від Клієнта на рахунки Отримувачів з використанням реквізитів Карток Отримувачів, запит на надання якої поданий Клієнтом відповідно до порядку, передбаченого Договором та технологією переказу платежів при взаємодії між Банком та Клієнтом, що забезпечує обробку та передачу Платіжних операцій в МПС/НПС у відповідності до умов Договору та правил МПС/НПС для сервісів Visa Direct/MasterCard MoneySend/платіжні операції переказу коштів з картки на картку НПС ПРОСТІР.
Послуга Р2Р (person-to-person) – платіжна послуга Банку з забезпечення виконання переказу коштів, що проводиться за ініціативою Держателя ПК з використанням ПК/реквізитів ПК через Віртуальний платіжний термінал, внаслідок якої сума переказу зараховується Отримувачу за номером ПК. В межах цього УДБО ЮО регламентується порядок взаємодії Банка з Клієнтом в процесі надання Держателям ПК послуги Р2Р з використанням Сайта Клієнта, через які надається доступ до Віртуального платіжного терміналу Банку, що забезпечує можливість використання послуги Р2Р.
Поточний рахунок – рахунок, що відкривається банком Клієнту на договірній основі для зберігання грошей, здійснення платіжних операцій за допомогою платіжних інструментів, встановлення Ліміту Овердрафту відповідно до умов договору та вимог законодавства України.
Правила Р2Р Банку – Публічний договір (оферта) АТ «БАНК КРЕДИТ ДНІПРО» про умови надання послуги «Р2Р-перекази з картки на картку», розміщений на сайті Банку в мережі Інтернет www.creditdnepr.com.ua.
Процесинг – діяльність, що включає будь-що з такого: виконання за платіжними операціями авторизації, моніторингу, збору, оброблення та зберігання інформації, надання обробленої інформації учасникам розрахунків.
Процесингова установа – юридична особа, що здійснює процесинг.
Платіжний термінал – електронний пристрій, призначений для ініціювання переказу з рахунка, у тому числі видачі готівки, отримання довідкової інформації і друкування документа за операцією із застосуванням електронного платіжного засобу.
Платіжний пристрій – технічний пристрій (банківський автомат, Платіжний термінал, програмно-технічний комплекс самообслуговування тощо), який дає змогу користувачеві ініціювати платіжну операцію, а також виконати інші операції згідно з функціональними можливостями цього пристрою.
Примусове списання (стягнення) – платіжна операція з рахунку платника, що здійснюється стягувачем без згоди платника на підставі встановленого законом виконавчого документа у випадках, передбачених законодавством України, або на підставі рішення суду, що набрало законної сили, чи рішення керівника органу стягнення (його заступника або уповноваженої особи) у випадках, передбачених Податковим кодексом України;
Продаж іноземної валюти – операція з продажу безготівкової іноземної валюти за безготівкові гривні на ВРУ/МВР за заявою Клієнта з дотриманням вимог законодавства України.
Рахунок/Рахунки – будь-який рахунок або всі рахунки Клієнта, відкритий(-ті) в Банку, зокрема Поточний(-ні) рахунок(-ки), Розрахунковий(-ві) рахунок(-ки).
Реєстр переказів А2С – щоденний звіт Банка, який надається Клієнту в робочий день в електронній формі та містить перелік відомостей про переказ коштів за послугою А2С на рахунки Отримувачів за попередній розрахунковий період.
Робочі дні – дні, визначені внутрішнім графіком роботи Банку, протягом яких Відділення Банку здійснюють обслуговування Клієнтів. Графік роботи Відділень Банку доводиться до відома Клієнтів шляхом розміщення відповідної інформації на інформаційних стендах Відділень Банку та на Офіційному сайті Банку.
Розрахунковий рахунок - рахунок, що відкривається Банком Клієнту виключно для цілей забезпечення виконання Платіжних операцій Користувачів Клієнта.
Сайт Клієнта/Торговця – веб-сайт (в тому числі мобільний застосунок), який об`єднує сукупність файлів та прикладне програмне забезпечення, яке призначене для здійснення торговельно-закупівельних операцій в мережі інтернет між юридичними та фізичними особами, для ініціювання переказу коштів в межах послуг C2А, А2С, Р2Р, що належить Клієнту/Торговцю та дозволяє надати необхідну інформацію про Отримувачів і ініціювати Платіжну операцію на їх користь завдяки спеціальному програмному забезпеченню, пов’язаному з Віртуальним платіжним терміналом. Під Сайтом Клієнта/Торговця також розуміється будь-який спосіб доступу (наприклад, зображення qr-коду, відповідний функціонал в програмно-технічному комплексі самообслуговування тощо) до реалізованого програмними засобами функціоналу, що дозволяє ініціювати проведення зазначених операцій з використанням віртуальної ПК (її реквізитів) через Віртуальний платіжний термінал, доступ до якого надається через мережу Інтернет. Адреса Сайту/назва мобільного застосунку Клієнта/Торговця та перелік таких Сайтів (якщо у Клієнта/Торговця їх декілька) зазначається в Договорі про надання Банківської послуги. Під терміном Сайт Клієнта/Торговця розуміються як один, так і всі або декілька Сайтів Клієнта/Торговця.
Система дистанційного обслуговування (Система або СДО) – система дистанційного банківського обслуговування юридичних осіб, фізичних осіб-підприємців та осіб, які провадять незалежну професійну діяльність, яка є програмним забезпеченням та засобом дистанційної комунікації, що передбачає можливість надання Банком комплексу платіжних та інформаційних послуг за Рахунками Клієнта та здійснення Платіжних операцій за Рахунками на підставі електронних документів, укладання Договорів та здійснення правочинів в електронній формі та обміну інформацією між Клієнтом та Банком. Існують дві Системи, що можуть використовуватися за умови укладення між Банком та Клієнтом відповідного Договору:
- Система «Клієнт-банк»;
- Альтернативна система «Клієнт-банк». Альтернативна система «Клієнт-банк» складається зі спеціального Інтернет-ресурсу, що знаходиться на Офіційному сайті Банку, та спеціального Мобільного застосунка (Мобільного додатка), що підтримуються Банком для надання доступу та обслуговування Клієнтів у системі дистанційного обслуговування юридичних осіб, фізичних осіб – підприємців та осіб, які провадять незалежну професійну діяльність.
У кожному випадку, коли будь-який з наступних документів: УДБО ЮО, Заява про приєднання до УДБО ЮО, Договір про надання Банківської послуги, Тарифи, містить посилання на Систему дистанційного обслуговування, Сторони під Системою дистанційного обслуговування розуміють ту Систему, про обслуговування за допомогою якої Сторонами укладено відповідний Договір, а якщо Сторонами укладено Договори щодо обох Систем - під Системою дистанційного обслуговування Сторони розуміють кожну та будь-яку Систему дистанційного обслуговування.
Спірна трансакція (Chargeback) – це Платіжна операція, по якій отримана претензія/скарга від Держателя ПК до банку-емітента або МПС/НПС, з приводу незгоди з фактом списання, сумою транзакції, неотримання товарів/робіт/послуг або неотримання товарів/робіт/послуг відповідної якості, Шахрайських операцій тощо або фінансова скарга банка-емітента до Банку на повернення платежу по проведеній Платіжній операції. Виставляється у разі відмови/незгоди Держателя ПК від списання суми Платіжної операції з його рахунку та завершується після вирішення претензії згідно з процедурою, встановленою Правилами відповідної МПС/НПС.
Спеціально уповноважений орган – центральний орган виконавчої влади, що реалізує державну політику у сфері запобігання та протидії легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення.
Стоп-лист (стоп-список) – перелік номерів Платіжних карток, за якими заборонено або обмежено проведення операцій.
Сумнівна операція – операція, відносно якої у Банку існує сумнів щодо її проведення Держателем та/або виявлена Банком у результаті проведеного Моніторингу; критерії сумнівності встановлюються та періодично змінюються Банком.
Тарифи банку (Тарифи) – перелік послуг (тарифний пакет) та встановлені розміри оплати за послуги (ціна послуг), що надаються Банком згідно з УДБО ЮО та Договорами про надання Банківських послуг. Тарифи формуються та затверджуються колегіальним органом Банку та підлягають оприлюдненню на Офіційному сайті Банку та/або на інформаційних стендах у Відділеннях Банку та/або у Системі дистанційного обслуговування.
Текстове повідомлення – текстове повідомлення, що надсилається Системою дистанційного обслуговування (Push-повідомлення) або за допомогою месенджера (наприклад Viber, WhatsApp, Telegram тощо) або за допомогою послуг оператора мобільного зв’язку (SMS-повідомлення).
Технологія проведення платежів – набір технічних та технологічних прийомів проведення платежів з використанням Платіжної картки у мережі Інтернет, що базується на протоколі та специфікації ‘3-D Secure’, що є основою програм «Verified by Visa» та «MasterCard SecureCode».
Торговець – суб’єкт господарювання (юридична особа або фізична особа, яка здійснює підприємницьку діяльність, незалежну професійну діяльність), який відповідно до договору з еквайром приймає до обслуговування платіжні інструменти для здійснення оплати вартості товарів чи послуг, включаючи послуги з видачі коштів у готівковій формі.
Угода CRS – багатостороння угода компетентних органів про автоматичний обмін інформацією про фінансові рахунки (Multilateral Competent Authority Agreement on Automatic Exchange of Financial Account Information (MCAA CRS), укладена відповідно до статті 6 Конвенції про взаємну адміністративну допомогу в податкових справах.
Файл-повідомлення – електронне повідомлення про відкриття/закриття рахунків платників податків у Банку.
Фонд – Фонд гарантування вкладів фізичних осіб, що виконує спеціальні функції у сфері гарантування вкладів фізичних осіб та виведення неплатоспроможних банків з ринку.
Чек Платіжного термінала/банкомата – чек встановленого зразка, що друкується платіжним терміналом/банкоматом під час здійснення Операції з використанням Платіжної картки.
Шахрайська операція – операція, яка містить ознаки шахрайства відповідно до чинного Кримінального кодексу України. Будь-яка Недійсна операція може мати шахрайський характер.
FATCA (The Foreign Account Tax Compliance Act) - нормативний акт Міністерства фінансів США (Department of Treasury) і Податкового управління США (Internal Revenue Service, IRS) для протидії ухиленню від сплати податків в США. В українське законодавство вимоги FATCA імплементовані угодою між Урядом України та Урядом Сполучених Штатів Америки для поліпшення виконання податкових правил й застосування положень Закону США «Про податкові вимоги до іноземних рахунків» (FATCA).
ЕМА ANTI FRAUD HUB (AFH) - магістральний захищений портал, через який проводиться міжгалузевий антишахрайський обмін даними та/ або їх транзит із застосуванням API, до якого Банк приєднався на підставі відповідного договору про приєднання до спільного використання AFH, укладеного з Українською міжбанківською Асоціацією членів платіжних систем «ЄМА».
PCI DSS (Payment Card Industry Data Security Standard) – стандарт безпеки даних індустрії платіжних карт, розроблений Радою зі стандартів безпеки індустрії платіжних карт, заснованою міжнародними платіжними системами VISA, MasterCard.
TranzWare e-Commerce Payment Gateway – технічний протокол, що забезпечує прийом, обробку та облік Переказів по ПК через мережу інтернет.
Усі інші терміни, значення яких не визначене цим УДБО ЮО, вживаються у цьому УДБО ЮО у значеннях, якими вони визначені згідно з нормативно-правовими актами Національного банку України, іншими законодавчими актами України та правилами платіжних систем.
2.1. Цей УДБО ЮО визначає умови та порядок надання наступних Банківських послуг:
2.1.1. відкриття/закриття Поточних та Розрахункових рахунків та здійснення операцій за цими Рахунками;
2.1.2. емісія та обслуговування Платіжних карток;
2.1.3. дистанційне обслуговування за допомогою Системи «Клієнт-Банк»;
2.1.4. надання послуг щодо зарахування заробітної плати та інших виплат на рахунки співробітників Клієнта;
2.1.5. обслуговування на МВР/ВРУ;
2.1.6. дистанційне обслуговування за допомогою Альтернативної системи «Клієнт-банк»;
2.1.7. обслуговування кредитів від нерезидентів;
2.1.8. надання Овердрафту;
2.1.9. здійснення касових операцій.
2.2. Надання кожної Банківської послуги здійснюється на підставі укладеного між Клієнтом та Банком відповідного Договору про надання Банківської послуги. Банк може відмовити у наданні Банківської(-их) послуги (послуг) та/або укладенні Договору про надання Банківської послуги у випадках, передбачених законодавством України, а також якщо це може призвести до порушення законодавства України або Законодавства з принципом екстратериторіальності та/або надання таких послуг не передбачено або заборонено законодавством України (мораторій, заборона, обмеження тощо) та/або якщо Банк не надає запитувані послуги та/або у Банку відсутні технічні можливості для надання таких послуг та/або якщо така відмова допускається внутрішніми документами Банку.
2.3. У разі виникнення розбіжностей між положеннями УДБО ЮО та умовами будь-якого Договору про надання Банківської послуги, положення УДБО ЮО мають пріоритетну силу та застосовуються Сторонами до взаємовідносин, що виникають/діють відповідно до укладених Договорів, якщо у конкретному Договорі Сторони прямо не передбачили інше.
2.4. Укладання Договору про надання Банківської послуги та підписання деяких видів документів факсиміле з боку Банку
2.4.1. Укладення Договору про надання Банківської послуги (окрім Договору касового обслуговування) здійснюється в один із зазначених способів:
- у паперовій формі:
а) якщо форма Заяви про надання Банківської послуги на дату подання її Клієнтом не передбачає її підписання з боку Банку – шляхом подання Клієнтом до Банку підписаної з боку Клієнта та скріпленої печаткою Клієнта (за умови її використання) Заяви про надання Банківської послуги у двох примірниках та надання документів, необхідних для здійснення Банком Ідентифікації та Верифікації Клієнта відповідно до вимог Банку та законодавства України. Договір про надання Банківської послуги є укладеним за умови відсутності повідомлення Банку про відмову від встановлення ділових відносин;
б) якщо форма Заяви про надання Банківської послуги на дату подання її Клієнтом передбачає її підписання з боку Банку – шляхом подання Клієнтом до Банку підписаної з боку Клієнта та скріпленої печаткою Клієнта (за умови її використання) Заяви про надання Банківської послуги у двох примірниках та надання документів, необхідних для здійснення Банком Ідентифікації та Верифікації Клієнта відповідно до вимог Банку та законодавства України. Договір про надання Банківської послуги є укладеним з дати підписання та скріплення печаткою такої Заяви з боку Банку;
- у електронній формі (за технічної можливості): шляхом подання Клієнтом до Банку підписаної з боку Клієнта кваліфікованим електронним підписом/удосконаленим електронним підписом з кваліфікованим сертифікатом та скріпленої кваліфікованою електронною печаткою/удосконаленою електронною печаткою з кваліфікованим сертифікатом Клієнта (за умови її використання) Заяви про надання Банківської послуги та надання документів, необхідних для здійснення Банком Ідентифікації та Верифікації Клієнта відповідно до вимог Банку та законодавства України. Договір про надання Банківської послуги є укладеним з дати підписання такої Заяви з боку Банку кваліфікованим електронним підписом уповноваженої особи Банку. Для обміну такими електронними документами Сторони можуть використовувати Систему дистанційного обслуговування (за наявності технічної можливості) або направляти їх на адреси електронної пошти: на адресу Банку, зазначену в розділі 20 цього УДБО ЮО, та на адресу Клієнта, визначену відповідно до умов УДБО ЮО).
Договір касового обслуговування укладається шляхом підписання та подання Клієнтом Банку належним чином оформленої Платіжної інструкції, яка передбачає проведення касової операції та в якій міститься посилання на УДБО ЮО і підтвердження про приєднання Клієнта до цієї Публічної пропозиції.
2.4.2. Укладаючи Договір, Клієнт та Банк приймають на себе всі обов’язки та набувають всіх прав, передбачених УДБО ЮО.
2.4.3. Умови надання/отримання послуг за УДБО ЮО не можуть суперечити нормам і правилам, встановленим законодавством України. У випадку, якщо умови УДБО ЮО суперечать нормам і правилам, встановленим законодавством України, пріоритет мають норми і правила, встановлені законодавством України, і в такому випадку послуга надається Банком (за наявності технічної можливості) на умовах, встановлених законодавством України.
2.4.4. Усі Рахунки, відкриті на підставі та у порядку, передбаченому УДБО ЮО, Клієнт погоджується вважати такими, що відкриті у тому числі на підставі цього УДБО ЮО, при цьому Сторони виходитимуть з того, що відповідна дія була вчинена Клієнтом на підставі УДБО ЮО, а згадані тут відносини Сторін починають регулюватися умовами окремої Банківської послуги лише з дати підписання Сторонами Заяви про надання Банківської послуги.
2.4.5. Договір касового обслуговування, касові документи, виписки, квитанції, а також інші документи щодо Платіжних операцій в електронній формі з боку Банку можуть підписуватись шляхом нанесення на документ за допомогою засобів механічного, електронного або іншого копіювання відбитка печатки Банку та підпису уповноваженої особи Банку (факсиміле), зразок яких наведений нижче:
Зразок підпису та печатки
2.5. Внесення змін до УДБО ЮО та Тарифів
2.5.1. Банк має право вносити зміни до УДБО ЮО, Тарифів, доповнювати їх новими послугами тощо в односторонньому порядку, якщо інше не передбачено законодавством України.
2.5.2. У разі внесення змін Банк повідомляє Клієнта у наступні строки:
2.5.2.1. про зміни до УДБО ЮО та Тарифів, якщо такі зміни не погіршують умови обслуговування Клієнта (зокрема зміни не призводять до додаткових витрат Клієнта, не збільшують його відповідальності, спрямовані на захист його прав або інтересів, на підвищення безпеки здійснення операцій або передачі інформації), та/або якщо зміни передбачають надання нової Банківської послуги/сервісу та/або якщо такі зміни зумовлені вимогами законодавства України – не пізніше Робочого дня, що передує дню набуття чинності таких змін;
2.5.2.2. про інші зміни до УДБО ЮО, окрім змін, що стосуються умов обслуговування Платіжних карток, – не пізніше, ніж за 15 календарних днів до набуття чинності таких змін;
2.5.2.3. про інші зміни до УДБО ЮО, що стосуються умов обслуговування Платіжних карток, – не пізніше, ніж за 30 календарних днів до набуття чинності таких змін;
2.5.2.4. про інші зміни Тарифів, окрім змін Тарифів на обслуговування Платіжної картки, – не пізніше, ніж за 5 Робочих днів до дати набуття чинності таких змін;
2.5.2.5. про інші зміни Тарифів на обслуговування Платіжної картки - не пізніше, ніж за 30 календарних днів до дати набуття чинності таких змін.
2.5.3. Повідомлення про зміни УДБО ЮО та/або Тарифів Банк здійснює в один із способів на власний розсуд:
2.5.3.1. шляхом розміщення інформації (нової редакції УДБО ЮО та/або Тарифів) на Офіційному сайті Банку;
2.5.3.2. шляхом направлення інформації засобами Системи дистанційного обслуговування.
2.5.4. Сторони домовились, що Клієнт вважається належним чином письмово повідомленим/ознайомленим:
2.
2.7.3.
2.5.4.1. Про зміни до УДБО ЮО та/або Тарифів Банку, – у разі розміщення Банком відповідної інформації на Офіційному сайті Банку та/або на інформаційних стендах у Відділеннях Банку та/або шляхом її направлення Клієнту засобами Системи дистанційного обслуговування.
2.5.4.2. Про інформацію про платіжну послугу відповідно до ст. 30 Закону України «Про платіжні послуги» - шляхом надання Клієнту доступу до Офіційного сайту Банку, на якому розміщений УДБО ЮО та проекти відповідних Договорів про надання Банківської послуги.
2.5.4.3. Про все, що не вказано вище, - у разі здійснення Банком та/або Клієнтом однієї або кількох дій, а саме:
- вручення Клієнту письмового повідомлення особисто під підпис Клієнта (його Представника);
- направлення письмового повідомлення на поштову адресу Клієнта (факт відправлення підтверджується поштовим реєстром);
- направлення Клієнту повідомлення засобами Системи дистанційного обслуговування, про що у Банку зберігається відповідна інформація;
- направлення Клієнту листа на електронну поштову адресу Клієнта, про що у Банку зберігається відповідна інформація (факт відправлення підтверджується інформацією в програмному комплексі, який використовує Банк для відправлення листів на електронні адреси клієнтів).
Клієнт вважається повідомленим навіть у тому випадку, коли письмове повідомлення, надіслане на його останню відому Банку адресу (зазначену у договорі про надання Банківської послуги та/або письмово повідомлена Клієнтом), не було йому доставлено (вручено) незалежно від причин.
Клієнт, який підписав Заяву про приєднання після розміщення на Офіційному сайті Банку змін до УДБО ЮО та/або Тарифів, але до дати набуття чинності такими змінами, вважається належним чином повідомленим про всі такі зміни та будь-якого додаткового повідомлення такого Клієнта про такі зміни не потребується, при цьому відповідні зміни застосовуються до відносин між Банком та Клієнтом з дати набуття ними чинності.
2.5.5.1. виконати усі обов’язки за відповідним Договором про надання Банківської послуги та подати до Банку письмову Заяву про розірвання відповідного Договору про надання Банківської послуги, з наступним укладенням до дати набрання чинності відповідних змін додаткової угоди про розірвання відповідного Договору про надання Банківської послуги, якщо це вимагається Банком, - якщо Клієнт не погодився зі змінами до УДБО ЮО та/або Тарифів, що стосуються окремих Банківських послуг, при цьому інші Договори про надання Банківської послуги, з умовами обслуговування яких Клієнт згодний, продовжують діяти;
2.5.5.2. погасити всю заборгованість за всіма Договорами та подати до Банку письмову Заяву про розірвання (додатково подається заява про закриття Рахунку(-ів) за наявності діючого(-их) Рахунку(-ів)) - якщо Клієнт не погодився зі змінами до УДБО ЮО та/або Тарифів, що стосуються усіх Банківських послуг, що пропонуються Банком у рамках УДБО ЮО. В такому випадку:
- Банк припиняє обслуговування Клієнта за усіма Банківськими послугами, що були оформлені Клієнтом у рамках УДБО ЮО, та усі зобов’язання Банку стосовно надання послуг за відповідними Банківськими послугами припиняються;
- строк виконання усіх грошових зобов’язань Клієнта за усіма Договорами є таким, що настав, у зв’язку з чим Клієнт зобов’язаний у таку дату виконати усі свої грошові зобов’язання у повному обсязі.
2.5.6. Неотримання Банком до дати набрання чинності змін до УДБО ЮО та/або до Тарифів письмової Заяви про розірвання свідчить про згоду Клієнта із запропонованими змінами до УДБО ЮО та/або до Тарифів, а подальше обслуговування Банком Клієнта за відповідними Банківськими послугами здійснюється з врахуванням таких змін.
2.5.7. Якщо одне або декілька з положень УДБО ЮО є або стають недійсними з будь-якої причини, це не є підставою для призупинення дії інших положень УДБО ЮО.
2.6.1. Якщо інше прямо не передбачено в УДБО ЮО та/або Договорі про надання Банківської послуги, належною поштовою адресою Клієнта та належною електронною адресою Клієнта для цілей листування, що має юридичне значення (направлення повідомлень, вимог, які створюють, змінюють або припиняють права/обов’язки Клієнта, інших документів або інформації, направлення Банком яких є обов’язковим відповідно до умов Договору та/або законодавства України), вважається поштова/електронна адреса, вказана в останньому наданому Клієнтом Банку документі (Заяві про приєднання, Заяві про надання Банківської послуги або будь-якому іншому документі, в т.ч. наданому за допомогою Системи дистанційного обслуговування). Банк не несе відповідальності та ризику наслідків у разі, коли (і) Клієнт не отримав або несвоєчасно отримав лист, направлений на його адресу (поштову або електронну), визначену відповідно до цього пункту УДБО ЮО, або (іі) направлена Банком інформація на електронну адресу Клієнта стала доступна третім особам, що мали(-ють) фактичний доступ до електронної скриньки Клієнта, або (ііі) Клієнт отримав лист від Банку, але не ознайомився з ним. Клієнт зобов’язаний своєчасно повідомляти Банк про зміну інформації для здійснення контактів з Клієнтом і несе ризик наслідків несвоєчасного повідомлення про таку зміну.
Для цілей листування, що не має юридичного значення (інформаційні повідомлення, які не впливають на права/обов’язки Сторін, в тому числі письмові попередні перемовини (з можливим направленням документів для розгляду) щодо умов надання послуг Банком, погодження часу проведення зустрічей та т.ін.), але яке може містити комерційну/банківську таємницю та/або таємницю фінансової послуги, можуть використовуватися всі відомі Банку адреси (поштові та електронні) Клієнта (незалежно від дати та способу отримання Банком інформації про такі адреси), допоки Клієнт не повідомить Банк письмово про необхідність припинення використання певної адреси.
2.6.2. Зарахування зустрічних однорідних вимог до Банку за заявою Клієнта не допускається.
2.6.3. Клієнт має право виключно за попередньою письмовою згодою Банку відступити свої права за будь-яким Договором.
РОЗДІЛ 3. ВІДКРИТТЯ ПОТОЧНИХ РАХУНКІВ ТА ЗДІЙСНЕННЯ ПЛАТІЖНИХ ОПЕРАЦІЙ
Цей розділ визначає порядок відкриття, обслуговування та закриття Поточних рахунків.
3.1. Відкриття Поточного рахунку здійснюється на підставі відповідного Договору про надання Банківської послуги, що передбачає відкриття та обслуговування Поточного рахунку.
3.2. Заява про відкриття Рахунку (за формою Додатків 1, 1.4, 1.5, 1.6 до УДБО ЮО) та інші документи в рамках Договору про надання Банківської послуги, що передбачають відкриття та обслуговування Поточного рахунку, можуть укладатися/оформлюватися в паперовій або електронній формах.
3.3. Відкриття Рахунку в іноземній валюті можливе виключно за умови попереднього відкриття Рахунку у національній валюті України. Відкриття Рахунку зі спеціальним режимом його використання можливе виключно за умови попереднього відкриття поточного рахунку у національній валюті.
3.4. Днем відкриття Поточного рахунку Клієнта вважається дата укладення Договору про надання Банківської послуги, що передбачає відкриття Рахунку.
3.5. Банк надає платіжні послуги та здійснює обслуговування Рахунку, зокрема:
3.5.1. виконує платіжні операції у межах залишку коштів на Рахунку Клієнта у відповідній валюті на момент подання до Банку належним чином оформлених Платіжних інструкцій або на момент виконання відповідної Платіжної інструкції;
3.5.2. здійснює Дебетовий переказ (Договірне списання) з Рахунку у випадках та порядку, визначених цим УДБО ЮО;
3.5.3. здійснює операції для Клієнта на МВР/ ВРУ;
3.5.4. виконує інші операції, передбачені законодавством України;
3.5.5. за заявою Клієнта (за формою Додатку №3 до УДБО ЮО) здійснює випуск та обслуговування Платіжних карток.
3.6. Якщо інше не встановлено Тарифами та/або Договором, то проценти за користування Банком коштами, що знаходяться на Рахунку Клієнта, не нараховуються та не сплачуються.
3.6.1. Якщо Тарифами передбачено нарахування відсотків на середньоденний кредитовий залишок коштів на Поточному рахунку Клієнта, то такий середньоденний залишок розраховується як залишок на Поточному рахунку Клієнта на кінець кожного дня календарного місяця. При нарахуванні відсотків використовується метод «факт/факт», тобто для розрахунку використовується фактична кількість днів у місяці та році. Виплата нарахованих відсотків здійснюється Банком протягом п’яти Банківських днів наступного місяця, якщо інший строк не передбачений Тарифами та/або Договором.
3.7. Права та обов’язки Сторін
3.7.1. Клієнт має право:
3.7.1.1. Розпоряджатися коштами на Рахунку з дотриманням вимог законодавства України та умов УДБО ЮО, окрім випадків обмеження права розпорядження Рахунком за рішенням суду або в інших випадках, встановлених законодавством України, а також у разі зупинення фінансових операцій, що можуть бути пов'язані з легалізацією (відмиванням) доходів, одержаних злочинним шляхом, або фінансуванням тероризму, у випадках передбачених законодавством України.
3.7.1.2. Отримувати готівкові кошти за умови наявності на Рахунку коштів у відповідній валюті, у випадках, на потреби і у порядку, передбачених законодавством України.
3.7.1.3. Здавати готівкову виручку для зарахування на Рахунок, у відповідній валюті, у випадках та у порядку, передбачених чинним законодавством України.
3.7.1.4. Відкликати згоду на виконання платіжної операції шляхом подання до Банку відповідного розпорядження про відкликання. Таке відкликання можливе до настання моменту безвідкличності, тобто до настання дати валютування, зазначеної у Платіжній інструкції (до спливу Операційного часу Операційного дня, що передує даті валютування), та до списання коштів з Рахунку на виконання Платіжної інструкції. Розпорядження про відкликання згоди на виконання платіжної операції має бути складене за формою, встановленою Банком, та надане Банку в той же спосіб як Платіжна інструкція, згода на виконання якої відкликається (а у разі паперової форми розпорядження – на те ж Відділення Банку, на яке була подана відповідна Платіжна інструкція).
3.7.1.5. Відкликати Платіжну інструкцію в повній сумі шляхом подання до Банку відповідного розпорядження про відкликання. Таке відкликання можливе лише за наявності технічної можливості Банку та за умови, що розпорядження про відкликання надійшло до Банку до настання моменту безвідкличності, тобто до настання дати валютування, зазначеної у Платіжній інструкції (до спливу Операційного часу Операційного дня, що передує даті валютування), та до списання коштів з Рахунку на виконання Платіжної інструкції, за умови відшкодування Клієнтом витрат Банку, пов’язаних з таким відкликанням. Розпорядження про відкликання Платіжної інструкції має бути складене за формою, встановленою Банком, та надане Банку в той же спосіб як Платіжна інструкція, яка відкликається (а у разі паперової форми розпорядження – на те ж Відділення Банку, на яке була подана відповідна Платіжна інструкція).
3.7.1.6. Ініціювати платіжні операції за Рахунком у національній та іноземних валютах з використанням Системи дистанційного обслуговування.
3.7.1.7. Змінити тарифний пакет шляхом подання до Банку відповідної заяви про зміну тарифного пакету (за формою Додатку 1.1 до УДБО ЮО). Банк здійснює обслуговування Клієнта за новообраним тарифним пакетом з дати, що зазначена у заяві про зміну тарифного пакету, але не раніше дати отримання Банком від Клієнта такої заяви, при цьому всі щомісячні комісії за місяць, в якому відбулась зміна тарифного пакету, підлягають нарахуванню та сплаті за новообраним тарифним пакетом незалежно від кількості днів фактичної дії такого тарифного пакету у такому місяці.
3.7.1.8. Клопотати перед Банком про встановлення індивідуального тарифу за послугою для Клієнта.
3.7.1.9. Самостійно формувати Виписки за Рахунком в Системі дистанційного обслуговування.
3.7.2. Банк має право:
3.7.2.1. Використовувати кошти Клієнта, що зберігаються на Рахунку, гарантуючи Клієнту його право безперешкодно розпоряджатись цими коштами відповідно до умов УДБО ЮО, законодавства України, у тому числі нормативних актів НБУ.
3.7.2.3. Відмовляти Клієнту у виконанні платіжних операцій у випадках:
- виявлення помилки у реквізитах Платіжної інструкції;
- заповнення Платіжної інструкції із порушенням вимог законодавства України;
- відмови Клієнта від надання або при наданні неповного переліку документів та/або обсягу інформації, що вимагаються Банком (в тому числі з метою здійснення Банком валютного контролю);
- якщо Платіжна інструкція та/або її виконання Банком суперечать або заборонені законодавством України;
- якщо Платіжна інструкція передбачає здійснення операції, проведення якої, на думку Банку, призводить або може призвести до порушення законодавства України та/або Законодавства з принципом екстратериторіальності.
Відповідальність Банку щодо перевірки правильності заповнення реквізитів Платіжної інструкції обмежуються необхідністю здійснення перевірки лише тих реквізитів, що чітко визначені законодавством України.
3.7.2.4. На власний розсуд приймати рішення про:
а) встановлення/зміну (збільшення) індивідуального розміру відсотків, що нараховуються на середньоденний кредитовий залишок коштів на поточному рахунку Клієнта, за власною ініціативою Банку на підставі аналізу конкурентного середовища, розміру середньоденних залишків коштів на рахунку Клієнта, структури залишків, строків їх зберігання тощо, а також у разі зміни облікової ставки Національного банку України та/або зміни ситуації на грошово-кредитному ринку, при цьому період дії нового розміру відсотків визначається Банком самостійно та зазначається у відповідному повідомленні;
б) встановлення індивідуального тарифу за будь-якою іншою послугою для Клієнта, крім нарахування відсотків на середньоденний кредитовий залишок коштів на поточному рахунку Клієнта, за його письмовим клопотанням.
Про встановлення/зміну будь-якого індивідуального тарифу Банк направляє Клієнту (будь-яким способом з передбачених п.2.5.4.3 УДБО ЮО) відповідне повідомлення про встановлення індивідуальних тарифів за послугами (Додаток 1.2 до УДБО ЮО), яке не потребує додаткового підписання з боку Клієнта, якщо тільки це прямо не вимагається Банком.
3.7.3. Клієнт зобов'язується:
3.7.3.1. Виконувати усі вимоги Банку стосовно питань правомірності здійснення платіжних операцій та надавати Банку інформацію, необхідну для складання Банком звітності, відповідно до вимог НБУ та відповідних контролюючих органів, а також іншу інформацію відповідно до вимог законодавства України та умов УДБО ЮО.
3.7.3.2. У межах, передбачених чинним законодавством України, внутрішніми документами Банку, надавати Банку контракти, довідки, митні декларації та будь-які інші необхідні Банку документи та інформацію для здійснення Банком функцій агента валютного контролю та інших покладених на Банк відповідно до законодавства України функцій контролю. Документи, що подаються Клієнтом до Банку, мають бути оформлені з дотриманням вимог законодавства України. Документи можуть бути подані Клієнтом особисто до Відділення Банку або, за наявності технічної можливості, в електронній формі засобами Системи дистанційного обслуговування або через сайт Банку шляхом подання електронних копій документів, засвідчених Електронним підписом Клієнта/уповноваженої особи Клієнта.
3.7.3.3. Щорічно, не пізніше 10 січня, надавати підтвердження залишків на Рахунку (Рахунках) станом на 01 січня. Неотримання Банком підтвердження залишків на Рахунку Клієнта протягом місяця вважається підтвердженням сум залишків грошових коштів на Рахунку Клієнта за замовченням.
3.7.3.4. Не пізніше наступного робочого дня після отримання виписки повідомляти Банк про усі встановлені невідповідності або помилки у виписках за Рахунком чи інших документах або про невизнання (не підтвердження) підсумкового сальдо за Рахунком. У разі відсутності повідомлення виписка вважається підтвердженою.
3.7.3.5. Повернути помилково зараховані на Рахунок кошти протягом 3 (трьох) робочих днів з дати зарахування таких коштів на Рахунок, шляхом надання Банку Платіжної інструкції на повернення помилково зарахованих коштів. За порушення строку повернення помилково зарахованих коштів Клієнт несе відповідальність згідно із законодавством України.
3.7.3.6. Повідомити Банк письмово про факт виконання з його Рахунку неналежної або неакцептованої Платіжної операції негайно після того, як така інформація стала йому відома.
3.7.3.7. Письмово повідомити Банк про зміну місцезнаходження, осіб, які мають право розпоряджатися Рахунком, про інші зміни у відомостях та/або документах, що надані Клієнтом Банку для відкриття та обслуговування Рахунку Клієнти-юридичні особи зобов’язані також письмово повідомити Банк про зміну складу учасників, розміру статутного капіталу, кінцевих бенефіціарних власників Клієнта) та надати усі необхідні документи, що підтверджують зазначені зміни, та за необхідності подати новий Перелік уповноважених осіб. Зазначене повідомлення з наданням відповідних документів має бути здійснено Клієнтом не пізніше протягом 5 (п’яти) календарних днів з дати настання відповідних змін.
3.7.3.8. Надавати передбачені законодавством України відомості, що витребує Банк з метою виконання вимог законодавства України, в тому числі що регулює відносини у сфері запобігання легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, будь-яку інформацію та документи, необхідні для здійснення Належної перевірки Клієнта, з’ясування суті та мети фінансових операцій, фінансового стану, відомостей щодо здійснення операцій за Рахунками, а також документи, необхідні для прийняття Банком рішення щодо надання Клієнту Кредиту.
3.7.3.9. Надати до Банку належним чином оформлені документи, що підтверджують повноваження представників Клієнта, яким він доручає отримувати у Банку документи та здійснювати інші дії відповідно до умов УДБО ЮО.
3.7.3.10. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем або особою, яка провадить незалежну професійну діяльність, ознайомитись з Довідкою про систему гарантування вкладів фізичних осіб в порядку та у спосіб, що визначені в УДБО ЮО.
3.7.4. Банк зобов'язується:
3.7.4.1. Належним чином виконувати платіжні операції відповідно до законодавства України та внутрішніх документів Банку та УДБО ЮО.
3.8. Відповідальність Сторін
3.8.1. За порушення Банком строків виконання платіжних операцій, встановлених законодавством України, Банк несе відповідальність відповідно до законодавства України.
3.8.2. Банк не несе відповідальності:
- за порушення строків виконання платіжних операцій, якщо це сталося не з вини Банку, зокрема внаслідок несвоєчасного або неналежного надання Платіжної інструкції або її невідповідності встановленим вимогам або внаслідок відсутності суми коштів на Рахунку Клієнта, достатньої для виконання платіжної операції тощо;
- за повноту та правильність реквізитів Платіжної інструкції, поданої Клієнтом або стягувачем;
- за помилкове зарахування/списання грошових коштів на/з Рахунок(-ку) Клієнта, якщо це відбулось не з вини Банку.
3.8.3. Клієнт несе відповідальність за правильне заповнення реквізитів та достовірність даних, що зазначаються у Платіжній інструкції.
3.8.4. Клієнт несе відповідальність за відсутність розбіжностей та відповідність інформації, зазначеної ним у Платіжній інструкції, суті платіжної операції, а також за дотримання режиму використання Рахунку, передбаченого законодавством України.
3.9.1. Оплата Банківських послуг, що надаються відповідно до цього Розділу УДБО ЮО, здійснюються відповідно до тарифного пакету, обраного Клієнтом, згідно з Тарифами, що діють на момент надання таких послуг Клієнту.
3.9.2. Періодом надання Банком послуг вважається календарний місяць з 1-го до останнього дня місяця включно. Оплата Банківських послуг здійснюється у національній валюті. Сплата винагороди Банку здійснюється Клієнтом самостійно або шляхом здійснення Банком Дебетового переказу (Договірного списання) у порядку, визначеному УДБО ЮО. Винагорода Банку підлягає сплаті у строки/терміни, встановленими Тарифами Банку, діючими на день проведення операції(-ій) чи надання послуги.
3.9.3. У разі порушення Клієнтом обов’язку щодо сплати винагороди Банку, останній має право призупинити надання Банківських(-ої) послуг(-ги) до повного погашення Клієнтом відповідної заборгованості.
3.9.4. Факт надання Банківської послуги Банком підтверджується випискою за Рахунком Клієнта, та не потребує оформлення додаткових документів.
3.10. Зміна Рахунків Клієнта
3.10.1. Зміною Рахунків Клієнта вважається процедура відкриття нових Рахунків і закриття раніше відкритих Рахунків не за ініціативою Клієнта, у результаті проведення якої змінюються усі або окремі (один або кілька) банківські реквізити Клієнта - найменування Банку, код Банку, номер Рахунку.
3.10.2. Зміна Рахунків Клієнта здійснюється Банком у випадках та порядку, що встановлені нормативно-правовими актами НБУ.
3.10.3. Про зміну Рахунків Банк зобов'язаний завчасно повідомити Клієнта у порядку, установленому внутрішніми положеннями Банку.
3.10.4. Банк не здійснює зміну Рахунків Клієнтів у разі зміни найменування Банку, яка не пов'язана з його реорганізацією, а також у разі зміни найменування Банку у зв'язку з проведенням його реорганізації шляхом перетворення. Банк завчасно повідомляє Клієнта про зміну свого найменування.
3.11. Порядок закриття Рахунків
Рахунок може бути закритий:
- за ініціативою Клієнта - на підставі поданої заяви про закриття Поточного рахунку або заяви про розірвання Договору про надання банківської послуги та закриття Поточного рахунку);
- за ініціативою Банку - у випадках, визначених п. 3.11.3, п.16.1.5 та п.16.1.6 УДБО ЮО;
- на підставі рішення відповідного органу, на який згідно із законодавством України покладено функції щодо припинення юридичної особи-резидента (за заявою про закриття поточного рахунку, поданою ліквідатором, головою або членом ліквідаційної комісії, керуючим санацією);
- у разі смерті власника рахунку - фізичної особи/фізичної особи-підприємця/особи, яка провадила незалежну професійну діяльність, після виплати коштів спадкоємцю(ям) та іншим особам на підставі документів, визначених законодавством України – на підставі поданого до Банку свідоцтва про смерть;
- з інших підстав, передбачених законодавством України або Договором.
3.11.1. У разі отримання Банком заяви Клієнта про закриття Поточного рахунку Банк здійснює завершальні операції за Поточним рахунком (з виконанням Платіжних інструкцій стягувачів, виплати коштів готівкою, перерахування залишку коштів з Рахунку на інший рахунок Клієнта, зазначений у заяві тощо).
3.11.2. Датою закриття Поточного рахунку вважається наступний Операційний день за днем виплати/перерахування залишку коштів з Поточного рахунку. Якщо на дату прийняття заяви про закриття Поточного рахунку на Поточному рахунку немає залишку коштів та/або заборгованості та зазначена заява подана в Операційний час, то датою закриття цього Поточного рахунку є день отримання Банком зазначеної заяви. Клієнт може звернутися до Відділення Банку для отримання довідки про закриття Поточного рахунку.
3.11.3. Банк має право розірвати Договір банківського рахунку та закрити Поточний рахунок у наступних випадках:
- у випадках порушення Клієнтом норм законодавства України або якщо наявність правовідносин з Клієнтом призводить чи може призвести до порушення норм законодавства України, в тому числі у сфері запобігання та протидії легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення;
- у разі порушення Клієнтом своїх зобов’язань за Договором;
- у разі відсутності коштів на такому Рахунку, якщо операції за цим Рахунком не здійснюються протягом 3 років поспіль, крім операцій зі сплати Банком процентів на залишки коштів на Поточному рахунку та сплати комісій, інших платежів за надані послуги згідно з Тарифами;
- у разі наявності коштів на такому Рахунку, якщо операції за цим Рахунком не здійснюються протягом 1 року, крім операцій зі сплати Банком процентів на залишки коштів на Поточному рахунку та сплати комісій, інших платежів за надані послуги згідно з Тарифами;
- у випадку відмови контролюючого органу, до якого надсилається інформація про відкриття Поточного рахунку, у взятті на облік Поточного рахунку фізичної особи, яка зареєстрована як фізична особа-підприємець або як особа, яка провадить незалежну професійну діяльність;
- у випадку, якщо Клієнт веде ризикову діяльність, зокрема, але не обмежуючись, проводить операції, проведення яких через Банк, на думку Банку, призводить або може призвести до порушення норм чинного законодавства України та/або Законодавства з принципом екстратериторіальності.
3.11.4. У разі закриття Поточного рахунку за ініціативою Банку, якщо інше не передбачено законодавством України, залишок коштів перераховується з Поточного рахунку на відповідний банківський рахунок, на якому обліковуються такі кошти за недіючими рахунками, та зберігаються на ньому до моменту звернення Клієнта до Банку з метою розпорядження цими коштами.
3.11.5. На залишок коштів, що були перераховані на рахунок для обліку коштів за недіючими рахунками, проценти не нараховуються.
3.11.6. Після закриття Поточного рахунку за ініціативою Банку залишок коштів може бути виданий готівкою або перерахований Банком на інший, визначений Клієнтом рахунок.
3.11.7. Підставами для розірвання Договору банківського рахунку та закриття Поточного рахунку є також письмова домовленість Сторін і інші умови припинення зобов’язань, передбачені законодавством України.
3.11.8. Банк закриває Поточні рахунки клієнтів, на кошти яких установлено обтяження майнових прав відповідно до умов договору, лише за згодою обтяжувача, який установив таке обтяження, крім випадків закриття рахунків клієнтів під час виконання Банком Плану припинення здійснення банківської діяльності без припинення юридичної особи відповідно до Закону України «Про спрощення процедур реорганізації та капіталізації банків», яке може здійснюватися Банком без отримання на це згоди обтяжувача.
3.11.9. Поточний рахунок закривається у разі припинення юридичної особи – резидента (унаслідок злиття, приєднання, поділу, перетворення) або зміни прізвища, імені, по-батькові фізичної особи – підприємця або особи, яка провадить незалежну професійну діяльність. Для відкриття нового Поточного рахунку подаються документи, передбачені нормативно-правовими актами НБУ з питань відкриття і закриття рахунків клієнтів Банку.
3.11.10. Поточний рахунок може бути закритий юридичною особою-правонаступником у разі припинення юридичної особи – резидента внаслідок злиття, приєднання, поділу, перетворення за умови подання ним таких документів:
· заяви про закриття Поточного рахунку;
· копії рішення учасників або органу юридичної особи – резидента, уповноваженого на це установчими документами, а у випадках, передбачених законодавством України, – копії рішення суду або відповідних органів державної влади про припинення юридичної особи – резидента, засвідченої в установленому порядку.
3.11.11. У разі припинення юридичної особи внаслідок її ліквідації для проведення ліквідаційної процедури використовується один Поточний рахунок юридичної особи – резидента, що ліквідовується, визначений комісією з припинення (ліквідатором, ліквідаційною комісією тощо). До Банку в цьому випадку подається копія рішення учасників або органу юридичної особи – резидента, уповноваженого на це установчими документами, а у випадках, передбачених законодавством України, – копія рішення суду, на підставі якого здійснюється ліквідація юридичної особи – резидента, засвідчена нотаріально або органом, який прийняв таке рішення.
3.11.12. Ліквідатор (ліквідаційна комісія) здійснює закриття інших рахунків, які не використовуються для проведення ліквідаційної процедури, на підставі заяви про закриття рахунку, підписаної особою, яка згідно з рішенням учасників юридичної особи, суду або органу, що прийняв рішення про ліквідацію юридичної особи, призначена ліквідатором (за умови проведення ідентифікації та верифікації відповідно до законодавства з питань фінансового моніторингу), та копії рішення учасників, суду або органу юридичної особи, уповноваженого на це установчими документами про ліквідацію юридичної особи, засвідченої нотаріально або органом, який прийняв таке рішення.
Поточний рахунок, що використовувався для проведення ліквідаційної процедури, закривається ліквідатором на підставі його заяви про закриття поточного рахунку у порядку, встановленим нормативно-правовими актами НБУ.
3.11.13. Закриття Поточного рахунку за бажанням Клієнта здійснюється на підставі його Заяви про розірвання Договору про надання Банківської послуги та закриття Поточного рахунку.
3.11.14. Заява про розірвання Договору про надання Банківської послуги та закриття Поточного рахунку юридичної особи підписується керівником юридичної особи або іншою уповноваженою на це особою і засвідчується відбитком печатки юридичної особи (за умови її використання).
Заява про розірвання Договору про надання Банківської послуги та закриття поточного рахунку фізичної особи-підприємця або фізичної особи, яка провадить незалежну професійну діяльність, підписується Клієнтом або уповноваженою ним особою.
Якщо Рахунок юридичної особи закривається юридичною особою - правонаступником, то у Заяві про розірвання Договору про надання Банківської послуги та закриття Поточного рахунку додатково зазначається найменування та код за ЄДРПОУ юридичної особи - правонаступника. Ця заява підписується керівником юридичної особи - правонаступника або іншою уповноваженою на це особою і засвідчується відбитком печатки юридичної особи – правонаступника (за умови її використання).
Заява про розірвання Договору про надання Банківської послуги може подаватися до Банку в електронній формі засобами Системи дистанційного обслуговування. У цьому випадку Заява про розірвання Договору про надання Банківської послуги має містити Електронний підпис Клієнта/уповноваженої особи Клієнта.
3.11.15. Після прийняття Національним банком України рішення про відкликання у Банку банківської ліцензії (власником Банку рішення про ліквідацію Банку) і призначення ліквідатора Поточні рахунки Клієнтів закриваються ліквідатором Банку. Повідомлення про закриття Рахунків Клієнтів ліквідатор Банку надсилає до відповідних контролюючих органів за місцем обліку платника податків у порядку, що визначений чинними законодавчими актами України.
3.12. Особливі умови обслуговування Клієнта на валютному ринку
Укладанням Договору банківського рахунку Клієнт набуває право отримувати послуги з обслуговування на валютному ринку на наступних умовах:
3.12.2. Операції з купівлі іноземної валюти здійснюються від імені та за рахунок Клієнта шляхом надання Клієнтом належним чином оформленого пакету підтверджуючих документів згідно з вимогами НБУ та заяви про купівлю іноземної валюти, в якій передбачено доручення Банку перерахувати з Рахунку Клієнта певну суму в гривнях, що потрібна для купівлі іноземної валюти, суму обов’язкових зборів (у разі необхідності сплати таких зборів згідно з чинним законодавством України) та суму комісійної винагороди, встановлену Тарифами згідно з реквізитами, зазначеними в такій заяві. Клієнт шляхом укладання Договору доручає Банку здійснити такі перерахування за вказаними у такій заяві реквізитами.
3.12.3. Операції з продажу іноземної валюти здійснюються від імені та за рахунок Клієнта шляхом надання Клієнтом належним чином оформленої заяви про продаж іноземної валюти, в якій передбачено доручення Банку перерахувати з Рахунку Клієнта певну суму в іноземній валюті, що потрібна для продажу іноземної валюти, суму обов’язкових зборів (у разі необхідності сплати таких зборів згідно з чинним законодавством України) та суму комісійної винагороди, встановлену Тарифами згідно з реквізитами, зазначеними у такій заяві. Клієнт шляхом укладання Договору доручає Банку здійснити такі перерахування за вказаними у такій заяві реквізитами.
3.12.4. Операції з купівлі іноземної валюти за іноземну валюту здійснюються від імені та за рахунок Клієнта шляхом надання Клієнтом належним чином оформленого пакету підтверджуючих документів згідно з вимогами НБУ та заяви про купівлю іноземної валюти за іноземну валюту, в якій передбачено доручення Банку перерахувати з Рахунку Клієнта певну суму в іноземній валюті, що потрібна для купівлі іноземної валюти, та суму комісійної винагороди в гривні, встановлену Тарифами згідно з реквізитами, зазначеними у такій заяві. Клієнт шляхом укладання Договору доручає Банку здійснити такі перерахування за вказаними у такій заяві реквізитами.
3.12.5. Банк приймає до виконання заяву про купівлю/обмін іноземної валюти після подання Клієнтом документів, які є підставою для купівлі/обміну іноземної валюти, перелік яких визначений чинним законодавством України. Будь-яка заява про купівлю/продаж/обмін (конвертацію) іноземної валюти може бути прийнята Банком за умови дотримання Клієнтом строку подання заяви, що визначений п. 3.12.1.
3.12.6. Для здійснення операцій з купівлі іноземної валюти на підставі заяви про купівлю іноземної валюти Клієнт:
· зобов’язується надати до Банку документи, передбачені вимогами чинного законодавства України, нормативно-правовим актами НБУ та внутрішніми документами Банку;
· зобов’язується перерахувати на рахунок, вказаний у заяві про купівлю іноземної валюти, суму коштів у гривні у розмірі, що потрібний для купівлі іноземної валюти, суму обов’язкових зборів (у разі необхідності сплати таких зборів згідно з чинним законодавством України) та суму комісійної винагороди, встановлену Тарифами, або доручає Банку перерахувати зі свого Рахунку вказані суми коштів на рахунок Банку 2900 «Кредиторська заборгованість за операціями з купівлі-продажу іноземної валюти»;
· доручає Банку купити іноземну валюту на умовах, що зазначені у заяві про купівлю іноземної валюти;
· доручає Банку утримати із суми у гривнях, що перерахована Клієнтом (або списана Банком з його Рахунку згідно з дорученням Клієнта) на купівлю іноземної валюти, комісійну винагороду, розмір якої визначений Тарифами;
· доручає Банку перерахувати куплену іноземну валюту на Поточний рахунок в іноземній валюті, зазначений у заяві про купівлю іноземної валюти.
3.12.7. У разі проведення операції з купівлі іноземної валюти за курсом нижчим, ніж зазначений у заяві про купівлю іноземної валюти, або у разі неможливості виконання цієї заяви Клієнт доручає Банку перерахувати залишок коштів/кошти у гривні на поточний рахунок, що зазначений у заяві про купівлю іноземної валюти.
3.12.8. У разі, якщо коштів у гривні, перерахованих для купівлі іноземної валюти, недостатньо для купівлі іноземної валюти у сумі, визначеній у заяві про купівлю іноземної валюти, сплати суми обов’язкових зборів (у разі необхідності сплати таких зборів згідно з чинним законодавством України) та комісійної винагороди Банку, Клієнт доручає Банку списати зі свого Рахунку необхідну суму коштів у гривні.
3.12.9. Клієнт доручає Банку продати іноземну валюту на ВРУ, якщо куплена іноземна валюта не буде перерахована ним за призначенням у строк та у порядку, які визначені положеннями чинного у відповідний час законодавства України.
3.12.10. Для здійснення операцій з продажу іноземної валюти на підставі заяви про продаж іноземної валюти Клієнт:
· має право надати до Банку відповідну заяву про продаж іноземної валюти на ВРУ;
· зобов’язується перерахувати на рахунок, вказаний у заяві про продаж іноземної валюти, суму в іноземній валюті, що підлягає продажу, або доручає Банку перерахувати зі свого Рахунку в іноземній валюті вказану суму коштів на рахунок Банку 2900 «Кредиторська заборгованість за операціями з купівлі-продажу іноземної валюти»;
· доручає Банку здійснити продаж іноземної валюти у сумі, визначеній у заяві про продаж іноземної валюти;
· доручає Банку перерахувати гривневий еквівалент проданої іноземної валюти на рахунок Клієнта, визначений у заяві про продаж іноземної валюти;
· доручає Банку утримати суму комісійної винагороди у гривнях, визначену Тарифами, з коштів, отриманих від продажу іноземної валюти, без зарахування цієї комісійної винагороди на Рахунок Клієнта у національній валюті.
3.12.11. Для здійснення операції з обміну іноземної валюти на підставі заяви про купівлю іноземної валюти за іноземну валюту Клієнт:
· зобов’язується надати до Банку документи, передбачені вимогами чинного законодавства України, нормативно-правовим актами НБУ та внутрішніми документами Банку;
· зобов’язується перерахувати на рахунок, вказаний у заяві про купівлю іноземної валюти за іноземну валюту, суму коштів в іноземній валюті, що підлягає обміну на іншу іноземну валюту, або доручає Банку перерахувати зі свого Рахунку вказану суму коштів на рахунок Банку 2900 «Кредиторська заборгованість за операціями з купівлі-продажу іноземної валюти»;
· доручає Банку перерахувати зі свого Рахунку у національній валюті суму коштів у гривні для сплати комісійної винагороди, встановленої Тарифами, або зобов’язується перерахувати вказану суму коштів на рахунок, вказаний у заяві про купівлю іноземної валюти за іноземну валюту;
· доручає Банку здійснити обмін іноземної валюти у сумі, визначеній у заяві про купівлю іноземної валюти на іноземну валюту;
· доручає Банку перерахувати обміняну іноземну валюту на Рахунок Клієнта, визначений у заяві про купівлю іноземної валюти на іноземну валюту.
3.12.12. Банк повертає без виконання:
· заяву про обмін продаж іноземної валюти, якщо для виконання цієї операції на ВРУ недостатньо коштів на рахунку Клієнта в іноземній валюті;
· заяву про купівлю/продаж/обмін іноземної валюти, якщо Банк виконує документ про арешт або примусове списання коштів з рахунку, який використовується Клієнтом для купівлі, продажу або обміну іноземної валюти;
· заяву про купівлю/продаж/обмін іноземної валюти, якщо хоча б один із обов'язкових реквізитів такої заяви не заповнений або заповнений неправильно;
· заяву про купівлю або продаж іноземної валюти у разі відсутності документів, які потрібні для купівлі іноземної валюти на ВРУ та для здійснення Банком валютного контролю за цією операцією Клієнта;
· в інших випадках, передбачених чинним законодавством України, цим УДБО ЮО або іншими договорами, що можуть бути укладені між Банком та Клієнтом з питань здійснення валютних операцій.
У разі повернення заяви про купівлю/продаж/обмін іноземної валюти у вищезазначених випадках, відповідальний працівник Банку в усній формі повідомляє Клієнту про причини повернення такої заяви.
3.12.13. На письмовий запит Клієнта Банк надає інформацію у письмовій формі про суму іноземної валюти, що куплена/продана/обміняна, суму витрат Клієнта у зв’язку з проведенням цих операцій та інше. Зазначена інформація надається окремо за кожним Рахунком Клієнта та за кожним видом валют.
3.12.14. Прийнята Банком до виконання заява про купівлю/продаж/обмін іноземної валюти може бути відкликана Клієнтом у повній або частковій сумі. Заява про купівлю/продаж/обмін іноземної валюти може вважатися відкликаною, якщо до закінчення Операційного часу дня, який передує дню торгів на ВРУ, У такому випадку Клієнт зобов'язаний відшкодувати Банку усі витрати, що понесені останнім у зв'язку з прийняттям до виконання відкликаної (у повній або частковій сумі) заяви про купівлю, продаж або обмін іноземної валюти.
3.12.15. Винагорода Банка:
3.12.15.1. За виконання доручення, передбаченого цим п.3.12 УДБО ЮО, Банк одержує винагороду у розмірі, встановленому Тарифами.
4.1. Клієнт – власник Поточного рахунку має право здійснювати операції за цим Рахунком з використанням Електронного платіжного засобу. Для отримання Платіжної картки Клієнту необхідно заповнити та підписати Заяву про видачу корпоративної платіжної картки для кожної довіреної особи, на ім’я якої видається Електронний платіжний засіб (Платіжна картка).
4.2. Поточний рахунок, операції за яким можуть здійснюватися з використанням електронних платіжних засобів, використовується відповідно до визначених нормативно-правовими актами НБУ з питань відкриття, використання і закриття рахунків у національній та іноземних валютах та режимів поточних рахунків з урахуванням обмежень, встановлених законодавством України.
4.3. Кошти з Поточного рахунку Клієнта не можуть бути використані за допомогою Платіжних карток для одержання заробітної плати, інших виплат соціального характеру, розрахунків за зовнішньоторговельними договорами (контрактами), здійснення іноземних інвестицій в Україну та інвестицій резидентів за її межі.
4.4. Банк на підставі відповідної письмової Заяви про відкриття поточного рахунку та після надання Банку усіх необхідних документів та відомостей для Ідентифікації Клієнта (юридичної особи або фізичної особи – підприємця), відкриває Клієнту Рахунок, для здійснення розрахунків за операціями, зробленим за допомогою Платіжної картки або додаткових Платіжних карток, а разом – Картки, відповідно до режиму використання поточних рахунків суб’єктів господарювання, передбаченого нормативно-правовими актами НБУ з питань відкриття, використання і закриття рахунків в національній та іноземних валютах та Договором відкриття, ведення поточного рахунку та надання Платіжної картки. Обслуговування Рахунку здійснюється за дебетовою схемою.
4.5. Перед укладанням Договору відкриття, ведення поточного рахунку та надання Платіжної картки Клієнт ознайомлюється з Тарифами Банку, умовами одержання Платіжної картки, переліком необхідних документів та правилами безпечного користування Платіжними картками, що містяться в УДБО ЮО та/або оприлюднені на Офіційному сайті Банку та у Відділеннях Банку.
4.6. Банк випускає та надає Клієнту та/або Довіреній (-им) особі (-ам) Платіжну (-і) картку (-ки) та ПІН-код (-и) ( ПІН-код може надаватися Клієнту на паперовому носії або в електронному вигляді через SMS-повідомлення на Основний номер Держателя) до неї, а також забезпечує розрахунки за операціями з Платіжними картками, відповідно до вимог чинного законодавства України та міжнародних платіжних систем Visa International та MasterCard Worldwide. Довірені особи мають право отримати виключно додаткові Платіжні картки.
4.7. Умови обслуговування рахунку та використання Платіжної картки.
4.7.1. Банк забезпечує проведення операції з використанням Платіжних карток тільки після сплати комісійної винагороди за відкриття Рахунку та випуск Карток згідно з Тарифами Банка та після отримання Банком повідомлення уповноваженого державного органу про взяття Рахунку на облік.
4.7.2. Клієнт має право здійснювати безготівкові розрахунки з використанням Платіжних карток у підприємствах торгівлі та сфери послуг, а також операції з отримання готівкових коштів, у випадках, передбачених чинним законодавством України. Кошти Рахунку використовуються тільки для розрахунків за операціями, зробленим за допомогою Платіжної картки або Додаткових карток.
4.7.3. За письмовою Заявою про видачу корпоративної платіжної картки Клієнта Банк може видавати Платіжні картки Клієнту та/або додаткові Платіжні картки Довіреним особам Клієнта та встановити індивідуальний щоденні (щомісячні) ліміт витрат або індивідуальний ліміт витрат на кожну Платіжну картку у розмірі, що зазначений у Заяві про видачу корпоративної платіжної картки (Додаток 3 до цього УДБО ЮО), при цьому з підписанням такої Заяви Клієнт довіряє Довіреним особам розпоряджатися коштами, що обліковуються на Рахунку Клієнта у розмірі встановленого ліміту витрат, відповідно до умов Договору. Усі Платіжні картки, у тому числі Додаткові Платіжні картки Довірених осіб, можуть бути видані Клієнту, за умови надання Банку відповідного документа, яким уповноважено довірену особу Клієнта на отримання Платіжних карток.
4.7.4. Розрахунки з використанням Платіжних карток можуть здійснюватися у межах доступної суми але з урахуванням встановленого за кожною Платіжною карткою ліміту витрат. Для зміни розміру ліміту витрат Клієнту необхідно звернутись з письмовою заявою про зміну ліміту витрат у довільній формі до Відділення Банку, де було відкрито Рахунок.
4.7.5. Банк має право заблокувати суму коштів за Рахунком, що обліковуються на Рахунку Клієнта, але є недоступними для використання внаслідок їх резервування для проведення розрахунків за Операціями з використанням Платіжної картки, вже здійсненими Держателем. Кошти обліковуються на Рахунку Клієнта з дати Авторизації до дати надходження фінансового документа, що є підставою для переказу їх отримувачу. У разі ненадходження фінансового документа кошти розблоковуються у строк, встановлений умовами відповідної Платіжної системи та Банком і стають доступними для використання Держателем.
4.7.6. Платіжні картки є власністю Банку і надаються Клієнту та/або його Довіреній (-им) особі (-ам) у тимчасове користування. Платіжні картки випускаються на строк, визначений Тарифами для відповідного типу Платіжної картки. Обслуговування Платіжної картки автоматично припиняється зі спливом останнього дня місяця року, зазначеного на лицьовій стороні Платіжної картки. Випуск нової Платіжної картки цьому Клієнту та/або його Довіреній (-им) особі (-ам) здійснюється після звернення Клієнта до Банку з заявою випустити йому та/або його Довіреній (-им) особі (-ам) нову Платіжну картку, та після здійснення Клієнтом оплати за випуск Платіжної картки згідно з Тарифами Банку.
4.7.7. За обслуговування Рахунку, здійснення операцій з використанням Платіжної картки та за інші послуги, що надаються Банком Клієнту за Договором про надання Банківської послуги, Банк нараховує комісії та інші плати у порядку та розмірах, передбачених Тарифами, діючими на дату здійснення операції за Рахунком.
Комісія за безготівкове поповнення Рахунку встановлюється Тарифами, діючими на дату здійснення операції за Рахунком.
Комісійна винагорода за Операціями з використанням Платіжної картки сплачується Клієнтами виключно у гривнях за курсом НБУ на день оплати, незалежно від того, у якій валюті відкритий рахунок Клієнта.
4.7.8. Банк має право інформувати Клієнта про зміну реквізитів Банку для зарахування коштів на рахунок шляхом оприлюднення такої інформації на сайті, у доступних для Клієнтів місцях у Відділеннях Банку та в інший спосіб, передбачений п. 2.5.4 УДБО ЮО.
4.7.9. Клієнт підтверджує, що ознайомлений з чинним законодавством України, зобов'язується забезпечити його дотримання при здійсненні операцій з використанням Платіжних карток та несе відповідальність у разі його порушення.
4.8. Порядок розрахунків.
4.8.1. При отриманні Банком документів, що підтверджують вчинення Держателями Картки операцій (у тому числі електронних документів), Банк на підставі цих документів не пізніше наступного робочого дня відображає суму таких операцій на Рахунку у повному обсязі, незалежно від наявності коштів на Рахунку.
4.8.2. Банк здійснює видачу Платіжних карток та позачергових виписок після сплати Клієнтом комісійної винагороди Банку згідно з Тарифами. У разі якщо Клієнт своєчасно не сплатив комісійну винагороду відповідно до Тарифів, Банк має право блокувати дію усіх Карток Клієнта до повного погашення заборгованості перед Банком.
4.8.3. Кожна Платіжна картка (основна та додаткова) має свій ліміт витрат. За необхідності поповнення ліміту витрат Платіжної картки, Клієнт поповнює Рахунок відповідно до вимог Договору про надання Банківської послуги.
4.8.4. Овердрафт (понадлімітна заборгованість) за Рахунком не надається. Несанкціонованим овердрафтом вважається перевищення витрат над сумою залишку на Рахунку. що виникають внаслідок проведення розрахунку з використанням Платіжної картки.
4.8.5. У разі виконання операції відповідно до правил міжнародних платіжних систем MasterCard Worldwide і VISA Intrernational, на суму, що перевищує ліміт витрат за Платіжною карткою та призводять до виникнення несанкціонованого овердрафту, зарахування коштів за овердрафтом на Рахунок Клієнта здійснюється Банком в автоматичному режимі під час перевищення ліміту витрат за Платіжною Карткою.
4.8.6. При виникненні несанкціонованого овердрафту за будь-якою з Платіжних карток, Клієнт зобов'язується відшкодувати Банку суму заборгованості зі сплатою Банку процентів на суму такої заборгованості відповідно до Тарифів, протягом 15 календарних днів з моменту її виникнення. У разі непогашення заборгованості перед Банком протягом 15 днів, Клієнт надає Банку право блокувати усі картки Клієнта до повного погашення заборгованості перед Банком та доручає Банку самостійно, без надання Клієнтом будь-яких інших документів здійснити списання коштів з Рахунка Клієнта на погашення заборгованості. Зазначене списання здійснюється Банком в автоматичному порядку, відповідно до РОЗДІЛУ 13 цього УДБО ЮО.
4.8.7. При проведені операції за кордоном або розрахунку у мережі Інтернет на закордонних сайтах, відбувається перерахунок суми операції за наступними правилами:
· у момент здійснення операції на Рахунку блокується/знаходиться у стані холд необхідна сума у валюті Рахунку, розмір якої визначається з урахуванням курсу міжнародної платіжної системи картки (VISA або MasterCard) та курсу Банку за операціями з Платіжними картками;
· після отримання фінансової вимоги від банку-Еквайру (до 30 днів з моменту здійснення операції) Банк здійснює списання суми коштів з Рахунку, розмір якої залежить від суми фінансової вимоги та курсу Банку за операціями з Платіжними картками.
У разі, якщо валюта операції відрізняється від валюти Рахунку та/або валюти розрахунків з Міжнародною платіжною системою, то Банк (за підсумками оброблення інформації про виконання операції) здійснює перерахунок суми валюти розрахунків з Міжнародною платіжною системою у валюту Рахунку. Перерахунок здійснюється за встановленим Банком курсом на дату відображення Банком операції за Рахунком, що може не співпадати з фактичною датою здійснення Держателем Операції з використання Платіжної картки. Різниця, що виникла між сумою операції на дату її здійснення та сумою операції на дату її відображення на Рахунку, не може бути предметом претензії з боку Клієнта.
Деякі операції за Рахунком з використанням Платіжної картки (операції у валюті, що відрізняється від валюти Рахунку та/або валюти розрахунків з Міжнародною платіжною системою, операції, що здійснюються через банкомати інших банків, тощо) можуть призвести до зменшення розміру витратного ліміту через застосування Банком комісій, визначених Тарифами, а також іншими учасниками розрахунків – посередниками відповідних операцій.
4.8.8. Особливості конвертації валюти за операціями за кордоном та користування Клієнтом послугами третіх осіб.
4.8.8.1. У разі, якщо за Рахунком операція здійснюється за кордоном, зокрема:
· послуга або товар надається або буде придбана на території України, але через іноземний банк або процесинговий центр (оплата авіаквитків, резерв готелів, оренда авто тощо);
· послуга надається за кордоном іноземним банком або фінансовою установою, або процесинговим центром (що обслуговує іноземний банкомат, магазин або інтернет-ресурс), зокрема з використанням послуги DCC (Dynamic Currency Conversion) під час отримання готівки у банкоматі чи касі, оплати товарів та послуг за кордоном у торгівельній мережі або на іноземних інтернет-ресурсах тощо,
то сума операції, що повідомлена Клієнту під час здійснення операції (на екрані банкомата, термінала, на сайті, в Текстовому повідомленні тощо) може відрізнятися (як у бік збільшення, так й у бік зменшення) від суми операції, що підлягає блокуванню з подальшим списанням. У таких випадках фактичний фінансовий розрахунок залежить від валюти Рахунку, валюти розрахунку з Міжнародною платіжною системою (VISA або MasterCard) та валюти операції.
4.8.8.2. Для Платіжних карток Міжнародної платіжної системи VISA валюта розрахунку з Міжнародною платіжною системою залежить від валюти операції:
· якщо операція відбулась у будь-якій валюті, окрім євро, валютою розрахунку з Міжнародною платіжною системою є долар США;
· якщо операція відбулась в євро, валютою розрахунку з Міжнародною платіжною системою є євро.
4.8.8.3. Для Платіжних карток Міжнародної платіжної системи MasterCard, валютою розрахунку з Міжнародною платіжною системою є долар США, незалежно від Валюти операції.
4.8.8.4. Курси валют Міжнародної платіжної системи встановлюються самою Міжнародною платіжною системою та розміщуються нею на сайті:
· VISA - https://usa.visa.com/support/consumer/travel-support/exchange-rate-calcu...),
· MasterCard - https://www.mastercard.com/global/currencyconversion/index.html.
4.8.8.5. Клієнт погоджується та не заперечує, що курси, що розміщені на сайтах Міжнародних платіжних систем можуть змінюватися протягом дня. З моменту розміщення такого курсу Клієнт приймає на себе усі ризики відносно того, що Міжнародна платіжна система з метою блокування/перебування у стані холд суми коштів на рахунку Клієнта використовує власний курс обміну валюти операції у валюту розрахунку з Міжнародною платіжною системою.
4.8.8.6. Курси обміну валюти Рахунку у валюту розрахунку з Міжнародною платіжною системою розміщується на Офіційному сайті Банку (курси валют при проведенні операцій за Платіжними картками). З моменту розміщення зазначених курсів Клієнт погоджується та приймає на себе усі ризики застосування таких курсів, не заперечує проти проведення конвертації суми валюти операції у валюту розрахунку з Міжнародною платіжною системою та валюту Рахунку. Зазначений порядок проведення конвертації не може бути предметом претензії до Банку з боку Клієнта.
4.8.8.7. Клієнт надає Банку право та доручає без додаткового погодження з Клієнтом блокувати та списувати з Рахунків Клієнта кошти у розмірі перевищення суми, що була зазначена на екрані банкомата, термінала, на сайті, у Текстовому повідомленні тощо. У разі якщо сума, що була заблокована під час здійснення операції Клієнтом, перевищує суму операції, що підлягає списанню, Банк розблоковує таку різницю на відповідному картковому Рахунку Клієнта.
4.8.8.8. Банк не несе відповідальності за інформацію, надану Клієнту сторонніми банками, фінансовими установами, магазинами та інтернет-ресурсами щодо кінцевої суми операції та відповідності між сумою, вказаною у чеку банкомата, магазину чи на інтернет-ресурсі, та сумою, що буде заблокована і потім списана з Рахунку.
4.8.8.9. Клієнт підтверджує та погоджується, що йому відомі уся необхідна інформація про товар/послугу, його вартість, про порядок визначення суми, що буде списана з його Рахунку за купівлю такого товару/отримання послуги, а також підтверджує свою обізнаність із усіма іншими відомостями, передбаченими чинним законодавством України, внаслідок чого не буде мати до Банку жодних претензій.
4.8.8.10. Якщо за Рахунком здійснюється операція з використанням послуги DCC (Dynamic Currency Conversion), то сума операції підлягає конвертації у національну валюту України у порядку, встановленому іноземним банком, а отримана сума у національній валюті України, у свою чергу, конвертується за курсом Міжнародної платіжної системи (VISA або MasterCard) у валюту розрахунку між Банком та Міжнародною платіжною системою, після чого отримана сума блокується і потім списується з Рахунку Клієнта.
4.8.8.11. Клієнт доручає Банку списувати з Рахунку суми операцій, що здійснені Держателями з використанням Платіжних карток, утримувати комісії за послуги Банку з проведення розрахунків за операціями з використанням Платіжних карток у розмірах, передбачених Тарифами Банку, що діють на момент відображення операції за Рахунком, а також утримувати суми заборгованості, що виникли у Клієнта перед Банком за виконання своїх зобов'язань за Договором про надання Платіжної картки.
4.8.8.12. Під час проведення Операцій за допомогою Платіжної картки здійснюється тимчасове блокування коштів у розмірі суми операції, комісії Банку та інших сум, передбачених Тарифами Банку. Розблокування цих коштів здійснюється за умови списання цієї операції з Рахунку. У разі, якщо списання коштів з Рахунку не відбулося протягом 30 календарних днів, ці кошти розблоковуються.
4.8.8.13. Права та обов’язки Сторін щодо відкриття, ведення поточного рахунку та надання Платіжної картки:
4.8.8.13.1. Клієнт зобов’язується:
4.8.8.13.1.1. Сплачувати Банку комісійну винагороду за оформлення та обслуговування Рахунку, проведення операцій з використанням Платіжних карток відповідно до Тарифів Банку, що діють на дату здійснення операції.
4.8.8.13.1.2. У разі звільнення Держателя Платіжної картки, протягом 2 (двох) Банківських днів повідомити про це Банк, вилучити у Держателя Платіжну картку та повернути її до Банку. У продовж 45 (сорока п’яти) днів після повернення Платіжної картки до Банку оплатити усі операції, що були здійснені Держателем за допомогою Платіжної картки. У разі неповернення Платіжної картки Держателем, сплатити Банку усі суми за операціями з Платіжною карткою, що були здійснені Держателем після звільнення до повідомлення про це Банка. При цьому Клієнт зобов’язаний сплатити Банку витрати, пов’язані з блокуванням неповернутої Платіжної картки відповідно до Тарифів Банку.
4.8.8.13.1.3. Забезпечити додержання Держателями Платіжних карток Правил безпечного користування Платіжними картками, що визначені у п. 4.8.11 цього УДБО ЮО.
4.8.8.13.1.4. У разі втрати, крадіжки Платіжної картки, розголошенні ПІН-кодів, негайно повідомити про це Банк та зобов’язати усіх Держателів Платіжних карток негайно повідомляти цю інформацію Банку для своєчасного блокування Платіжної картки та внесення до Стоп-листа.
4.8.8.13.1.6. Усне повідомлення про втрату, крадіжку Платіжної картки, розголошення ПІН-коду та про блокування Клієнт/Держатель зобов’язаний підтвердити в письмовій формі в продовж 3 (трьох) робочих днів з моменту подання усного повідомлення. Послуги з блокування Платіжної картки та занесенням до Стоп-листка сплачується Клієнтом відповідно до Тарифів Банку.
4.8.8.13.1.7. Відшкодовувати Банку усі суми збитків, понесені Банком через використання Карток з порушенням умов Договору та/або Правил.
4.8.8.13.1.8. Самостійно регулювати фінансові відносини з Держателями Карток.
4.8.8.13.1.9. Негайно повідомляти Банк про усі зміни анкетних даних Держателів.
4.8.8.13.1.10. Виконувати свої зобов’язання перед Банком щодо погашення несанкціонованого овердрафту та процентів відповідно до п. 4.8.5 та п. 4.8.6 цього УДБО ЮО.
4.8.8.13.1.11. Забезпечити повернення Держателями Платіжних карток, строк дії, яких закінчився, до моменту отримання нових Платіжних карток, але не пізніше ніж за 30 (тридцять) календарних днів після закінчення їх дії, навіть у випадку відмови від отримання нових Платіжних карток.
4.8.8.13.1.12. Сплатити Банку комісію за переоформлення (видачу нової) Платіжної картки та річне/щомісячне обслуговування після закінчення строку її дії не пізніше, ніж за 10 (десять) календарних днів до закінчення строку дії попередньої Платіжної картки.
4.8.8.13.1.13. У випадку помилкового зарахування Банком коштів на Рахунок, Клієнт зобов’язаний в продовж 3 (трьох) Банківських днів з моменту повідомлення Банка, повернути вказану суму Банку.
4.8.8.13.1.14. У разі дострокового розірвання Договору відкриття, ведення поточного рахунку та надання Платіжної картки повернути усі Платіжні картки до Банку, сплативши при цьому Банку комісію за блокування повернутих Платіжних карток відповідно до Тарифів та здійснити оплату усіх операцій раніше здійснених Держателями за допомогою Платіжних карток. У випадку, якщо дострокове розірвання Договору відкриття, ведення поточного рахунку та надання Платіжної картки відбувається за ініціативою Банку, Клієнт не сплачує Банку комісію за блокування повернутих Платіжних карток.
4.8.8.13.2. Банк зобов’язується:
4.8.8.13.2.1. На підставі заяви Клієнта та наданих Клієнтом документів для відкриття Рахунку відповідно до вимог чинного законодавства відкрити Рахунок.
4.8.8.13.2.2. Вчасно повідомити відповідний контролюючий орган за місцем обліку платника податків про відкриття Клієнтом Рахунку у Банку.
4.8.8.13.2.3. Протягом 7 (семи) Банківських днів з моменту подання Клієнтом Заяви про видачу корпоративної платіжної картки та надання усіх необхідних документів для оформлення Платіжних карток, а також сплати Клієнтом комісії за оформлення та обслуговування Рахунку, здійснити випуск Платіжні картки для Держателів.
4.8.8.13.2.4. Забезпечити здійснення розрахунків за Рахунком за операціями, що здійснені за допомогою Платіжних карток.
4.8.8.13.2.5. Зараховувати кошти на Рахунок Клієнта відповідно до умов Договору відкриття, ведення поточного рахунку та надання Платіжної картки, умов цього УДБО ЮО та чинного законодавства України.
4.8.8.13.2.6. При звернені Клієнта надавати виписки за Рахунком.
4.8.8.13.2.7. У разі втрати або крадіжки Платіжної картки, а також розголошення ПІН-коду, прийняти інформацію від Держателів або Клієнта та заблокувати Платіжну картку протягом 1 (однієї) години після отримання повідомлення від Держателя (Клієнта) телефоном або у письмовому вигляді, а також включити Платіжну картку у міжнародний Стоп-лист у строки, визначені правилами міжнародних платіжних систем MasterCard Worldwide і VISA International.
4.8.8.13.2.8. Зберігати банківську таємницю та таємницю фінансової послуги про стан Рахунку Клієнта та операції за ним. Інформація про стан Рахунку та операції, що проводились за Рахунком, можуть бути передані третім особам тільки у випадках передбачених чинним законодавством України.
4.8.8.13.3. Клієнт має право:
4.8.8.13.3.1. Поповнювати Рахунок у порядку, визначеному законодавством України.
4.8.8.13.3.2. Отримувати Виписки за Рахунком у відділенні Банку, де був відкритий Рахунок, за кожен місяць, не пізніше 10-го числа місяця, наступного за звітним. Неотримання Виписки не звільняє Клієнта від відповідальності за цим УДБО ЮО. Банк видає Виписки уповноваженій особі Клієнта за умов пред'явлення нею документів, що посвідчує особу, та документів, що підтверджують її повноваження діяти від імені Клієнта.
4.8.8.13.3.3. За письмовою заявою одержувати позачергові Виписки за Рахунком зі сплатою комісії згідно з Тарифами, що діють на час проведення операції, або, у разі технічної можливості формувати Виписки за Рахунком самостійно в Системі дистанційного обслуговування.
4.8.8.13.3.4. У разі незгоди з Випискою за Рахунком, оскаржити будь-яку операцію протягом 15 (п'ятнадцяти) календарних днів після отримання Виписки за Рахунком (але не пізніше ніж до кінця місяця, наступного за місяцем здійснення операції) шляхом подання до Банку письмового повідомлення з додаванням необхідних підтверджуючих документів (копій чеків, рахунків, замовлень і т. п.). Усі подальші дії сторін за таким повідомленням будуть здійснюватися відповідно до внутрішніх процедур Банку та правил платіжних систем. Якщо Клієнт не отримав Виписку за Рахунком до кінця місяця, наступного за звітним, або не оскаржив операції у порядку, зазначеному у цьому пункті, вважається, що Клієнт згоден з усіма операціями та вони вважаються підтвердженими.
4.8.8.13.3.5. Дати Банку розпорядження на призупинення операцій за Платіжними картками шляхом їх блокування у міжнародній платіжній системі зі сплатою комісії згідно з Тарифами, що діють на момент проведення операції.
4.8.8.13.3.6. Подати заявку до Банку про оформлення нової Картки у зв’язку із втратою (псуванням, крадіжкою) Картки зі сплатою комісії згідно з Тарифами, що діють на момент проведення операції.
4.8.8.13.3.7. Відмовитися від перевипуску на новий термін окремих (або усіх) Платіжних карток, письмово повідомивши про це Банк не пізніше, ніж за 30 (тридцять) календарних днів до закінчення терміну дії Платіжних карток.
4.8.8.13.3.8. При незгоді зі змінами Тарифів Банку, закрити Рахунок у Банку та повернути Платіжні картки до Банку, попередньо розрізавши їх по магнітній полосі або пошкодивши чіп. При цьому Банк не повертає Клієнту сплачені раніше комісії та плати за оформлення та обслуговування Рахунку та Платіжних карток.
4.8.8.13.4. Банк має право:
4.8.8.13.4.1. Перевіряти достовірність документів та відомостей, що надані Клієнтом для відкриття Рахунку.
4.8.8.13.4.3. У разі дострокового розірвання Договору відкриття, ведення поточного рахунку та надання Платіжної картки Банк не повертає Клієнту сплачені раніше комісії та плати за відкриття та обслуговування Рахунку та Платіжних карток.
4.8.8.13.4.4. Змінювати Тарифи, повідомивши про це Клієнта, відповідно до умов визначених УДБО ЮО.
4.8.8.13.4.5. Платіжна картка, емітована Банком, є власністю Банку, який залишає за собою право у будь-який час призупинити або припинити дію Платіжної картки, відмовити у відновленні, заміні або перевипуску (випуску нової) Платіжної картки, попередньо повідомивши Клієнта.
4.8.8.13.4.6. У разі неотримання Держателем нової (перевипущеної) Платіжної картки протягом 30 (тридцяти) календарних днів, заблокувати її, при цьому Клієнт оплачує витрати за блокування / розблокування Платіжної картки згідно з Тарифами Банку.
4.8.8.13.4.7. У разі накладення арешту на Рахунок відповідно до чинного законодавства України, заблокувати дію усіх Платіжних карток.
4.8.9. Відповідальність Сторін щодо відкриття, ведення поточного рахунку та надання Платіжної картки:
4.8.9.1. Відповідальність Банку:
4.8.9.1.1. У разі порушення строків зарахування коштів на Рахунок Клієнта, Банк сплачує Клієнту пеню у розмірі подвійної облікової ставки Національного банку України від суми несвоєчасно зарахованих коштів за кожний день прострочення, але не більше 10 відсотків суми переказу. Сплата пені здійснюється у гривні.
4.8.9.1.2. Банк несе відповідальність за своєчасне блокування Платіжних карток після отримання належним чином здійсненого повідомлення Клієнта відповідно до п. 4.8.8.13.1.5 цього УДБО ЮО.
4.8.9.1.3. Банк не несе відповідальності за випадки відмови в обслуговуванні Платіжних карток представниками підприємств торгівлі і сфери послуг, а також у випадках відмови в обслуговуванні Платіжних карток, що були викликані технічними проблемами у роботі платіжної системи, що знаходиться поза контролем Банку, а також за збитки, завдані з причини порушеннями роботи технологічного обладнання.
4.8.9.1.4. Банк не несе відповідальності за стан Рахунку Клієнта у разі втрати (крадіжки) Платіжної картки або розголошення ПІН-коду, якщо Клієнт або Держателі не повідомили про це Банк належним чином, відповідно до умов цього УДБО ЮО.
4.8.9.2. Відповідальність Клієнта:
4.8.9.2.1. Клієнт несе повну відповідальність за оплату усіх операцій за Рахунком, що здійснені з використанням Платіжних карток, у разі розголошення ПІН-коду, втраті/крадіжці Платіжних карток, до моменту внесення Платіжної картки в Стоп-лист, а також після виключення з Стоп-листа, якщо термін Платіжної картки ще не минув, але Клієнт відмовляється від продовження строку перебування Платіжної картки у Стоп-листі зі сплатою відповідної комісії Банку.
4.8.9.2.2. Клієнт несе відповідальність за погашення несанкціонованого овердрафту та нарахованих процентів за овердрафт, навіть якщо виникнення овердрафту було обумовлене списанням помилково зарахованих коштів.
4.8.9.2.3. У разі отримання готівки у банкоматі або проведення операцій через POS-термінал, введений ПІН-код рівноцінний підпису Держателя Платіжної картки. Клієнт несе повну відповідальність за усі операції за Платіжними картками, здійсненими з використанням ПІН-коду.
4.8.9.2.4. У випадку, якщо Банк заблокував дію Платіжної картки Клієнта згідно з п. 4.8.8.13.4.2 цього УДБО ЮО, Клієнт сплачує Банку витрати на блокування/розблокування Платіжних карток згідно з Тарифами Банку.
4.8.10. Перевипуск Платіжної картки, зміна ПІН-коду.
4.8.10.1. З метою перевипуску Платіжної картки (у разі втрати, крадіжки, втрати ПІН-коду та з будь-яких інших причин) Клієнт заповнює Заяву про видачу корпоративної платіжної картки та сплачує комісійну винагороду відповідно до Тарифів, діючих на дату здійснення операції.
4.8.10.2. У разі наявності на Рахунку відповідної суми для оплати вартості перевипуску Платіжної картки згідно з Тарифами, діючими на момент здійснення операції, Банк протягом останнього місяця терміну дії Платіжної картки на свій розсуд може перевипустити Платіжну картку на новий термін, якщо Клієнт письмово за 30 (тридцять) календарних днів до закінчення терміну її дії не повідомив Банк про бажання припинити використання Платіжної картки.
4.8.10.3. Отримання Держателем нової виготовленої Платіжної картки здійснюється не пізніше останнього робочого дня місяця, наступного за місяцем оформлення Платіжної картки або подання Заяви про видачу корпоративної платіжної картки. Для отримання нової виготовленої Платіжної картки Держатель зобов’язаний повернути Платіжні картки, термін дії яких закінчився.
4.8.10.4. З метою зміни/перевипуску ПІН-коду Держатель може ініціювати зміну ПІН-коду, шляхом відправлення SMS-повідомлення до Банку з Основного номера телефону, або здійснити зміну ПІН-коду через банкомат Банку. У разі зміни ПІН-коду шляхом відправлення SMS-повідомлення до Банку з Основного номера телефону, за Платіжними карткам з чіп-модулем, для активації ПІН-коду за такою Платіжною карткою Держатель має здійснити будь-яку операцію у банкоматі Банку. Держатель зобов'язаний при зміні Основного номера завчасно або у найкоротший термін звернутися до Відділення Банку, де відкрито поточний (картковий) рахунок, та у письмовому вигляді повідомити про зміну Основного номера. В іншому випадку Банк не несе відповідальності за некоректне надання послуги.
4.8.11. Правила безпечного користування Платіжними картками
4.8.11.1. Порядок надання та використання Платіжної картки Держателем.
4.8.11.1.1. Платіжна картка, що емітується (випускається) Банком, є його власністю. Держателем є фізична особа, на ім'я якої випущена Платіжна картка. Строк дії Платіжної картки зазначений на лицевій стороні Платіжної картки. Дія Платіжної картки автоматично припиняється після закінчення останнього дня строку дії, зазначеного на лицевій стороні Платіжної картки.
4.8.11.1.2. Платіжна картка надається Держателю впродовж 8 (восьми) Банківських днів після завершення Банком перевірки та підтвердження відомостей, що містяться у наданих Держателем документах, а також внесенням Клієнтом грошових коштів на Рахунок не нижче Незнижувального залишку, у разі його необхідності, здійснення оплати за відкриття Рахунку та випуск Платіжної картки відповідно до Тарифів.
4.8.11.1.3. Клієнт обов’язково повинен повернути Платіжну картку до Банку після закінчення строку дії Договору про надання Платіжної картки або на вимогу Банку.
4.8.11.1.4. Платіжна картка видається разом з ПІН–кодом (ПІН-код може надаватися Держателю на паперовому носії або в електронному вигляді через SMS-повідомлення на Основний номер Держателя) до неї. Під час одержання Платіжної картки Держатель повинен поставити власноручний підпис (кульковою ручкою) на зворотній стороні Платіжної картки (тільки при дотриманні цієї умови Платіжна картка є дійсною) у присутності уповноваженого співробітника Банку. На вимогу Банку, Держатель повинен поставити свій підпис у розписці про отримання Платіжної картки та у документах за Рахунком, у тому числі на корінці від ПІН-конверту (у разі отримання ПІН-коду на паперовому носії).
4.8.11.1.5. За будь-яких умов Клієнт зобов’язаний тримати у таємниці ПІН-код та/або реквізити Платіжної картки з метою захисту грошових коштів на його Рахунку. Розголошення (повідомлення) ПІН-коду третій особі розглядається Банком як грубе порушення умов Договору відкриття, ведення поточного рахунку та надання Платіжної картки. За усі операції, що здійснені Клієнтом після такого розголошення, Банк відповідальності не несе.
4.8.11.1.6. З метою збереження у таємниці ПІН-коду, після отримання SMS-повідомлення на Основний номер із значенням ПІН-коду, необхідно його запам'ятати та видалити цю інформацію з телефону. Після отримання SMS-повідомлення на Основний номер із значенням ПІН-коду (у тому числі і під час зміни ПІН-коду за допомогою Основного номера телефону шляхом відправлення SMS-повідомлення до Банку) рекомендується здійснити зміну ПІН-коду на бажане значення у будь-якому банкоматі Банку.
4.8.11.1.7. Платіжна картка використовується для оплати товарів та послуг у безготівковій формі в усіх уповноважених установах і підприємствах, які приймають до оплати Платіжні картки міжнародних платіжних систем Visa International і MasterCard WorldWide.
4.8.11.1.8. За допомогою Платіжної картки можливе отримання готівкових коштів у пунктах видачі готівки і у банкоматах, що мають логотипи міжнародних платіжних систем Visa International і MasterCard WorldWide. Наклейки на банкоматах з логотипами EuroCard/MasterCard, Cirrus/Maestro, VISA, VISA Electron, PLUS, свідчать про те, що у цих пристроях можна отримати готівку за Платіжними картками цих платіжних систем.
4.8.11.2. Розрахунки за товари та послуги.
4.8.11.2.1. Під час використання Платіжної картки для оплати товарів, робіт та послуг, Держатель не повинен втрачати Платіжну картку з поля зору та перед тим, як підписати відбиток з Платіжної картки (сліп) або чек з Платіжного пристрою, повинен перевірити чи вірно зазначена сума та дата операції. Підписуючи цей документ, Держатель визнає правильність зазначеної суми та тим самим дає вказівку Банку на списання грошових коштів зі свого Рахунку. Держатель Платіжної картки має отримати одну копію оформленого чека або сліпа.
4.8.11.2.2. Підприємства, що приймають Платіжну картку в якості засобу оплати товарів, робіт або послуг, мають право вимагати від Держателя Платіжної картки надати паспорт або інший документ, що посвідчує особу, та/або введення ПІН-коду, з метою ідентифікації його як законного Держателя.
4.8.11.2.3. У випадку вилучення Платіжної картки у торговій мережі, касі банку або банкоматом Держатель повинен негайно повідомити про це Банк з метою негайного блокування Платіжної картки. При вилученні Платіжної картки, Клієнт має вимагати від касира розписку (акт) про вилучення, а у разі відмови, вимагати розрізати Платіжну картку у його присутності. У цьому разі, якщо Клієнту не видається розписка про вилучення Платіжної картки, останній повинен за запитом Банку надати інформацію про найменування цієї торгової точки або каси банку, де вилучили Платіжну картку, час вилучення, найменування банку, що обслуговує цю торгову точку, П.І.Б. співробітника, що вилучив Платіжну картку. Якщо Платіжна картка була розрізана, її необхідно переоформити зі сплатою Банку комісії за переоформлення згідно до Тарифів Банку.
4.8.11.2.4. Держатель Платіжної картки повинен зберігати чеки та сліпи, що підтверджують факт здійснення операції з використанням Платіжної картки, до моменту відображення відповідних операцій у щомісячній виписці.
4.8.11.2.5. Якщо товар було повернено або послуга не отримана у повному обсязі, Держатель Платіжної картки має самостійно звернутися до торгової точки, де був придбаний товар/надана послуга. Працівник підприємства торгівлі/сервісу виписує зворотній рахунок (credit voucher) на суму поверненого товару/послуги. На підставі зворотного рахунку та після отримання суми від банку-еквайєра, Банк зараховує на Поточний рахунок Клієнта вказану суму.
4.8.11.2.6. Можливість здійснення операцій CNP (Card Not Present), тобто операції без присутності Платіжної картки, тільки з використанням реквізитів Платіжної картки надається Банком з урахування обмежень, що встановлюються відповідними міжнародними платіжними системами.
4.8.11.2.7. Для проведення Операцій з використанням Платіжної картки у мережі Internet та операцій CNP використовуються наступні реквізити:
· ім’я Держателя (опціонально);
· ПАН Платіжної картки – 16-ти значний номер на лицьовому боці Платіжної картки;
· термін дії (ММ/РР де ММ – місяць, РР – рік) на лицьовому боці Платіжної картки;
· номер CVC2 або CVV2 – на панелі для підпису (опціонально).
4.8.11.2.8. Під час здійснення операцій оплати у мережі Internet та операцій CNP Держатель не повинен повідомляти свій ПІН, номера рахунків, кредитні ліміти, персональну інформацію тощо.
4.8.11.2.9. За можливості, Клієнт та/або Держатель має здійснювати операції оплати у мережі Internet зі свого комп’ютера з метою збереження конфіденційності персональних даних (з обов’язковою авторизацією Клієнта та/або Держателя), у т. ч. за допомогою Системи дистанційного обслуговування (за умови підключення Клієнта до послуги).
4.8.11.2.10. Операції у мережі Internet та операцій CNP відносяться до найбільш ризикованих. Держатель не повинен розголошувати реквізити Платіжної картки (ПАН, строк дії та номер CVC2 або CVV2) у відповідь на надіслані Держателю ніби від імені Банку електронні листи та SMS-повідомлення, на підозрілих сайтах, в інших випадках, якщо Держатель не впевнений в їх безпечності, тому що це може бути спробою шахрайства, так званого фішингу. Банк ніколи не надсилає Клієнтам листи та повідомлення з метою отримання конфіденційної інформації, даних про реквізити Платіжної картки, ПІН та залишку на рахунку, номера рахунку тощо.
4.8.11.2.11. У разі підозри на дискредитацію конфіденційних даних (реквізити Платіжної картки та ПІН-коду) Держатель повинен негайно повідомити про це Банк за телефонами Контакт Центру, що вказані на зворотній стороні Платіжної картки та у РОЗДІЛІ 20 УДБО ЮО.
4.8.11.2.12. У зв’язку з поширенням шахрайства з Платіжними картками, Держателі мають бути особливо уважними при користуванні Платіжною карткою у країнах, що визнані міжнародними платіжними системами країнами підвищеного ризику.
4.8.11.2.13. Перелік країн підвищеного ризику:
Бенін, Бразилія, Буркіна-Фасо, В’єтнам, Габон, Гвінея, Гонконг, Екваторіальна Гвінея, Індія, Індонезія, Камерун, Китай, Конго, Кот-д’Івуар, Ліберія, Лівія, Мавританія, Малайзія, Малі, Марокко, М’янма, Нігер, Нігерія, Непал, Південно-Африканська Республіка, Тайвань, Таїланд, Того, Туніс, Республіка Корея (Південна Корея), Корейська Народно-Демократична Республіка (Північна Корея). Сенегал, Сінгапур, Сирійська Арабська Республіка, Сьєрра-Леоне, Філіппіни, Центральноафриканська Республіка, Чад, Шрі-Ланка. .
Вищезазначений список країн підвищеного ризику може змінюватись. Інформацію щодо переліку країн підвищеного ризику та діючих обмежень на використання міжнародної Платіжної картки Клієнт може отримати за телефонами Контакт Центру.
4.8.11.2.14. З метою зниження ризиків втрати коштів на Рахунку, дія Платіжних карток повністю призупинена Банком для операцій у країнах високого ризику, а в інших країнах за межами України може мати додаткові обмеження.
4.8.11.2.15. Для відновлення Операцій з використанням Платіжної картки, Держателю, перед подорожжю, необхідно зателефонувати за телефонами Контакт Центру, що вказані у РОЗДІЛІ 20 УДБО ЮО, повідомити країну та строк перебування.
4.8.11.2.16. У тому разі, якщо Держатель має намір використати Платіжну картку для розрахунку в одній з країн, що визнані ризиковими, Держателям рекомендовано здійснювати покупки за допомогою Платіжної картки тільки у великих магазинах відомих брендів, а отримувати готівку у відділеннях всесвітньо відомих банків, аеропортах або готелях міжнародних мереж.
4.8.11.2.17. Обмежувальні ліміти на зняття готівки та розрахунки з використанням Платіжної картки:
4.8.11.2.17.1. Банком встановлені обмежувальні ліміти на зняття готівки та розрахунки протягом доби за Платіжними картками Банку, з якими Клієнт може ознайомитись на Офіційному сайті Банку (http://www.creditdnepr.com.ua).
4.8.11.2.17.2. Встановлені обмежувальні ліміти на зняття готівки та розрахунки можуть бути змінені за ініціативи Банку та/або за ініціативи Клієнта на підставі його письмової заяви та/або звернення за телефонами Контакт Центру.
4.8.11.2.18. Неухильне виконання цих умов УДБО ЮО надасть Клієнту можливість забезпечити надійне зберігання Платіжної картки, нерозголошення реквізитів Платіжної картки, персонального ідентифікаційного номера та інших даних, а також зменшити можливі ризики при проведенні Операцій з використанням Платіжної картки у банкоматах, безготівкової оплати товарів та послуг, у тому числі через мережу Internet.
4.8.11.3. Відмова в авторизації та випадки вилучення Платіжних карток.
4.8.11.3.1. Держателю Платіжної картки може бути відмовлено в авторизації з причини перевищення обмежувального ліміту використання Платіжної картки та/чи Витратного ліміту.
4.8.11.3.2. Платіжна картка може бути вилучена у Держателя працівником підприємства торгівлі, де Держатель мав намір розрахуватися за допомогою Платіжної картки, або працівником банківської установи, де через касу Держатель бажав отримати готівку. Держателю повинні пояснити причину вилучення Платіжної картки, як правило, це розпорядження Банку за порушення даних Правил або Договору, та скласти акт встановленої форми і надати Держателю його примірник.
4.8.11.3.3. Банкомат автоматично вилучає Платіжні картки після третьої спроби невірного введення ПІН-коду, також банкомат може не повернути Платіжну картку із причини несправності банкомату або вилучення Платіжної картки за розпорядженням Банку. У такому випадку Держателю слід звернутися до Контакт Центру або найближчого Відділення Банку.
4.8.11.3.4. Платіжна картка, а також грошові кошти, що Держатель залишає у банкоматі на термін, більше ніж 20 (двадцять) секунд після появи відповідного повідомлення на екрані банкомату, також автоматично вилучаються банкоматом. У такому випадку Держателю слід звернутися до Банку.
4.8.11.3.5. У разі відмови в авторизації, вилучення Платіжної картки або виникнення проблем, пов`язаних з некоректною роботою банкомату, Держателю необхідно звернутись до Банку за телефонами Контакт Центру.
4.8.11.3.6. Оскільки Платіжна картка чутлива до різноманітних фізичних чинників впливу, тримати її необхідно подалі від джерел тепла, електромагнітних і магнітних випромінювань (особливо мобільних телефонів, пейджерів, магнітних замків і т. п.).
РОЗДІЛ 5. ДИСТАНЦІЙНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ ЗА ДОПОМОГОЮ СИСТЕМИ «КЛІЄНТ-БАНК»
Цей розділ визначає умови надання комплексу послуг Клієнту та здійснення операцій за Рахунком за допомогою Системи «Клієнт-Банк».
5.1. Укладення Договору та підключення до Системи «Клієнт-Банк»
5.1.1. Договір щодо обслуговування за допомогою Системи «Клієнт-Банк» укладається шляхом акцептування Банком відповідної підписаної з боку Клієнта та поданої до Банку заяви (за формою Додатків 1.5, 1.6 або 4 до УДБО ЮО).
У зазначеній заяві зазначаються користувачі Системою «Клієнт-Банк»:
· уповноважені особи Клієнта відповідно до Переліку уповноважених осіб (для юридичних осіб);
· власник Рахунку (для фізичних осіб – підприємців або осіб, які провадять незалежну професійну діяльність);
· довірені особи, повноваження якої на вчинення дій (одержання виписок, довідок, внесення коштів, надання документів та інше) від імені Клієнта підтверджені Довіреністю.
5.1.2. Договір щодо обслуговування за допомогою Системи «Клієнт-Банк» набирає чинності з моменту реєстрації Клієнта у Системі «Клієнт-Банк».
5.1.3. Протягом 3 робочих днів після укладення Договору щодо обслуговування за допомогою Системи «Клієнт-Банк» Банк передає Клієнту програмне забезпечення, інформацію для доступу до Системи «Клієнт-Банк» та Засоби криптозахисту, необхідні для роботи з Системою «Клієнт-Банк», у тому числі, паролі доступу та генерації Особистого та Відкритого ключів Електронного підпису. Особистий ключ Клієнта та його ідентифікаційні дані зберігаються Системою «Клієнт-Банк» на пристрої Клієнта, на який встановлено Систему «Клієнт-Банк», або на носії Клієнта, а Відкрити ключ – у системах Банку.
5.1.4. Передача або заміна Засобів криптозахисту здійснюється Банком тільки тим особам, які мають право підписувати електронні документи від імені Клієнта.
5.1.5. Передані Клієнту Засоби криптозахисту розглядаються як секретні з забезпеченням їх суворого зберігання. У зв'язку з цим, Клієнт/усі уповноважені особи Клієнта зобов’язані забезпечувати нерозголошення інформації про Засоби криптозахисту, а також їх збереження з метою уникнення їх псування, втрати, використання третіми особами.
5.2. Регламент роботи
5.2.1. Прийом електронних Платіжних інструкцій та інших електронних документів Клієнта здійснюється Банком в Операційні дні.
5.2.2. Електронні Платіжні інструкції та інші електронні документи обробляються Банком у Операційні дні у межах Операційного часу, якщо інше не зазначено у Договорі щодо обслуговування за допомогою Системи «Клієнт-Банк».
5.2.3. Виписка про залишки грошових коштів на Рахунках Клієнта із зазначенням реквізитів Платіжних інструкцій надається Клієнту не пізніше 10.00 годин наступного Операційного дня, за винятком випадків зміни регламенту роботи через вказівку Національного банку України.
5.3. Умови дистанційного обслуговування за допомогою Системи «Клієнт-Банк»
5.3.1. Банк приймає до виконання електронні Платіжні інструкції та інші електронні документи, що надходять від Клієнта до Банку за допомогою Системи «Клієнт-Банк», та виконує/обробляє їх відповідно до вимог законодавства України, нормативних-правових актів Національного Банку України та внутрішніх документів Банку.
Використання Клієнтом Системи «Клієнт-Банк» не виключає подання Клієнтом та виконання/оброблення Банком Платіжних інструкцій та інших документів Клієнта у паперовій формі.
Електронні Платіжні інструкції мають містити всі обов’язкові реквізити, передбачені законодавством України і внутрішніми документами Банку, а також Електронний(-ні) підпис(-и) Клієнта/уповноваженої(-их) особи(-іб) Клієнта.
5.3.2. Електронний підпис накладається за допомогою Особистого ключа та перевіряється за допомогою Відкритого ключа.
5.3.3. Банк та Клієнт домовились, що електронні документи, що сформовані та передані за допомогою Системи «Клієнт-Банк» та підписані за допомогою Електронного підпису, є правомочними, тобто розглядаються як такі, що мають юридичну силу рівну з електронними документами в паперовій формі, що власноручно підписані Клієнтом/уповноваженою(-ими) особою(-ами) Клієнта та завірені печаткою Клієнта (за умови її використання).
5.3.4. Банк накладає на електронну Платіжну інструкцію електронну візу, що дозволяє виконання такої Платіжної інструкції.
5.3.5. Усі стадії формування та обробки електронних документів автоматично протоколюються програмними засобами Системи «Клієнт-Банк». Протоколи є документами, на підставі яких Банк (у разі виникнення суперечок) робить висновок про наявність електронного документа.
5.3.6. Клієнт несе відповідальність за достовірність інформації зазначеної у електронному документі.
5.3.7. Для отримання консультацій щодо використання Системи «Клієнт-Банк» Клієнт може зателефонувати за номером інформаційного центру вказаного на сайті Банку http://www.creditdnepr.com.ua/.
5.3.8. З метою захисту інтересів, Банк рекомендує Клієнтам (уповноваженим особам Клієнта):
· дотримуватися вимог законодавства України у частині захисту інформації та безпеки проведення платіжних операцій;
· забезпечити виконання контрольних функцій при складанні електронних документів;
· використовувати послугу SMS-повідомлень про підтвердження платежів Клієнта / про всі операції за Рахунками Клієнта;
· забезпечити антивірусним захистом робочі станції;
· використовувати такі апаратні носії для збереження Особистих ключів, які не дозволяють копіювання Особистих ключів користувачів при їх зберіганні та використанні (формуванні/перевірці Електронного підпису).
5.4. Права та обов’язки Сторін
5.4.1. Банк має право:
5.4.1.1. Здійснювати модернізацію Системи «Клієнт-Банк» та/або впроваджувати її більш досконалі версії, проводити профілактичні роботи, у цих випадках може проводитися тимчасова зупинка у роботі Системи «Клієнт-Банк».
5.4.1.2. Призупинити доступ Клієнта/уповноважених осіб Клієнта до Системи «Клієнт-Банк» у разі порушення або спроби порушення вимог безпеки щодо зберігання та використання ЕП, неправомірного розголошення логіну та/або паролю тощо.
5.4.1.3. Відмовити у виконанні електронного документа у наступних випадках:
- неналежного оформлення електронного документа, в тому числі неповного (невірного) зазначення реквізитів для проведення операції та/або за відсутності Електронного(-них) підпису(-ів) Клієнта/уповноваженої(-их) особи(-іб) Клієнта;
- невідповідності платіжної операції чинному законодавству України та внутрішнім документам Банку;
- коли з урахуванням змісту конкретного документа, переданого з використанням Системи «Клієнт-Банк», для виконання операції відповідно до діючого законодавства України та/або УДБО ЮО вимагається надання додаткових документів, передача яких в електронному вигляді неможлива;
- недостатності коштів на відповідному Рахунку Клієнта, у тому числі для сплати винагороди Банку за операцію, що проводиться;
- у інших випадках, передбачених чинним законодавством України.
5.4.1.4. Відмовляти Клієнту в обслуговуванні Рахунку в Системі «Клієнт-Банк» у випадках порушення ним своїх зобов’язань за Договором та/або в інших випадках, передбачених законодавством України. У разі несплати Клієнтом вартості послуг щодо дистанційного обслуговування за допомогою Системи «Клієнт-Банк» протягом 3-х (трьох) робочих днів після настання терміну сплати, Банк має право відключити Клієнта від Системи «Клієнт-Банк» без попередження. Повторне підключення до Системи «Клієнт-Банк» здійснюється на загальних умовах після погашення заборгованості.
5.4.2. Банк зобов’язується:
5.4.2.1. Передати та підключити Клієнту комплекс програмних засобів Системи «Клієнт-Банк», передати Клієнту документацію, що регламентує правила і технологію використання Системи «Клієнт-Банк», а також іншу необхідну інформацію, необхідну для підключення та функціонування Системи «Клієнт-Банк».
5.4.2.2. Приймати Системою «Клієнт-Банк» електронні документи від Клієнта та обробляти їх відповідно до умов Договору.
5.4.3. Клієнт зобов’язується:
5.4.3.1. Щодня аналізувати усі повідомлення про прийняті та не прийняті Банком документи та інші повідомлення Банку.
5.4.3.2. Забезпечити умови надійного зберігання та обробки інформації, програмних засобів і Засобів криптозахисту Системи «Клієнт-Банк» та зберігання Особистого ключа.
5.4.3.3. Контролювати рух коштів на Рахунках та у разі виявлення несанкціонованих та/або помилкових операцій в той же Операційний день, коли була виявлення несанкціонована або помилкова операція, але в будь-якому разі не пізніше наступного Операційного дня припинити використання цих Засобів криптозахисту та негайно проінформувати про це Банк.
5.4.3.4. У разі компрометації Засобів криптозахисту або втрати контролю за використанням Засобів криптозахисту, Клієнт в той же Операційний день, коли була виявлення компрометація або втрата контрою, але в будь-якому разі не пізніше наступного Операційного дня зобов’язаний проінформувати Банк для подальшого блокування таких Засобів криптозахисту.
5.4.4. Клієнт має право:
5.4.4.1. Відмовитися від отримання послуг Системою «Клієнт-Банк», направивши відповідне письмове повідомлення Банку.
5.4.4.2. Ініціювати зміни параметрів послуг, що отримуються Системою «Клієнт-Банк», шляхом подання заяви на обслуговування за допомогою Системи «Клієнт-Банк» (за формою Додатку 4 до УДЮО ЮО), зокрема зміни щодо:
· переліку користувачів Системи «Клієнт-Банк»;
· використання SMS-повідомлень для підтвердження платежів;
· використання E-mail-інформатора;
· обмеження переліку IP-адрес, з яких дозволено підключення до Системи «Клієнт-Банк»;
· використання SMS-інформатора.
5.5. Вартість робіт і порядок розрахунків
5.5.1. Вартість послуг, що надаються Клієнту за Договором щодо дистанційного обслуговування за допомогою Системи «Клієнт-Банк», визначаються діючими на дату надання Банківської послуги Тарифами.
5.5.2. Періодом надання послуг обслуговування Системою «Клієнт-Банк» вважається календарний місяць з 1-го до останнього дня включно. Клієнт самостійно сплачує комісію за Банківські послуги або доручає Банку здійснювати Дебетовий переказ (Договірне списання) у порядку, передбаченому УДБО ЮО.
5.6. Відповідальність Сторін
5.6.1. Банк та Клієнт несуть відповідальність щодо здійснення дистанційного обслуговування Клієнта за допомогою Системи «Клієнт-Банк» відповідно до законодавства України та Договору.
5.6.2. Банк не несе відповідальність за:
5.6.2.1. Несправності та дефекти обладнання Клієнта, або його неправильне використання і експлуатацію.
5.6.2.2. Надійність каналу зв'язку з Банком у разі низької якості роботи обладнання провайдера зв'язку або каналів провайдера мережі Internet.
5.6.2.3. За перебої у роботі Системи «Клієнт-Банк», що виникли через вплив непереборної сили, що істотно впливає на функціонування системи, у вигляді стихійного лиха, відключення електроенергії, пошкодження ліній зв'язку, суспільних явищ, а також рішень органів влади, прийнятого у центрі і на місцях, і обов'язкових для виконання Банком, а також інших обставин або подій, що сталися не з вини Банку.
5.6.2.4. Негативні наслідки, що сталися з вини Клієнта, зокрема внаслідок недотримання Клієнтом правил безпеки та конфіденційності, незаконне копіювання, використання Особистого ключа тощо.
5.6.2.5. Негативні наслідки, що сталися в результаті недотримання (ігнорування) Клієнтом рекомендацій Банку щодо користування послугою SMS-повідомлень для забезпечення безпеки платіжних операцій.
5.7. Розірвання Договору
5.7.1. Якщо інше не передбачено УДБО ЮО, Договір щодо обслуговування за допомогою Системи «Клієнт-Банк» може бути розірваний за ініціативою будь-якої Сторони шляхом направлення відповідного письмового повідомлення іншій Стороні не пізніше ніж за 7 календарних днів до дати розірвання Договору щодо обслуговування за допомогою Системи «Клієнт-Банк». У разі наявності невиконаних грошових зобов’язань Клієнта такі зобов’язання залишаються чинними до повного їх виконання.
РОЗДІЛ 6. НАДАННЯ ПОСЛУГ З МЕТОЮ ЗАРАХУВАННЯ ЗАРОБІТНОЇ ПЛАТИ ТА ІНШИХ ВИПЛАТ НА РАХУНКИ СПІВРОБІТНИКІВ ПІДПРИЄМСТВА
Операції з обслуговування щодо зарахування заробітної плати та інших виплат на рахунки співробітників Клієнта здійснюються на підставі укладеного між Банком і Клієнтом Договору щодо зарахування заробітної плати та інших виплат на рахунки співробітників Клієнта, яким є акцептована Банком Заява на надання послуг щодо зарахування заробітної плати та інших виплат на рахунки співробітників (за формою Додатку 5 до УДБО ЮО) разом із УДБО ЮО, Заявою про приєднання до УДБО ЮО, а також разом із Тарифами Банку та іншими документами.
6.1. Банк надає Клієнту послуги щодо зарахування заробітної плати та інших виплат, передбачених діючим законодавством України та не пов’язаних із здійсненням підприємницької та інвестиційної діяльності співробітниками Клієнта (далі – співробітники), у безготівковій формі на поточні рахунки співробітників в Банку, операції за якими можуть здійснюватися з використанням електронних платіжних засобів (далі – Рахунок співробітника), та/або, за наявності у Банку технічної можливості, на рахунки співробітників, відкриті в інших банках України, на умовах, визначених цим УДБО ЮО.
6.2. Умови та порядок обслуговування Рахунків співробітників та Електронних платіжних засобів, що відкриваються Банком співробітникам, визначаються на підставі окремих договорів про відкриття та обслуговування Рахунків співробітників і Платіжних карт, укладених між Банком та співробітниками особисто за формою встановленою у Банку (далі – Договір зі співробітником).
6.3. Права та обов’язки Банка та Клієнта:
6.3.1. Клієнт зобов’язується:
6.3.1.1. Для відкриття Рахунків співробітникам Клієнт повинен надати Банку заповнену Заяву про відкриття поточних рахунків на користь фізичних осіб (Додаток 5.1 до УДБО ЮО) або, у разі зміни чинного законодавства України або внутрішніх положень Банку, іншу заяву за формою, встановленою чинним законодавством України та/або Банком, Перелік співробітників підприємства (Додаток 5.2 до УДБО ЮО), яким Банк має відкрити Рахунки, та іншу необхідну інформацію про таких співробітників, а надалі забезпечити пред'явлення особисто співробітником документів, необхідних для Ідентифікації та Верифікації Банком цього співробітника, відкриття йому Рахунку співробітника та укладання окремого Договору зі Співробітником. З моменту технічної реалізації Перелік співробітників підприємства (Додаток 5.2 до УДБО ЮО) надається до Банку виключно засобами Системи дистанційного обслуговування протягом двох Банківських днів з дати подання Заяв про відкриття поточних рахунків на користь фізичних осіб.
6.3.1.2. На вимогу Банку Клієнт зобов’язаний додатково надати відповідний електронний файл з даними співробітників, встановленого у Банку зразку та формату.
6.3.1.3. Протягом дії Договору щодо зарахування заробітної плати та інших виплат на рахунки співробітників у строк до 5 (п’яти) робочих днів з дня прийняття кожного нового співробітника (якому виплата заробітної плати та інших виплат здійснюватиметься на поточний рахунок в Банку) на роботу до Підприємства, але не пізніше ніж за 5 (п’ять) робочих днів до дати зарахування йому заробітної плати, надавати до Банку інформацію про таких співробітників відповідно до п. 6.3.1.1 цього УДБО ЮО.
6.3.1.4. Повідомляти Банк про зміни будь-яких реквізитів Клієнта у строк до 5 (п’ять) робочих днів з дати настання таких змін шляхом надання належним чином засвідчених копій підтверджуючих документів.
6.3.1.5. На запит Банку надавати інформацію про звільнених співробітників за формою Додатку 5.4 до УДБО ЮО.
6.3.1.6. При отриманні від Банку інформації про помилки у складаних документах (Платіжні доручення, Відомість тощо), того ж дня виправити усі зазначені помилки і надати Банку виправлені документи чи уточнення.
6.3.1.7. В день виплати (перерахування) заробітної плати (разом із відповідним переказом або до нього) надавати Банку засобами Системи дистанційного обслуговування Відомість розподілу заробітної плати (далі - Відомість) відповідно до Додатку 5.3. до УДБО ЮО, засвідчену підписом керівника та/або головного бухгалтера і печаткою Клієнта (за умови її використання).
6.3.1.8. Не пізніше 15:00 години Банківського дня видачі (перерахування) заробітної плати, перераховувати на рахунок у Банку, зазначений у Заяві на надання послуг щодо зарахування заробітної плати та інших виплат на рахунки співробітників, грошові кошти для подальшого їх зарахування на відкриті у Банку Рахунки співробітників/відкриті в інших банках України карткові рахунки співробітників, у сумі, що відповідає сумі, зазначеній у Відомості, а також, окремою Платіжною інструкцією оплату комісійної винагороди Банку у розмірі визначеними Тарифами, діючими на дату здійснення операції. Часом перерахування грошових коштів вважається час надходження платіжних документів до Банку або час надходження коштів на рахунок Банку у разі, якщо грошові кошти перераховуються з рахунку Клієнта, відкритого в іншому банку.
6.3.1.9. Забезпечити отримання співробітниками своїх карток впродовж 7 Банківських днів з моменту їх випуску, здійсненного згідно з п. 6.3.2.1 цього УДБО ЮО.
6.3.1.10. Забезпечити виплату заробітної плати та розрахункових сум при звільненні співробітників через їх Рахунки, відкриті у Банку з метою виконання Договору щодо зарахування заробітної плати та інших виплат на рахунки співробітників, та/або через рахунки, відкриті в інших банках України.
6.3.1.11. У разі необхідності, забезпечити Банк приміщеннями на території Клієнта для обслуговування його співробітників, а у разі укладання відповідного договору, також для встановлення банкоматів і терміналів.
6.3.1.12. Сплачувати Банку комісійну винагороду за надані послуги відповідно до п. 6.4 цього УДБО ЮО.
6.3.2. Банк зобов’язується:
6.3.2.1. Протягом 10 (десяти) Банківських днів з дня надання повного пакету необхідних документів, відповідно до вимог п.6.3.1.1 цього УДБО ЮО, відкривати Рахунки співробітникам і випускати Платіжні картки відповідного типу і виду. Датою відкриття Рахунку співробітнику є відповідна дата, вказана в Договорі зі співробітником.
6.3.2.2. Після здійснення Ідентифікації та верифікації кожного співробітника відповідно до вимог чинного законодавства України укладати відповідні Договори зі співробітником, встановленої у Банку форми, та видавати Платіжні картки співробітникам.
6.3.2.3. Надавати співробітникам - Держателям Платіжних карток повний комплекс Банківських послуг, відповідно до укладених Договорів та Тарифів Банку, діючих на дату здійснення операції.
6.3.2.4. Приймати електронні Відомості, що містять інформацію про суми заробітної плати та інших платежів для зарахування на відкриті у Банку Рахунки співробітників/відкриті в інших банках України карткові рахунки співробітників, протягом часу, визначеного Банком як операційний.
6.3.2.5. Перевіряти дані електронної Відомості, отриманої від Клієнта для подальшого зарахування коштів на відкриті у Банку Рахунки співробітників/відкриті в інших банках України карткові рахунки співробітників.
6.3.2.6. За умови правильного складання Відомості, позитивного результату її перевірки та зарахування необхідної суми на рахунок Банку відповідно до п. 6.3.1.8 цього УДБО ЮО, протягом 7 (семи) годин операційного часу Банку з моменту зарахування грошових коштів на рахунок, перерахувати грошові кошти на відкриті у Банку Рахунки співробітників/відкриті в інших банках України карткові рахунки співробітників, згідно з даними, що зазначені Клієнтом у Відомості.
6.3.2.7. Забезпечувати надання співробітникам виписок за Рахунками співробітників відповідно до чинного законодавства України.
6.3.3. Клієнт має право:
6.3.3.1. Доручати Банку, у рамках дії Договору щодо зарахування заробітної плати та інших виплат на рахунки співробітників, відкрити Рахунки співробітникам і випустити Платіжні картки.
6.3.3.2. Спільно з Банком організовувати на території Клієнта мережу обслуговування Платіжних карток, у тому числі банкоматів і терміналів.
6.3.3.3. Клопотати перед Банком про надання співробітникам Клієнта узгодженого кредитного ліміту / овердрафту на Рахунки співробітників. Умови надання узгодженого кредитного ліміту / овердрафту визначаються окремими договорами про надання кредитного ліміту / овердрафту, що укладаються між Банком та співробітниками на діючих у Банку умовах.
6.3.3.4. Клопотати перед Банком про призупинення дії Платіжної картки співробітника у разі порушення ним умов Договору зі співробітником, зокрема правил користування Платіжною карткою тощо.
6.3.4. Банк має право:
6.3.4.1. Вимагати від Клієнта належного виконання зобов’язань за Договором щодо зарахування заробітної плати та інших виплат на рахунки співробітників та своєчасного надання документів, передбачених цим УДБО ЮО та необхідних для його виконання.
6.3.4.2. У разі, якщо кількість співробітників Клієнта складає 50 чоловік та більше, вимагати надання ідентифікаційної та іншої інформації про співробітників в електронному вигляді у формі, встановленій Банком.
6.3.4.3. Не зараховувати грошові кошти на відкриті в Банку Рахунки співробітників/відкриті в інших банках України карткові рахунки співробітників:
· у разі відсутності Відомості в електронному або паперовому вигляді, оформленої належним чином;
· у разі розбіжності суми, зазначеної у Відомості, та суми, що була зарахована на рахунок у Банку;
· у разі не сплати, або сплати у недостатньому розмірі винагороди Банку;
· у разі не надання Банку підтвердження сплати податків із заробітної плати та/або із розрахункових сум при звільненні у розмірах, визначених законодавством України.
6.3.4.4. Отримувати у Клієнта усю інформацію, необхідну для якісного обслуговування його співробітників.
6.3.4.5. Призупинити дію Платіжної картки співробітника у разі порушення останнім умов Договору, що укладений між Банком та співробітником.
6.3.4.6. Отримувати плату за надання послуг за Договором щодо зарахування заробітної плати та інших виплат на рахунки співробітників.
6.3.4.7. Ініціювати закриття Рахунку співробітника у разі, якщо протягом 3 (трьох) місяців з дати відкриття Рахунку співробітника картка випущена до цього рахунку не була отримана співробітником та/або на Рахунок співробітника не зараховувалась заробітна плата.
6.4. Розрахунки Банка та Клієнта:
6.4.1. Клієнт перераховує грошові кошти, призначені для виплат співробітникам, у сумі, що відповідає сумі Відомості, на рахунок у Банку, зазначений у Заяві на надання послуг щодо зарахування заробітної плати та інших виплат на рахунки співробітників.
6.4.2. Плата за обслуговування (комісія за перерахування коштів на Рахунки співробітників) визначається згідно з Тарифами та Договорами щодо зарахування заробітної плати та інших виплат на рахунки співробітників. Плата за обслуговування перераховується на рахунок у Банку зазначений у Заяві на надання послуг щодо зарахування заробітної плати та інших виплат на рахунки співробітників окремою сумою одночасно з перерахуванням коштів, призначених для зарахування на Рахунки співробітників.
6.5. Відповідальність Банка та Клієнта:
6.5.1. Банк не несе відповідальності за затримку зарахування грошових коштів на Рахунки співробітників, якщо затримка була викликана несвоєчасним повідомленням про зміни, згідно з пп. 6.3.1.1-6.3.1.5 цього УДБО ЮО, несвоєчасним або ж неповним перерахуванням коштів або несвоєчасним наданням Відомостей - невиконання пп. 6.3.1.6 –6.3.1.8 цього УДБО ЮО.
6.5.2. Банк не несе відповідальність за суперечки і розбіжності, що виникають між Клієнтом та співробітниками у всіх випадках, коли такі суперечки і розбіжності не стосуються предмету Договору щодо зарахування заробітної плати та інших виплат на рахунки співробітників підприємства.
6.5.3. За невиконання або неналежне виконання зобов'язань за Договором щодо зарахування заробітної плати та інших виплат на рахунки співробітників Сторони несуть відповідальність згідно з чинним законодавством України та умовами УДБО ЮО.
6.5.4. Обидві Сторони несуть відповідальність за дотримання комерційної таємниці та інформаційну безпеку системи обслуговування власників Платіжних карток. Зобов'язання конфіденційності зберігають свою силу після закінчення терміну дії Договору щодо зарахування заробітної плати та інших виплат на рахунки співробітників підприємства протягом наступних п'яти років. Технічні засоби Банку, програмне забезпечення, Платіжні картки - є власністю Банку.
РОЗДІЛ 7. ВИКОРИСТАННЯ ЕЛЕКТРОННИХ ПЛАТІЖНИХ ЗАСОБІВ У ТОРГОВІЙ І СЕРВІСНІЙ МЕРЕЖІ
(для Договорів про використання електронних платіжних засобів у торговій і сервісній мережі, укладених відповідно до цього УДБО ЮО не пізніше 31.12.2021 року)
Операції щодо використання електронних платіжних засобів у торговій і сервісній мережі здійснюються на підставі укладеного між Банком і Клієнтом Договору про використання електронних платіжних засобів у торговій і сервісній мережі, який укладається шляхом оформлення Заяви про використання електронних платіжних засобів у торговій і сервісній мережі (Додаток № 6 до цього УДБО ЮО), відповідно до умов цього УДБО ЮО.
7.1. Загальні умови використання електронних платіжних засобів у торговій і сервісній мережі.
7.1.1. Цей розділ регулює порядок взаємодії між Банком і Клієнтом, у рамках якого:
7.1.1.1. Клієнт бере на себе зобов'язання приймати до оплати електронні платіжні засоби певної платіжної системи з дотриманням її правил для здійснення розрахунків між Клієнтом та Держателями (Користувачами) електронних платіжних засобів (далі – «Держателі» або «Користувачі») при оплаті товарів, робіт або послуг. Найменування платіжних систем, електронні платіжні засоби яких приймаються Клієнтом до оплати, типи електронних платіжних засобів та комісія за надання таких послуг вказані у Заяві про використання електронних платіжних засобів у торговій і сервісній мережі. Визначення ознак платіжності Електронних платіжних засобів наведено у Заяві про використання електронних платіжних засобів у торговій і сервісній мережі.
7.1.1.2. Банк бере на себе зобов'язання здійснювати технологічне і інформаційне обслуговування Клієнта і проведення розрахунків з ним за операціями оплати товарів, робіт, послуг, які здійснені між Клієнтом та Користувачами з використанням електронних платіжних засобів.
7.1.2.1. Обслуговування операцій оплати товарів, робіт, послуг з використанням електронних платіжних засобів за допомогою обладнання (Платіжний пристрій, POS-термінал), яке Банк передає Клієнту у тимчасове відповідальне безкоштовне користування на термін дії Договору про використання електронних платіжних засобів у торговій і сервісній мережі. Обладнання передається за актом прийому-передачі (додаток 6.1 до УДБО ЮО) у технічно справному стані і після розірвання договору, повинно бути повернуто до Банку за актом прийому-передачі (додаток 6.2. до УДБО ЮО) не пізніше 5 (п'яти) Банківських днів після розірвання договору згідно з умовами, описаними у Додатку 6.2 до УДБО ЮО. Передача майна третім особам забороняється.
7.1.2.2. Обслуговування операцій оплати товарів, робіт, послуг з використанням електронних платіжних засобів за допомогою програмного забезпечення, яке встановлює Банк, на обладнання (Платіжний пристрій, POS-термінал), яке придбано Клієнтом за умови погодження з Еквайром, а також за умови відповідності такого обладнання технічним (функціональним) вимогам і вимогам безпеки, які встановлюються для такого обладнання Еквайром, процесинговою установою та платіжною організацією платіжної системи.
7.1.3. Авторизація (процедура отримання дозволу на проведення операцій оплати товарів, робіт, послуг з використанням електронних платіжних засобів) здійснюється Процесинговим Центром АКЦІОНЕРНОГО ТОВАРИСТВА «ПЕРШИЙ УКРАЇНСЬКИЙ МІЖНАРОДНИЙ БАНК» (далі - ПЦ АТ «ПУМБ»).
7.1.4. Переказ між Банком і Клієнтом за операціями з використанням електронних платіжних засобів, здійснених резидентами і нерезидентами на території України, здійснюється виключно у гривнях у порядку, встановленому цим УДБО ЮО.
7.2. Права та обов'язки сторін.
7.2.1. Банк має право:
7.2.1.1. Контролювати дотримання персоналом Клієнта положень цього УДБО ЮО, Договору про використання електронних платіжних засобів у торговій і сервісній мережі та відповідних Додатків до нього.
7.2.1.2. Вимагати від Клієнта чіткого дотримання Порядку роботи з електронними платіжними засобами (Додаток 2 до Заяви про використання електронних платіжних засобів у торговій та сервісній мережі), Інструкції про заходи безпеки при обслуговуванні електронних платіжних засобів (Додаток 3 до Заяви про використання електронних платіжних засобів у торговій та сервісній мережі) та Інструкції по користуванню POS-терміналом (додається до POS-термінала).
7.2.1.3. Не сплатити Клієнту будь-яку недійсну операцію, що визнана такою відповідно до операційних правил міжнародних платіжних систем VISA International і MasterCard Worldwide і проведеного Банком розслідування. Факт переказу грошових коштів Банком на користь Клієнта (на підставі прийнятого від Клієнта електронного звіту) не є безумовним визнанням дійсності операції.
7.2.1.4. У разі отримання інформації про здійснення шахрайських операцій електронними платіжними засобами у торговій точці Клієнта, Банк має право затримати оплату операцій, проведених у мережі Клієнта, на термін перевірки даної інформації, але не більше 180 діб з моменту здійснення операції. Якщо суми за цими операціями були зараховані на рахунок Клієнта раніше, Банк має право утримати ці суми з поточних платежів на користь Клієнта, зокрема шляхом Дебетового переказу (Договірного списання). Якщо інформація про шахрайські операції буде підтверджена документально, то Банк не оплачує Клієнту ці операції у випадках, передбачених правилами відповідної міжнародної платіжної системи, надавши при цьому копії документів, що свідчать про правомочність несплати цієї суми Користувачем (банком-емітентом, платіжною системою) або про здійснення відшкодування сум на користь Користувача (банком-емітентом, платіжною системою). Інакше Банк протягом 5 (п'яти) Банківських днів після закінчення розслідування відшкодовує Клієнту затримані суми.
7.2.1.5. У разі невиплати Клієнтом Банку сум, передбачених п. 7.2.4.4 цього УДБО ЮО, утримати вказані суми із загальної суми грошових коштів, що підлягають перерахуванню Клієнту.
7.2.1.6. Розміщувати свої рекламно-інформаційні матеріали щодо роботи з електронними платіжними засобами у торгових і сервісних точках Клієнта.
7.2.1.7. Замінювати на свій розсуд обладнання, програмне забезпечення, що використовується для авторизації операцій оплати товарів, робіт, послуг, які здійснені з використанням електронних платіжних засобів.
7.2.1.8. На отримання комісій від Клієнта у розмірі і порядку, які передбачені цим УДБО ЮО.
7.2.1.9. На строк, визначений правилами платіжної системи, зупинити надання послуг Клієнту та/або вилучити Платіжні пристрої для обслуговування електронних платіжних засобів (у випадку, якщо обслуговування операцій оплати товарів, робіт, послуг з використанням електронних платіжних засобів здійснюється за допомогою обладнання (Платіжний пристрій, POS-термінал), яке надано Банком), та/або відключити Платіжні пристрої для обслуговування електронних платіжних засобів від обслуговування, припинити підтримку програмного забезпечення (у випадку, якщо обслуговування операцій оплати товарів, робіт, послуг з використанням електронних платіжних засобів здійснюється за допомогою обладнання (Платіжний пристрій, POS-термінал), яке надано Клієнтом) і розірвати цей Договір у разі неправомірного або непередбаченого цим УДБО ЮО використання Клієнтом чи третьою особою електронних платіжних засобів або їх реквізитів, обладнання, наданого Банком Клієнту для обслуговування електронних платіжних засобів, та в інших випадках, установлених цим УДБО ЮО.
7.2.1.10. Зупинити надання послуг Клієнту у випадку виходу із робочого стану обладнання (Платіжний пристрій, POS-термінал), яке придбано Клієнтом.
7.2.1.11. Прийняти рішення про зупинення здійснення Еквайрингу Клієнтом також і в інших випадках, установлених правилами платіжної системи та/або умовами цього УДБО ЮО.
7.2.2. Банк зобов'язаний:
7.2.2.1. Забезпечити Клієнта витратними і рекламно-інформаційними матеріалами, які необхідні для здійснення операцій з використанням електронних платіжних засобів. Забезпечити Клієнта обладнанням, яке необхідне для здійснення операцій з використанням електронних платіжних засобів, якщо обслуговування операцій здійснюється відповідно до п. 7.1.2.1 цього УДБО ЮО.
7.2.2.2. У разі поломки обладнання, переданого Клієнту відповідно до п. 7.1.2.1, проводити ремонт або заміну. Якщо вказана поломка відбулася з вини Клієнта, Клієнт відшкодовує вартість ремонту/заміни обладнання.
7.2.2.3. Провести навчання персоналу Клієнта правилам обслуговування Держателів електронних платіжних засобів, правилам прийому електронних платіжних засобів, заходам безпеки та ін. згідно з положеннями та інструкціями (Додаток 2 та Додаток 3 до Заяви про використання електронних платіжних засобів у торговій та сервісній мережі ) після чого надати співробітникам Клієнта Журнал проведення навчання для розпису про проходження навчання.
7.2.2.4. Здійснювати обслуговування і підтримку у робочому стані електронних POS-терміналів, встановлених Банком у місцях реалізації товарів і послуг Клієнта, відповідно до п. 7.1.2.1.
7.2.2.5. На вимогу Клієнта відвідувати і консультувати персонал Клієнта з усіх питань, які стосуються обслуговування Держателів електронних платіжних засобів і навчати нових співробітників Клієнта.
7.2.2.6. Негайно повідомляти Клієнта і правоохоронні органи про усі обставини, що можна розглядати як протиправну діяльність з використання електронних платіжних засобів у торгових точках Клієнта.
7.2.2.7. У разі отримання зворотного платежу за транзакціями, що пройшли у торгових точках Клієнта, Банк зобов'язаний надати Клієнту підтверджуючі документи (завірена відповідальною особою Банку копія звіту МПС MasterCard Worldwide «ECCF Financial Transaction Report» або звіту МПС VISA International «Sales Draft Chargeback’s», одержаного Банком від відповідної платіжної системи через ПЦ АТ «ПУМБ» або ПЦ АТ «БАНК КРЕДИТ ДНІПРО»).
7.2.2.8. Забезпечити операційну сумісність (у тому числі технічну сумісність) між платіжними системами після укладання договорів з Платіжними організаціями платіжних систем або власниками електронних еквайрингових мереж.
7.2.2.9. Забезпечити проведення платіжних операцій найбільш безпечним способом для відповідного електронного платіжного засобу.
7.2.2.10. Розглядати скарги щодо платіжних операцій, які опротестовуються користувачем, емітентом або Платіжною організацією платіжної системи, у спосіб і строки, передбачені законодавством України і правилами платіжної системи.
7.2.2.11. Банк не має право зобов’язувати Клієнта вимагати від Користувача введення ПІН коду як засобу ідентифікації, якщо це не передбачено правилами платіжної системи та/або умовами використання електронного платіжного засобу, установленого емітентом.
7.2.3. Клієнт має право:
7.2.3.1. Використовувати на умовах, визначених в Заяві про використання електронних платіжних засобів у торговій і сервісній мережі відповідно до п. 7.1.2 УДБО ЮО, обладнання, що встановлене Банком у місцях реалізації товарів і послуг Клієнта, для обслуговування Держателів електронних платіжних засобів платіжних систем, вказаних у додатку 1 до Договору про використання електронних платіжних засобів у торговій і сервісній мережі.
7.2.3.2. Вимагати від Банку забезпечення своєчасної оплати операцій згідно з п. 7.4.1 цього УДБО ЮО, що пройшли за електронними платіжними засобами у мережі Клієнта за умови дотримання Клієнтом п. 7.2.4.1 цього УДБО ЮО.
7.2.3.3. Одержувати безкоштовні послуги консультантів зі всіх питань, що цікавлять, у зв'язку з виконанням цього УДБО ЮО та Договору про використання електронних платіжних засобів у торговій і сервісній мережі за телефонами цілодобової підтримки.
7.2.3.4. Відмовитися від здійснення платіжної операції з використанням електронного платіжного засобу у порядку, встановленому цим УДБО ЮО, у разі:
- закінчення терміну дії електронного платіжного засобу, якщо немає необхідних ознак його платіжності, тощо;
- невідповідності між підписом на електронному платіжному засобі та підписом на паперовому документі, який оформляється за результатами операції, або неправильного введення ПІН;
- відмови користувача надати документ, що ідентифікує його особу, у випадках, передбачених законодавством України, або якщо було виявлено, що особа не має права використовувати Електронний платіжний засіб;
- неможливості виконання авторизації у зв'язку з технічними причинами;
- відсутності підпису на електронному платіжному засобі, якщо це передбачено правилами платіжної системи;
- отримання негативного коду авторизації від емітента електронного платіжного засобу.
7.2.4.2. Приймати електронні платіжні засоби при оплаті товарів, робіт або послуг Держателями, використовуючи ті ж самі ціни, що і при оплаті готівковими грошовими коштами.
7.2.4.3. Не розбивати вартість однієї покупки або послуги з оформленням двох або більше операцій з використанням електронного платіжного засобу (або приймати альтернативну часткову оплату іншими засобами платежу).
- суми, які були списані з Банку за розпорядженням платіжних систем Visa International і MasterCard Worldwide, банків-емітентів або за заявами Держателів електронних платіжних засобів Visa International і MasterCard Worldwide, емітованих Банком, за операціями, що здійснені у торговій точці Клієнта з використанням електронних платіжних засобів Visa International і MasterCard Worldwide, включаючи і суми Спірних трансакцій, оскаржених банками-емітентами і списаних з Банку платіжною системою Visa International і MasterCard Worldwide, а також – суми комісій та штрафів накладених і списаних з Банку МПС Visa International і MasterCard Worldwide. При цьому Банк надає Клієнту підтверджуючі документи, представлені даною платіжною системою і завірені відповідальною особою банку;
- суми операцій, які були проведені з порушенням положень цього розділу, внаслідок чого Банком були понесені збитки, до з'ясування усіх обставин за такими операціями;
- суми за операціями, зарахованими Банком на рахунок Клієнта, але підозрюються як шахрайські, відповідно до п. 7.2.4.1 цього УДБО ЮО;
- суми зворотних платежів за транзакціями, здійснених у торговій точці Клієнта, а також компенсацію витрат, понесених Банком у зв'язку з обробкою транзакції зворотного платежу за кожен випадок зворотного платежу, у розмірі 7 доларів США в еквіваленті у гривні за курсом НБУ на день оплати;
- суми компенсацій комісій та штрафів, накладених та списаних з Банку ПЦ АТ «ПУМБ» за розпорядженням МПС Visa International і MasterCard Worldwide, через перевищення у торговій точці Клієнта допустимого рівня зворотних платежів;
- інші збитки та витрати, які заподіяні Банку неправомірними діями Клієнта.
7.2.4.5. При проведенні голосової авторизації одержати код авторизації у процесинговому центрі АТ «ПУМБ» до здійснення операції за карткою за телефоном (044) 290-93-14 (цілодобово).
Електронна авторизація (що проводиться за допомогою електронного POS-термінала) проводиться відповідно до порядку, визначеного п. 7.3.1 цього УДБО ЮО.
Отримання коду авторизації в іншому процесинговому центрі та за іншими номерами телефонів без письмового дозволу Банку забороняється.
7.2.4.6. Протягом 1 (одного) Банківського дня письмово інформувати Банк про усі зміни, пов'язані з банківськими та поштовими реквізитами Клієнта, про зміни у реєстраційних документах Клієнта, зміну видів діяльності Клієнта, які повідомлялися ним Банку для призначення коду категорії торговця, а також про втрату дозволів та ліцензій державних органів на здійснення підприємницької діяльності.
7.2.4.7. При першому встановленні/підключенні/налаштуванні обладнання у торговій точці забезпечити присутність усіх співробітників для проведення навчання правилам прийому електронних платіжних засобів, заходам безпеки та ін. згідно з положеннями та інструкціями (додаток 2 та додаток 3 до Заяви про використання електронних платіжних засобів у торговій та сервісній мережі) та забезпечити проставлення підписів співробітниками, які пройшли навчання, у Журналі проведення навчання. Допускати до роботи на устаткуванні тільки тих співробітників, які пройшли навчання правилам прийому електронних платіжних засобів, заходам безпеки та ін. згідно з положеннями та інструкціями (додаток 2 та додаток 3 до Заяви про використання електронних платіжних засобів у торговій та сервісній мережі), розписалися у Журналі проведення навчання та уповноважені на таку роботу відповідним наказом Клієнта.
7.2.4.8. Дбайливо поводитися з переданим Банком обладнанням, а у разі пошкодження обладнання з вини Клієнта або знищення, втрати обладнання – сплатити Банку вартість ремонту або відшкодувати його вартість протягом 3 (трьох) Банківських днів після надання Банком відповідного рахунку.
7.2.4.9. У разі поломки обладнання, що належить Клієнту та використовується Клієнтом відповідно до п. 7.1.2.2, проводити його ремонт або заміну власним коштом. У випадку відмови Клієнта від проведення ремонту або заміни Банк має право зупинити надання послуг за Договором про використання електронних платіжних засобів у торговій і сервісній мережі.
7.2.4.10. При проведенні операції через електронний POS-термінал направляти у ПЦ АТ «ПУМБ» або ПЦ АТ «БАНК КРЕДИТ ДНІПРО» зведені електронні звіти згідно з порядком, що визначений п.п. 7.3.1-7.3.2 цього УДБО ЮО.
7.2.4.11. Здійснювати зберігання чеків електронних терміналів, а також іншої інформації, пов'язаної з операціями за електронними платіжними засобами, протягом 2 (двох) років з моменту здійснення таких операцій, і передавати їх до Банку на першу письмову вимогу Банку у терміни, вказані у цьому запиті.
7.2.4.12. Не передавати і не надавати у користування іншим організаціям та їх співробітникам обладнання, витратні, рекламно-інформаційні матеріали, та інструктивні матеріали, отримані від Банку відповідно до цього УДБО ЮО.
7.2.4.13. Забезпечити належне зберігання обладнання та документів, що містять конфіденційні відомості і банківську таємницю у місцях, недоступних особам, які не уповноважені працювати з електронними платіжними засобами.
7.2.4.14. Призначити особу з числа співробітників Клієнта, відповідальну за зберігання та використання переданого відповідно до п. 7.1.2.1 обладнання, а також за зберігання чеків та вилучених електронних платіжних засобів (до моменту передачі їх до Банку на підставі відповідного акту). (Копія документа, що визначає відповідальну особу, повинна бути передана до Банку протягом 5 (п'яти) робочих днів після підписання Акту прийому-передачі відповідно до п. 7.1.2.1 цього УДБО ЮО).
7.2.4.15. Не приймати від інших організацій та їх співробітників, а також приватних осіб сліпи за проведеними операціями з використанням електронних платіжних засобів для передачі їх Банку від імені Клієнта.
7.2.4.16. Розміщувати у місцях реалізації товарів, робіт, послуг на вхідних дверях, вітринах, касових апаратах Клієнта зображення торгової марки платіжної системи, рекламно-інформаційні наклейки з логотипом відповідної платіжної системи, вказаної у Додатку 1 до Заяви про використання електронних платіжних засобів у торговій і сервісній мережі, а також зняти усі рекламно-інформаційні матеріали щодо роботи з картками при розірванні Договору про використання електронних платіжних засобів у торговій і сервісній мережі протягом одного робочого дня.
7.2.4.17. Без письмової згоди Банку не знайомити інших осіб з умовами Договору, конструкцією обладнання, його технічними характеристиками, а також не здійснювати ніяких змін у встановленому обладнанні.
7.2.4.18. Самостійно оплачувати витрати за телекомунікаційні послуги при передачі необхідної інформації мережею (місцевою та міжнародною).
7.2.4.19. Заповнити заявку на обладнання робочого місця у торговій точці Клієнта для обслуговування електронних платіжних засобів для оплати за товари, роботу або послуги (Додаток 6.3. до УДБО ЮО). За наявності у Клієнта декількох торгових (сервісних) пунктів, переміщення встановленого Банком обладнання без письмового дозволу Банку забороняється.
Забезпечити наявність у торговій точці у місцях встановлення обладнання наявність розетки електроживлення 220 В, а також, залежно від технології роботи обладнання, наявність доступу до мережі Інтернет або телефонного номера з встановленою телефонною розеткою.
7.2.4.20. Надавати до Банку необхідну документацію і інформацію згідно з Додатком 4 до Заяви про використання електронних платіжних засобів у торговій та сервісній мережі.
7.2.4.21. Здійснювати операції з використанням електронного платіжного засобу лише у присутності користувача, забезпечити розташування Платіжного термінала у зоні видимості користувача. Відеоспостереження зони розташування платіжного термінала не повинно дозволяти розрізняти (бачити) Платіжні карти і введений Клієнтом ПІН. Співпрацівник Клієнта не має право запитувати у Користувача у будь-який засіб ПІН, окрім введення Користувачем ПІН на Платіжному терміналі.
7.2.4.22. Не копіювати електронного платіжного засобу чи його реквізитів та не вносити повного номера електронного платіжного засобу до облікових книг та/або до електронних баз даних комп’ютерних програм Клієнта.
7.2.4.23. При обслуговуванні Держателів усіх видів електронних платіжних засобів, вказаних у Додатку 1 до Заяви про використання електронних платіжних засобів у торговій і сервісній мережі на суму понад:
для карт з магнітною смугою – 10 000,00 грн.
для карт з електронним чипом – 20 000,00 грн.
якщо сума операцій за однією і тією ж карткою протягом одного дня перевищує 20 000,00 грн., а також в інших випадках, передбачених законодавством України, обов'язковою є перевірка документів, що засвідчують особу Держателя (за можливості – зробити ксерокопію документів), а також проведення голосової авторизації у Центрі авторизації ПЦ АТ «ПУМБ» або ПЦ АТ «БАНК КРЕДИТ ДНІПРО».
Такими документами є:
· закордонний паспорт - для іноземних громадян, які знаходяться в Україні;
· внутрішній загальногромадянський паспорт або паспорт для виїзду за кордон – для громадян України;
· інші документи у випадках, передбачених законодавством України.
Документ, який пред'являється Держателем, не повинен бути простроченим.
7.2.4.24. Закінчивши оформлення чека POS-термінала, Клієнт приймає на себе відповідальність за наступне:
Держатель одержав товари/послуги, сплачені за допомогою електронного платіжного засобу;
Держатель підписав чек POS-термінала і одержав його копію;
Клієнт зберігатиме чек POS-термінала впродовж 2 (двох) років з моменту здійснення операції і направить його до Банку, одержавши письмовий запит Банку, у терміни, вказані у такому запиті.
Правильну перевірку документів Клієнта, що засвідчують особу.
7.2.4.25. Клієнт не має права вимагати від Користувача введення ПІН коду як засобу його ідентифікації, якщо це не передбачено правилами платіжної системи та/або умовами використання електронного платіжного засобу, установленими емітентом.
Клієнт не має права вимагати від Користувача підписання квитанції Платіжного термінала або інших первинних документів, що підтверджують здійснення платіжної операції, якщо Користувач увів ПІН у процесі здійснення операції та інше не встановлено правилами платіжної системи.
7.2.4.26. У випадку якщо транзакція неприйнята будь-якою стороною (у тому числі і платіжною системою), що бере участь при здійсненні операції, і повідомлення «транзакція заборонена/неприйнята» з'явилося на екрані POS-термінала (окрім відмов в авторизації внаслідок несправності POS-термінала або ліній зв'язку), Клієнт зобов'язується не робити подальших спроб використати цей Електронний платіжний засіб для прийому оплати.
7.2.4.27. Негайно повідомляти Банк і правоохоронні органи про усі обставини, що можна розглядати як протиправну діяльність з використанням електронних платіжних засобів у Клієнта.
7.2.4.28. Не приймати Електронний платіжний засіб до оплати у випадках, обумовлених у Додатку 2 та Додатку 3 до Заяви про використання електронних платіжних засобів у торговій та сервісній мережі, і за можливості вилучити Електронний платіжний засіб, якщо встановлено, що її пред'явник не є законним Держателем, і передати її Банку.
7.2.4.29. Щодня робити балансування термінального обладнання, встановленого Банком у торговій (-их) точці (-ах) Клієнта для прийому електронних платіжних засобів.
7.2.4.30. 10 числа кожного місяця Банк формує підписує акт звірки та надсилає Клієнту для підписання. Клієнт протягом 2 робочих днів має перевірити та надати в Банк підписаний та завірений печаткою (за умови її використання) примірник акту або надати свої заперечення/зауваження. У випадку отримання Банком від Клієнта зауважень/або заперечень, Банк, за умови згоди з цими зауваженнями/запереченнями, протягом 2 робочих днів з дати отримання зауважень Клієнта і направляє нову редакцію акту звірки з урахуванням зауважень/заперечень засобами електронної пошти. Клієнт має передати Банку 2 примірники підписаного та завіреного печаткою (за умови її використання) акту звірки протягом 2 (двох) робочих днів з дати погодження електронної форми акту звірки.
7.2.4.31. Оплачувати Банку комісії у порядку і розмірах, передбачених цим УДБО ЮО.
7.2.4.32. Надавати Банку на його першу вимогу інформацію, потрібну Банку для виконання вимог законодавства України, що регулює відносини у сфері запобігання легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення.
7.3. Порядок надання документів:
7.4. Порядок, форма та умови розрахунків:
7.4.2. Клієнт доручає Банку утримувати з поточних і подальших переказів на користь Клієнта:
· комісії за здійснення технологічного і інформаційного обслуговування Клієнта за операціями з оплати товарів, робіт, послуг, що здійснені з використанням електронних платіжних засобів, у розмірі, визначеному у Заяві про використання електронних платіжних засобів у торговій і сервісній мережі;
· суму заборгованості, що виникла у Клієнта перед Банком у зв'язку з тим, що Клієнт своєчасно не виплатив Банку грошові кошти відповідно до п. 7.2.4.4 цього УДБО ЮО;
· суми зарахувань, що є результатом кредитових операцій (кредитування рахунку Держателів: повернення товару / відмова від операції).
7.4.3. Розмір комісії, що належить Банку за технологічне і інформаційне обслуговування Клієнта за операціями з покупки товарів, робіт, послуг, здійснених за допомогою електронних платіжних засобів, встановлюється відповідно до Заяви про використання електронних платіжних засобів у торговій і сервісній мережі. Розрахунки Клієнта з Банком здійснюються шляхом утримання Банком суми комісії з суми коштів, що підлягають перерахуванню Клієнту у момент перерахування, зокрема шляхом Дебетового переказу (Договірного списання).
7.4.4. У разі повернення Клієнтом Банку суми платежу за транзакцією або утримання Банком суми платежу за транзакцією з поточних платежів на користь Клієнта, сума комісії за такою транзакцією, утримана Банком раніше, підлягає відшкодуванню Банком Клієнту шляхом зменшення поверненої/утримуваної суми платежу за транзакцією на величину комісії.
7.4.5. Операції, класифіковані як умовно прийняті, а також операції, що не можуть бути оброблені у встановленому Банком порядку, Банк має право сплатити тільки після отримання Банком попереднього відшкодування від платіжних систем без обмеження терміну такого відшкодування. Операція визнається умовно прийнятою, якщо:
· Операція здійснюється з порушенням нормативних документів НБУ, інших нормативних актів України та положень цього УДБО ЮО та Договору про використання електронних платіжних засобів у торговій і сервісній мережі.
· Підпис Держателя на чекові електронного POS-термінала відсутній, не відповідає зразку підпису на електронному платіжному засобі або одержаному з банку-емітента.
· Відсутній підпис касира Клієнта на чекові.
· Копія чека електронного термінала, передана Клієнтом до Банку, не відповідає копії чека електронного термінала, що знаходиться у Держателя електронного платіжного засобу.
· Термін дії електронного платіжного засобу вже закінчився або ще не наступив на день здійснення операції.
· Вартість товарів (робіт, послуг), сплачена Держателем електронного платіжного засобу, перевищує встановлену ціну Клієнта на дані товари (роботи, послуги) за готівковий розрахунок.
· У ПЦ АТ «ПУМБ» або у ПЦ АТ «БАНК КРЕДИТ ДНІПРО» не був запитаний код авторизації або код авторизації був одержаний в іншому центрі авторизації без письмової згоди Банку.
· Номер електронного платіжного засобу, віддрукований на чекові електронного термінала, не відповідає номеру, ембосованому на лицьовій стороні електронного платіжного засобу.
· У разі, коли Держатель надав документи, що підтверджують факт не надання, або неповного надання товару/послуги цим Клієнтом, що були сплачені за допомогою електронного платіжного засобу.
· У разі, коли Клієнтом був прийнятий до оплати Електронний платіжний засіб, за яким на попередній запит авторизації, здійснений у даному POS-терміналі, надходив код авторизації – «вилучити картку».
· У разі, коли Клієнт провів авторизацію не у національній валюті України.
· У разі, коли реквізити операції, передані у вигляді електронних файлів, не співпадають з реквізитами на чекові POS-термінала.
7.5. Відповідальність сторін.
7.5.1. За невиконання або неналежне виконання зобов'язань за цим УДБО ЮО Сторони несуть відповідальність відповідно до чинного законодавства України і умов цього УДБО ЮО. За надання Банку недостовірної інформації про види своєї діяльності Клієнт несе відповідальність згідно з законодавством України.
7.5.2. У разі невиконання або неналежного виконання своїх зобов'язань однією із Сторін, інша Сторона має право вимагати від винної Сторони виконання прийнятих на себе зобов'язань, а також відшкодування заподіяних їй збитків через невиконання (невчасного або неналежного виконання зобов'язань) винною Стороною.
7.5.3. Банк не несе відповідальності за суперечками і розбіжностями, що виникають між Клієнтом і Держателями електронних платіжних засобів у усіх випадках, коли такі суперечки і розбіжності не відносяться до предмету цього УДБО ЮО та Договору про використання електронних платіжних засобів у торговій і сервісній мережі.
7.5.4. Банк не несе відповідальності за затримку платежів на користь Клієнта у випадку, якщо затримка викликана невчасним сповіщенням Банку про зміни банківських реквізитів Клієнта, а також, якщо така затримка викликана недотриманням Клієнтом п. 7.2.4 і 7.3.1 цього УДБО ЮО.
7.5.5. Клієнт несе майнову відповідальність у повному обсязі перед Банком за дії свого персоналу, пов'язані з порушенням умов цього УДБО ЮО та Договору про використання електронних платіжних засобів у торговій і сервісній мережі.
7.5.6. При несвоєчасній оплаті проведених операцій відповідно до п. 7.4.1 цього УДБО ЮО, Банк виплачує Клієнту пеню у розмірі 0,1% за кожен день прострочення, але не більше подвійної облікової ставки НБУ, що діяла на момент прострочення, від суми простроченого платежу.
7.5.7. При несвоєчасному відшкодуванні сум відповідно до п. 7.2.4.4 цього УДБО ЮО, Клієнт виплачує Банку пеню у розмірі подвійної облікової ставки НБУ, що діяла на момент прострочення, від суми невідшкодованої операції за кожен день прострочення.
7.5.8. Клієнт несе повну відповідальність за збереження переданого відповідно до п. 7.1.2.1 обладнання. За несвоєчасну оплату сум відповідно до п. 7.2.4.8 цього УДБО ЮО Клієнт виплачує Банку пеню у розмірі подвійної облікової ставки НБУ, що діяла на момент прострочення, від суми платежу за кожен день прострочення.
7.5.9. Банк не несе відповідальності за відсутність технічного зв'язку з вини третіх осіб, а також за неможливість надання послуг відповідно до Договору про використання електронних платіжних засобів у торговій і сервісній мережі у зв’язку із несправністю обладнання, що належить Клієнту та використовується ним згідно з п. 7.1.2.2 цього УДБО ЮО.
7.6. Умови розірвання договору.
7.6.1. Банк має право достроково розірвати Договір про використання електронних платіжних засобів у торговій і сервісній мережі у випадку:
7.6.1.1. Якщо Клієнт порушує положення цього розділу УДБО ЮО, Договору про використання електронних платіжних засобів у торговій і сервісній мережі, Правила прийому електронних платіжних засобів (Додаток №2 до Заяви про використання електронних платіжних засобів у торговій та сервісній мережі), положення Інструкції про заходи безпеки (Додаток №3 до Заяви про використання електронних платіжних засобів у торговій та сервісній мережі), сповістивши про це Клієнта за 20 календарних днів до запланованої дати розірвання, письмово за останніми відомими реквізитами.
7.6.1.2. Якщо дії Клієнта завдають збитку інтересам Банку, або якщо Банком отримано письмове повідомлення (попередження) про припинення/відмову в обслуговуванні Клієнта від ПЦ АТ «ПУМБ» або ПЦ АТ «БАНК КРЕДИТ ДНІПРО», або якщо наявність правовідносин з Клієнтом призводить або може призвести до порушення норм законодавства України та/або Законодавства з принципом екстратериторіальності припинити обслуговування та/або достроково розірвати Договір, письмово повідомивши про це Клієнта не менше ніж за 3 (три) робочих дня до моменту припинення обслуговування Клієнта та/або розірвання Договору з Клієнтом.
7.6.1.3. Якщо Клієнт не використовує надане Банком обладнання протягом 2 (двох) місяців з моменту установки обладнання та/або з моменту здійснення останньої транзакції, письмово повідомивши про це Клієнта не менше ніж за 5 (п'ять) робочих днів до моменту розірвання договору з Клієнтом.
7.6.1.4. Якщо Клієнт самовільно відключає обладнання на термін один місяць і більше з економічних, політичних, особистих причин заздалегідь не повідомивши Банк про терміни і причини відключення обладнання, письмово повідомивши про це Клієнта не менше ніж за 5 (п'ять) робочих днів до моменту розірвання договору з Клієнтом.
7.6.1.5. Якщо величина, одержаного доходу від транзакцій, що проводяться за допомогою обладнання Банку, менше запланованої та/або недостатня для покриття витрат, що несе Банк щодо забезпечення своїх зобов'язань у рамках даного Договору, письмово повідомивши про це Клієнта не менше ніж за 20 (двадцять) днів до запланованої дати розірвання договору з Клієнтом.
7.6.1.6. Протягом одного року з моменту розірвання Договору про використання Електронних платіжних засобів у торговій і сервісній мережі Клієнт зобов'язується не пізніше 7 (семи) робочих днів з моменту висування вимоги Банком, виплатити Банку усі суми, що будуть списані з Банку на вимогу відповідних платіжних систем, Користувачів і банків-емітентів, за здійсненими Клієнтом операціями з використанням електронних платіжних засобів, крім випадків, коли вказані суми були відшкодовані Клієнтом раніше.
7.7. Конфіденційність і банківська таємниця.
7.7.1. Інформація, що надається Сторонами один одному та пов'язана з предметом цього УДБО ЮО та Договору про використання електронних платіжних засобів у торговій і сервісній мережі, вважається конфіденційною і не може бути розголошена без письмової згоди інших Сторін, окрім випадків, передбачених чинним законодавством.
7.7.2. Відомості про номери електронних платіжних засобів, імена та адреси Держателів електронних платіжних засобів, дати закінчення терміну дії електронних платіжних засобів, номери кліше є конфіденційними і не можуть бути скопійовані, розтиражовані, збережені або використані будь-яким іншим чином або для цілей, не передбачених цим УДБО ЮО. Порушення даного пункту розглядатиметься як протиправні дії Клієнта, що дають підстави для блокування Банком проведення транзакцій і розірвання Договору про використання електронних платіжних засобів у торговій і сервісній мережі в односторонньому порядку.
7.7.3. Не допускається копіювання, перенесення конфіденційних відомостей про Електронний платіжний засіб на інші носії, окрім POS-терміналів, які запрограмовані Банком і в яких використовується банківське програмне забезпечення.
7.7.4. Не допускається встановлення іншого чи додаткового програмного забезпечення (окрім програмного забезпечення, встановленого Банком) на платіжній пристрій для обслуговування електронного платіжного засобу без погодження з Банком.
7.7.5. У разі порушення Клієнтом порядку зберігання конфіденційних відомостей про номери електронних платіжних засобів, імена та адреси Держателів електронних платіжних засобів, номери кліше, Банк має право вилучати обладнання, розривати Договір в односторонньому порядку і повідомляти до правоохоронних органів, як про протиправну діяльність щодо використання даних про електронні платіжні засоби Клієнтом.
7.7.6. Сторони не мають права в усній, письмовій або електронній формі розголошувати банківську таємницю та/або таємницю фінансової послуги, окрім випадків, передбачених чинним законодавством України. Банківською таємницею вважається інформація, вказана у Законі «Про банки і банківську діяльність». Таємницею фінансової послуги є інформація та відомості, зазначені в Законі України «Про фінансові послуги та фінансові компанії». Банківська таємниця та таємниця фінансової послуги розкривається у порядку, передбаченому законодавством України, в тому числі нормативно – правовими актами НБУ з питань зберігання, захисту, використання і розкриття банківської таємниці.
РОЗДІЛ 8. ДИСТАНЦІЙНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ ЗА ДОПОМОГОЮ
АЛЬТЕРНАТИВНОЇ СИСТЕМИ «КЛІЄНТ-БАНК»
Цей розділ визначає умови надання комплексу послуг Клієнту та здійснення операцій за Рахунком за допомогою Альтернативної системи «Клієнт-Банк».
8.1. Укладення Договору та підключення до Альтернативної системи «Клієнт-Банк»
8.1.1. Договір щодо обслуговування за допомогою Альтернативної системи «Клієнт-Банк» укладається шляхом акцептування Банком відповідної підписаної з боку Клієнта та поданої до Банку заяви (за формою Додатку 4.1 до УДБО ЮО).
У зазначеній заяві зазначаються користувачі Альтернативною системою «Клієнт-Банк»:
· уповноважені особи Клієнта відповідно до Переліку уповноважених осіб (для юридичних осіб);
· власник Рахунку (для фізичних осіб – підприємців або осіб, які провадять незалежну професійну діяльність);
· довірені особи, повноваження яких на вчинення дій (одержання виписок, довідок, внесення коштів, надання документів та інше) від імені Клієнта підтверджені Довіреностями.
8.1.2. Договір щодо обслуговування за допомогою Альтернативної системи «Клієнт-Банк» набирає чинності з моменту реєстрації Клієнта у Альтернативній системі «Клієнт-Банк».
8.1.3. Протягом 3 робочих днів після укладення Договору щодо обслуговування за допомогою Альтернативної системи «Клієнт-Банк» Банк надає Клієнту інформацію для доступу до Альтернативної системи «Клієнт-Банк» і право на її використання, а також Засоби криптозахисту, необхідні для роботи з Альтернативною системою «Клієнт-Банк», у тому числі, паролі доступу та генерації Особистого та Відкритого ключів Електронного підпису. Особистий ключ Клієнта, Відкритий ключ Клієнта та їх ідентифікаційні дані зберігаються Альтернативною системою «Клієнт-Банк» на пристрої Клієнта, на який встановлено Альтернативну систему «Клієнт-Банк», або на носії Клієнта, а у системах Банку зберігається Відкрити ключ.
8.1.4. Передача або заміна Засобів криптозахисту здійснюється Банком тільки тим особам, які мають право підписувати електронні документи від імені Клієнта.
8.1.5. Передані Клієнту Засоби криптозахисту розглядаються як секретні з забезпеченням їх суворого зберігання. У зв'язку з цим, Клієнт/усі уповноважені особи Клієнта зобов’язані забезпечувати нерозголошення інформації про Засоби криптозахисту, а також їх збереження з метою уникнення їх псування, втрати, використання третіми особами.
8.1.6. Вхід до Альтернативної системи «Клієнт-банк» може здійснюватися Клієнтом:
- шляхом відвідування спеціального інтернет-ресурсу Банку, що забезпечує доступ до Альтернативної системи «Клієнт-банк» та знаходиться на Офіційному сайті Банку, або
- шляхом завантаження Клієнтом спеціального Мобільного застосунка (Мобільного додатка) на власний мобільний пристрій.
Авторизація Клієнта здійснюється при кожному вході в Альтернативну систему «Клієнт-банк». Перелік послуг, що можуть надаватись Клієнтам за допомогою Альтернативної системи «Клієнт-банк» при відвідуванні спеціального інтернет-ресурсу Банку та у Мобільному застосунку (Мобільному додатку), може відрізнятись.
8.2. Регламент роботи
8.2.1. Прийом електронних Платіжних інструкцій та інших електронних документів Клієнта здійснюється Банком в Операційні дні.
8.2.2. Електронні Платіжні інструкції та інші електронні документи обробляються Банком у Операційні дні у межах Операційного часу, якщо інше не зазначено у Договорі щодо обслуговування за допомогою Альтернативної системи «Клієнт-Банк».
8.2.3. Виписка про залишки грошових коштів на Рахунках Клієнта із зазначенням реквізитів Платіжних інструкцій надається Клієнту не пізніше 10.00 годин наступного Операційного дня, за винятком випадків зміни регламенту роботи через вказівку Національного банку України.
8.3. Умови дистанційного обслуговування за допомогою Альтернативної системи «Клієнт-Банк»
8.3.1. Банк приймає до виконання електронні Платіжні інструкції та інші електронні документи, що надходять від Клієнта до Банку за допомогою Альтернативної системи «Клієнт-Банк», та виконує/обробляє їх відповідно до вимог законодавства України, нормативних-правових актів Національного Банку України та внутрішніх документів Банку.
Використання Клієнтом Альтернативної системи «Клієнт-Банк» не виключає подання Клієнтом та виконання/оброблення Банком Платіжних інструкцій та інших документів Клієнта у паперовій формі або за допомогою Системи «Клієнт-Банк».
Електронні Платіжні інструкції мають містити всі обов’язкові реквізити, передбачені законодавством України і внутрішніми документами Банку, а також Електронний(-ні) підпис(-и) Клієнта/уповноваженої(-их) особи(-іб) Клієнта.
8.3.2. Електронний підпис накладається за допомогою Особистого ключа та перевіряється за допомогою Відкритого ключа.
8.3.3. Банк та Клієнт домовились, що електронні документи, що сформовані та передані за допомогою Альтернативної системи «Клієнт-Банк» та підписані за допомогою Електронного підпису, є правомочними, тобто розглядаються як такі, що мають юридичну силу рівну з електронними документами в паперовій формі, що власноручно підписані Клієнтом/уповноваженою(-ими) особою(-ами) Клієнта та завірені печаткою Клієнта (за умови її використання).
8.3.4. Банк накладає на електронну Платіжну інструкцію електронну візу, що дозволяє виконання такої Платіжної інструкції.
8.3.5. Усі стадії формування та обробки електронних документів автоматично протоколюються програмними засобами Альтернативної системи «Клієнт-Банк». Протоколи є документами, на підставі яких Банк (у разі виникнення суперечок) робить висновок про наявність електронного документа.
8.3.6. Клієнт несе відповідальність за достовірність інформації, зазначеної у електронному документі.
8.3.7. Для отримання консультацій щодо використання Альтернативної системи «Клієнт-Банк» Клієнт може зателефонувати за номером інформаційного центру, вказаним на сайті Банку http://www.creditdnepr.com.ua/.
8.3.8. З метою захисту інтересів, Банк рекомендує Клієнтам (уповноваженим особам Клієнта):
· дотримуватися вимог законодавства України у частині захисту інформації та безпеки проведення платіжних операцій;
· забезпечити виконання контрольних функцій при складанні електронних документів;
· забезпечити антивірусним захистом робочі станції;
· використовувати такі апаратні носії для збереження Особистих ключів, які не дозволяють копіювання Особистих ключів користувачів при їх зберіганні та використанні (формуванні/перевірці Електронного підпису).
8.4. Права та обов’язки Сторін
8.4.1. Банк має право:
8.4.1.1. Здійснювати модернізацію Альтернативної системи «Клієнт-Банк» та/або впроваджувати її більш досконалі версії, проводити профілактичні роботи, у цих випадках може проводитися тимчасова зупинка у роботі Альтернативної системи «Клієнт-Банк».
8.4.1.2. Призупинити доступ Клієнта/уповноважених осіб Клієнта до Альтернативної системи «Клієнт-Банк» у разі порушення або спроби порушення вимог безпеки щодо зберігання та використання ЕП, неправомірного розголошення логіну та/або паролю тощо.
8.4.1.3. Відмовити у виконанні електронного документа у наступних випадках:
- неналежного оформлення електронного документа, в тому числі неповного (невірного) зазначення реквізитів для проведення операції та/або за відсутності Електронного(-них) підпису(-ів) Клієнта/уповноваженої(-их) особи(-іб) Клієнта;
- невідповідності платіжної операції чинному законодавству України та внутрішнім документам Банку;
- коли з урахуванням змісту конкретного документа, переданого з використанням Альтернативної системи «Клієнт-Банк», для виконання операції відповідно до діючого законодавства України та/або УДБО ЮО вимагається надання додаткових документів, передача яких в електронному вигляді неможлива;
- недостатності коштів на відповідному Рахунку Клієнта, у тому числі для сплати винагороди Банку за операцію, що проводиться;
- у інших випадках, передбачених чинним законодавством України.
8.4.1.4. Відмовляти Клієнту в обслуговуванні Рахунку в Альтернативній системі «Клієнт-Банк» у випадках порушення ним своїх зобов’язань за Договором та/або в інших випадках, передбачених законодавством України. У разі несплати Клієнтом вартості послуг щодо дистанційного обслуговування за допомогою Альтернативної системи «Клієнт-Банк» протягом 3-х (трьох) робочих днів після настання терміну сплати, Банк має право відключити Клієнта від Альтернативної системи «Клієнт-Банк» без попередження. Повторне підключення до Альтернативної системи «Клієнт-Банк» здійснюється на загальних умовах після погашення заборгованості.
8.4.2. Банк зобов’язується:
8.4.2.1. Передати та підключити Клієнту комплекс програмних засобів Альтернативної системи «Клієнт-Банк», передати Клієнту документацію, що регламентує правила і технологію використання Альтернативної системи «Клієнт-Банк», а також іншу інформацію, необхідну для підключення та функціонування Альтернативної системи «Клієнт-Банк».
8.4.2.2. Приймати Альтернативною системою «Клієнт-Банк» електронні документи від Клієнта та обробляти їх відповідно до умов Договору.
8.4.3. Клієнт зобов’язується:
8.4.3.1. Щодня аналізувати усі повідомлення про прийняті та не прийняті Банком документи та інші повідомлення Банку.
8.4.3.2. Забезпечити умови надійного зберігання та обробки інформації, програмних засобів і Засобів криптозахисту Альтернативної системи «Клієнт-Банк» та зберігання Особистого ключа.
8.4.3.3. Контролювати рух коштів на Рахунках та у разі виявлення несанкціонованих та/або помилкових операцій в той же Операційний день, коли була виявлення несанкціонована або помилкова операція, але в будь-якому разі не пізніше наступного Операційного дня припинити використання цих Засобів криптозахисту та негайно проінформувати про це Банк.
8.4.4. У разі компрометації Засобів криптозахисту або втрати контролю за використанням Засобів криптозахисту, Клієнт в той же Операційний день, коли була виявлення компрометація або втрата контрою, але в будь-якому разі не пізніше наступного Операційного дня зобов’язаний проінформувати Банк для подальшого блокування таких Засобів криптозахисту.
8.4.5. Клієнт має право:
8.4.5.1. Відмовитися від отримання послуг Альтернативною системою «Клієнт-Банк», направивши відповідне письмове повідомлення Банку.
8.4.5.2. Ініціювати зміни параметрів послуг, що отримуються Альтернативною системою «Клієнт-Банк», шляхом подання заяви на обслуговування за допомогою Альтернативної системи «Клієнт-Банк» (за формою Додатку 4.1 до УДЮО ЮО), зокрема зміни щодо:
· переліку користувачів Альтернативної системи «Клієнт-Банк»;
· використання E-mail-інформатора;
· обмеження переліку IP-адрес, з яких дозволено підключення до Альтернативної системи «Клієнт-Банк»;
· використання інформатора (у формі Текстових повідомлень).
8.5. Вартість робіт і порядок розрахунків
8.5.1. Вартість послуг, що надаються Клієнту за Договором щодо дистанційного обслуговування за допомогою Альтернативної системи «Клієнт-Банк», визначаються діючими на дату надання Банківської послуги Тарифами.
8.5.2. Періодом надання послуг обслуговування Альтернативною системою «Клієнт-Банк» вважається календарний місяць з 1-го до останнього дня включно. Клієнт самостійно сплачує комісію за Банківські послуги або доручає Банку здійснювати Дебетовий переказ (Договірне списання) у порядку, передбаченому УДБО ЮО.
8.6. Відповідальність Сторін
8.6.1. Банк та Клієнт несуть відповідальність щодо здійснення дистанційного обслуговування Клієнта за допомогою Альтернативної системи «Клієнт-Банк» відповідно до законодавства України та Договору.
8.6.2. Банк не несе відповідальність за:
8.6.2.1. Несправності та дефекти обладнання Клієнта, або його неправильне використання і експлуатацію.
8.6.2.2. Надійність каналу зв'язку з Банком у разі низької якості роботи обладнання провайдера зв'язку або каналів провайдера мережі Internet.
8.6.2.3. За перебої у роботі Альтернативної системи «Клієнт-Банк», що виникли через вплив непереборної сили, що істотно впливає на функціонування системи, у вигляді стихійного лиха, відключення електроенергії, пошкодження ліній зв'язку, суспільних явищ, а також рішень органів влади, прийнятого у центрі і на місцях, і обов'язкових для виконання Банком, а також інших обставин або подій, що сталися не з вини Банку.
8.6.2.4. Негативні наслідки, що сталися з вини Клієнта, зокрема внаслідок недотримання Клієнтом правил безпеки та конфіденційності, незаконне копіювання, використання Особистого ключа тощо.
8.7. Розірвання Договору
8.7.1. Якщо інше не передбачено УДБО ЮО, Договір щодо обслуговування за допомогою Альтернативної системи «Клієнт-Банк» може бути розірваний за ініціативою будь-якої Сторони шляхом направлення відповідного письмового повідомлення іншій Стороні не пізніше ніж за 7 календарних днів до дати розірвання Договору щодо обслуговування за допомогою Альтернативної системи «Клієнт-Банк». У разі наявності невиконаних грошових зобов’язань Клієнта такі зобов’язання залишаються чинними до повного їх виконання.
8.8. Особливості Альтернативної системи «Клієнт-Банк» та надання послуг за її допомогою.
8.8.1. Альтернативна система «Клієнт-банк» є самостійною СДО та не є модернізованою/удосконаленою версією Системи «Клієнт-Банк».
8.8.2. Договір щодо обслуговування за допомогою Альтернативної системи «Клієнт-Банк» укладається Банком виключно на власний розсуд з урахуванням технічних можливостей Банку. Банк має право відмовити в укладенні Договору щодо обслуговування за допомогою Альтернативної системи «Клієнт-Банк» без пояснення причин.
8.8.3. У разі укладення Сторонами Договору щодо обслуговування за допомогою Альтернативної системи «Клієнт-Банк» доступ Клієнта до Системи «Клієнт-Банк» (якщо Клієнт мав такий доступ на підставі укладеного раніше Договору щодо обслуговування за допомогою Системи «Клієнт-Банк») та/або функціональність Системи «Клієнт-Банк» можуть бути обмежені Банком частково або в повному обсязі на власний розсуд Банку. Відповідні обмеження можуть бути скасовані за рішенням Банку.
8.8.4. У випадку виникнення у Клієнта необхідності внести зміни до параметрів послуг, що отримуються через Альтернативну систему «Клієнт-Банк», Клієнт має право ініціювати внесення таких змін шляхом подання відповідної заяви в довільній формі. Така заява може бути надана Клієнтом в паперовій формі (особисте подання у Відділенні Банку) або в електронній формі (направлення на електронну пошту Банку info@creditdnepr.com або через Систему дистанційного обслуговування (у разі технічної можливості)). Рішення щодо внесення змін до параметрів послуг, що отримуються через Альтернативну систему «Клієнт-Банк», на підставі заяви Клієнта приймається Банком на власний розсуд з урахуванням технічних можливостей Банку.
РОЗДІЛ 9. ВСТАНОВЛЕННЯ ЛІМІТУ ОВЕРДРАФТУ
9.1. Предмет Договору про встановлення Ліміту Овердрафту.
9.1.1. На підставі Договору про встановлення Ліміту Овердрафту (надалі – Договір овердрафту), яким є акцептована Банком Заява Позичальника про встановлення Ліміту Овердрафту (за формою Додатку 10 до УДБО ЮО) разом із УДБО ЮО, Заявою про приєднання до УДБО ЮО, а також разом із Тарифами Банку та іншими документами, Банк надає Позичальнику кредит у вигляді Овердрафту з Лімітом Овердрафту, визначеним відповідно до Заяви про встановлення Ліміту Овердрафту та умов УДБО ЮО, а Позичальник має право отримати такий Овердрафт, а після отримання зобов’язаний використати Овердрафт за цільовим призначенням, повернути усю Заборгованість за основною сумою Овердрафту, сплатити проценти, комісії, штрафні санкції та інші платежі, що передбачені УДБО ЮО, у строки, передбачені Договором. Зобов’язання Банку щодо надання Овердрафту є відкличним, тобто без попереднього повідомлення Позичальника, в односторонньому порядку Банк може відмовитися від подальшого виконання взятих на себе зобов'язань, у тому числі у разі погіршення фінансового стану Позичальника та/або порушення ним будь-яких договірних зобов'язань перед Банком.
9.1.2. У Позичальника з’являється право на отримання Овердрафту виключно за умов відсутності будь-яких несприятливих подій, зазначених в УДБО ЮО, та укладання договорів про надання Забезпечення у формі задовольняючій Банк.
9.1.3. Ліміт Овердрафту встановлюється на Поточний рахунок, визначений Заявою про встановлення Ліміту Овердрафту.
9.1.4. Видача Овердрафту здійснюється шляхом виконання з Поточного рахунку Позичальника Розрахункових документів на суму, що перевищує Кредитовий залишок на такому Поточному рахунку, але не більше Ліміту Овердрафту, що встановлений у відповідний період згідно з умовами Договору.
9.1.5. Датою видачі Овердрафту вважається день здійснення оплати з Поточного рахунку за Розрахунковими документами Позичальника на суму, що перевищує Кредитовий залишок на такому Поточному рахунку, якщо Дебетовий залишок на такому Поточному рахунку, що утворився внаслідок такої оплати, існує на кінець Операційного дня, в який виник такий Дебетовий залишок.
9.1.6. Для забезпечення виконання зобов’язань Позичальника за Договором, що полягають у погашенні Заборгованості за основною сумою Овердрафту, сплаті процентів за користування Овердрафтом, комісій, а також можливих штрафних санкцій та інших платежів за Договором, Позичальник забезпечує укладання не пізніше дати підписання Банком Заяви про встановлення Ліміту Овердрафту, забезпечувальних договорів, що будуть забезпечувати виконання Позичальником його обов’язків згідно з Договором овердрафту. Крім того, виконання Позичальником зобов’язань за Договором овердрафту забезпечується усім належним Позичальнику майном та коштами, на які може бути звернено стягнення у порядку, встановленому чинним законодавством України.
9.2. Ліміт Овердрафту.
9.2.1. Відповідно до умов Заяви про встановлення Ліміту Овердрафту та УДБО ЮО, Банк встановлює Позичальнику Ліміт Овердрафту у розмірі, що визначається цим розділом УДБО ЮО, але у будь-якому разі не більше розміру Максимального Ліміту Овердрафту.
9.2.2. Ліміт Овердрафту визначається Банком наступним чином:
9.2.2.1. Ліміт розраховується на підставі даних про рух грошових коштів за Поточним рахунком, платоспроможності, кредитної історії та інших показників відповідно до вимог внутрішньобанківських нормативних документів та нормативних актів Національного банку України.
9.2.2.3. Про новий розмір Ліміту Овердрафту Банк повідомляє Позичальника не пізніше, ніж до 20 (двадцятого) числа місяця перегляду Ліміта Овердрафту, шляхом направлення повідомлення одним із способів, передбачених п. 9.12.7 УДБО ЮО. Таке повідомлення є невід’ємною частиною Договору овердрафту.
9.2.2.4. Якщо Позичальник погодиться зі зміненим розміром Ліміту Овердрафту, але при цьому змінений Ліміт Овердрафту менше суми фактичної заборгованості Позичальника за Овердрафтом, Позичальник зобов'язаний до 25 (двадцять п’ятого) числа місяця перегляду Ліміту Овердрафту погасити таку частину фактичної заборгованості за Овердрафтом, щоб Заборгованість за основною сумою Овердрафту на кінець Операційного дня 24 числа відповідного місяця не перевищувала новий Ліміт Овердрафту. Якщо дата кінцевого терміну погашення Заборгованості за основною сумою Овердрафту припадає на неробочий/святковий день, погашення різниці між фактичною заборгованістю за Овердрафтом та розміром нового Ліміту Овердрафту повинно бути здійснено наступного робочого дня. Якщо Позичальник не погасив різницю між фактичною заборгованістю за Овердрафтом і новим розміром Ліміту Овердрафту у строк, передбачений цим пунктом, така сума різниці з наступного робочого дня після спливу строку для її погашення вважається простроченою і відображається на рахунку простроченої заборгованості. На суму простроченої Заборгованості за основною сумою Овердрафту нараховуються проценти виходячи із процентної ставки, що застосовується для простроченої заборгованості відповідно до Заяви про встановлення Ліміту Овердрафту.
9.2.2.5. Якщо Позичальник не погодиться із запропонованим Банком новим розміром Ліміту Овердрафту, Позичальник зобов'язаний у термін до 25 (двадцять п’ятого) числа місяця перегляду Ліміту Овердрафту сплатити існуючу заборгованість за Договором овердрафту, у тому числі Заборгованість за основною сумою Овердрафту, нараховані проценти за користування Овердрафтом, комісії, штрафи, пені (у випадку порушення Позичальником умов Договору овердрафту і притягнення його Банком до відповідальності) та інші платежі за Договором у повному обсязі. У випадку не погашення усієї суми заборгованості за Договором овердрафту у строк, передбачений цим пунктом, уся сума заборгованості за Договором овердрафту вважається простроченою і відображається на рахунку простроченої заборгованості. На суму простроченої Заборгованості за основною сумою Овердрафту нараховуються проценти виходячи із процентної ставки, що застосовується для простроченої заборгованості відповідно до Заяви про встановлення Ліміту Овердрафту.
9.2.2.6. У випадку, якщо Позичальник не виконає свій обов’язок з забезпечення надходжень грошових коштів на Поточний рахунок, що передбачений Заявою про встановлення Ліміту Овердрафту та цим УДБО ЮО, Банк наступного місяця після місяця, в якому Позичальник допустив порушення, здійснює перерахунок Ліміту Овердрафту і встановлює Ліміт Овердрафту у порядку, передбаченому пп. 9.2.2.2 - 9.2.2.5 УДБО ЮО.
9.2.2.7. Сторони погодилися, що будь-яка зміна розміру Ліміту Овердрафту у межах Максимального Ліміту Овердрафту буде здійснюватися Банком самостійно на підставі розрахунку, проведеного відповідно до внутрішніх документів Банку, і така зміна не потребує укладання будь-якого договору про внесення змін до Договору овердрафту.
9.3. Строк Овердрафту.
9.3.1. Ліміт Овердрафту встановлюється Позичальнику на строк, визначений Заявою про встановлення Ліміту Овердрафту (далі – Строк дії Ліміту Овердрафту). Сторони погодилися, що у випадку, якщо Банк у строк не пізніше, ніж за 10 (десять) Банківських днів до останньої дати Строку дії Ліміту Овердрафту не направив Позичальнику повідомлення про припинення Договору овердрафту, а також за умови, що станом на останню дату Строку дії Ліміту Овердрафту відсутня прострочена заборгованість за Договором овердрафту, Строк дії Ліміту Овердрафту подовжується на такий саме строк та на умовах, що діяли на останню дату попереднього Строку дії Ліміту Овердрафту.
9.3.2. Позичальник зобов’язаний погашати Заборгованість за основною сумою Овердрафту шляхом повного погашення існуючого (поточного) Дебетового сальдо. Таке погашення має здійснюватися Клієнтом не пізніше, ніж на 60-тий календарний день з дати виникнення початкового Дебетового сальдо (незалежно від його розміру), що існувало безперервно, тобто було наявним на кінець кожного операційного дня, якщо інший термін повернення Овердрафту не встановлений відповідно до умов Договору. Заборгованість за основною сумою Овердрафту вважається належним чином погашеною, коли у будь-який день до спливу зазначеного строку на кінець операційного дня Дебетове сальдо на Поточному рахунку Клієнта відсутнє.
У разі належного погашення Заборгованості за основною сумою Овердрафту, Ліміт Овердрафту поновлюється і Позичальник має право використовувати Овердрафт протягом Строку дії Ліміту Овердрафту.
9.3.3. Незважаючи на положення попереднього пункту, в останній день Строку дії Ліміту Овердрафту Позичальник не має права скористатись Лімітом Овердрафту та зобов’язаний повністю погасити усю Заборгованість за основною сумою Овердрафту, проценти, комісії, штрафи, пеню та інші платежі за Договором овердрафту. Положення цього пункту не застосовуються у разі продовження Cтроку дії Ліміту Овердрафту відповідно до умов п. 9.3.1 УДБО ЮО.
9.3.4. Незважаючи на інші положення Договору овердрафту, у разі направлення Банком Позичальнику відповідно до умов Договору овердрафту вимоги про погашення заборгованості за Договором овердрафту у зв’язку із виникненням будь-якої несприятливої події, Позичальник зобов’язаний погасити усю Заборгованість за основною сумою Овердрафту, проценти, комісії, штрафи, пеню та інші платежі за Договором овердрафту протягом 5-ти (п’яти) Банківських днів з дати отримання Позичальником зазначеної вимоги, якщо інший строк не передбачений вимогою Банку.
9.3.5. Сторони погодилися, що днем початку користування кредитними коштами за рахунок Овердрафту у межах Строку дії Ліміту Овердрафту є перший день виникнення Дебетового сальдо за Поточним рахунком, починаючи з якого та включаючи який безперервно існує Дебетове сальдо за Поточним рахунком на кінець Операційного дня, а днем закінчення - день, в який заборгованість за Овердрафтом сплачено у повному обсязі і Дебетове сальдо відсутнє на кінець Операційного дня (день утворення нульового або кредитного сальдо за Поточним рахунком на кінець Операційного дня).
9.4. Цільове використання Овердрафту.
9.4.1. Овердрафт надається Позичальнику з метою поповнення обігових коштів для здійснення статутних видів діяльності Позичальника, на здійснення яких Позичальник має право відповідно до законодавства України, і кредитування яких не заборонено законодавством України та Договором.
9.4.2. Позичальник не має права використовувати Овердрафт на такі цілі:
· виконання платіжних вимог на Примусове стягнення коштів з Рахунку;
· на цілі, фінансування яких за рахунок Овердрафту заборонене чинним законодавством України.
9.5. Проценти за користування Овердрафтом.
9.5.1. За користування Овердрафтом Позичальник зобов’язаний сплачувати на користь Банку проценти за процентною ставкою у розмірі, що визначена у Заяві про встановлення Ліміту Овердрафту. Процентна ставка може бути змінена з дотриманням вимог п. 9.9.2.7 та 9.12.1.
9.5.2. Проценти за фактичний строк користування Овердрафтом розраховуються щоденно на фактичну суму Заборгованості за основною сумою Овердрафту та нараховуються Банком щомісячно в останній Банківський день місяця. При розрахунку процентів за користування кредитними ресурсами приймається метод «факт/факт», при якому до розрахунку приймається фактична кількість днів у місяці та році та фактична заборгованість за Овердрафтом. Під час розрахунку процентів враховується перший день користування коштами за наявності Дебетового сальдо на кінець Операційного дня та не враховується останній день користування коштами (день погашення Заборгованості за основною сумою Овердрафту).
9.5.3. Період нарахування процентів складає календарне число днів. Перший період нарахування процентів за користування Овердрафтом починається у дату, в яку Позичальник отримав кредитні кошти за рахунок Овердрафту за Договором вперше (Дебетове сальдо на кінець Операційного дня) та закінчується в останній календарний день місяця, в якому Позичальник отримав кредитні кошти за рахунок Овердрафту вперше. Другий і кожний наступний період нарахування процентів починається у перший календарний день і закінчується в останній календарний день місяця, що передує місяцю сплати процентів.
9.5.4. Позичальник зобов’язаний щомісячно до 10 (десятого) числа (включно) поточного місяця строку користування Овердрафтом, за винятком першого місяця користування Овердрафтом, сплачувати проценти за користування Овердрафтом за попередній період користування Овердрафтом.
9.5.5. Не зважаючи на вказане вище, Позичальник зобов’язаний у будь-якому разі сплатити усі нараховані проценти в останню дату Строку дії Ліміту Овердрафту та у дату виконання усіх зобов’язань Позичальника за Договором овердрафту, у т. ч. у випадку вимоги Банку достроково виконати такі зобов’язання.
9.5.6. Закінчення Строку дії Ліміту Овердрафту не звільняє Позичальника від обов’язку сплачувати відповідно до умов Договору овердрафту на користь Банку проценти за користування Овердрафтом за весь час прострочення Позичальником погашення Заборгованості за основною сумою Овердрафту.
9.6. Комісії за Договором овердрафту.
9.6.1. Позичальник зобов’язаний сплатити Банку у строк не пізніше дня укладення Договору комісію за встановлення Ліміту Овердрафту у розмірі, що визначений Тарифами Банку на день укладання Договору.
9.7. Несприятливі події та їх наслідки.
9.7.1. Кожна з перелічених нижче подій повинна тлумачитись як несприятлива подія (далі – «Несприятлива подія»):
9.7.1.1. Порушення Позичальником будь-яких зобов’язань за Договором овердрафту та/або за будь-якими іншими договорами між Банком та Позичальником, наявність простроченої заборгованості Позичальника перед Банком за будь-яким договором, укладеним з Банком, або порушення іншою особою, що входить до складу Групи компаній, зобов’язань за будь-яким договором, укладеним з Банком.
9.7.1.2. Овердрафт або його частина був використаний з порушенням вимог щодо цільового використання, передбачених Договором овердрафту та/або законодавством України.
9.7.1.3. Наявність Заборгованості за основною сумою Овердрафту у розмірі, що перевищує діючий у відповідний час Ліміт Овердрафту.
9.7.1.4. Будь-яка гарантія або запевнення, надані Позичальником (або його поручителем) Банку за Договором овердрафту або за будь-яким договором про надання Забезпечення, виявиться недійсною.
9.7.1.5. Припинення дії або визнання недійсними договору про надання Забезпечення.
9.7.1.6. Порушення особою, з якою укладено договір про надання Забезпечення, будь-якого зобов’язання за таким договором.
9.7.1.7. Банк своєчасно не отримав від Позичальника документи, що підтверджують його фінансовий стан.
9.7.1.8. Фінансова звітність та інша інформація, що була надана Позичальником Банку, виявилась недійсною та/або не може бути перевірена внаслідок порушень Позичальником правил ведення такої звітності згідно з чинним законодавством України.
9.7.1.9. Відмова Позичальника на вимогу Банку надавати інформацію, необхідну для супроводження Овердрафту, у тому числі, але не виключно: інформацію про склад власників (засновників/учасників/акціонерів) Позичальника, інформацію комерційного та фінансового характеру стосовно провадження діяльності Позичальника, відмова посадових осіб Позичальника (чи поручителя) від участі у переговорах з представниками Банку.
9.7.1.10. Порушення судом справи про відновлення платоспроможності або банкрутство Позичальника (або його поручителя) або прийняття рішення про ліквідацію або реорганізацію чи припинення Позичальника (або його поручителя), прийняття рішення про скасування державної реєстрації Позичальника чи його поручителя, скасування державної реєстрації установчих документів вказаних осіб.
9.7.1.11. Наявності обставин, що можуть негативно вплинути на плато- та кредитоспроможність Позичальника. Під такими обставинами у рамках Договору овердрафту Сторони розуміють документи державних органів про обшук, виїмку, арешт чи Примусове списання коштів (у разі якщо сума Примусового списання перевищує ліміт Овердрафту), порушення кримінальної справи стосовно учасника або працівника Позичальника або пов’язаних з ним осіб тощо; погіршення якості обслуговування кредитних зобов’язань Позичальника перед іншими банками, зокрема, але не виключно, невиконання/неналежне виконання зобов’язань Позичальника перед іншими банками за кредитними договорами, договорами про надання акредитивів, гарантій тощо.
9.7.1.12. Встановлення Національним банком, Кабінетом Міністрів України, іншими органами влади і управління будь-яких обмежень за операціями Банку.
9.7.1.13. Пред’явлення до будь-якого Поточного рахунку Позичальника (у тому числі Поточного рахунку, за яким надано Овердрафт) платіжних вимог на Примусове списання (стягнення) грошових коштів, арешт будь-яких коштів на будь-яких рахунках Позичальника у Банку, в інших банках, накладення арешту на Поточний рахунок Позичальника.
9.7.1.14. Будь-які інші події та обставини, що можуть мати наслідком неможливість належного виконання Позичальником його зобов’язань за Договором.
9.7.2. У випадку виникнення будь-якої Несприятливої події, визначеної у п.п. 9.7.1.4, 9.7.1.9, 9.7.1.10 цього УДБО ЮО, строк виконання усіх зобов’язань Позичальника за Договором овердафту зокрема, але не виключно: строк повернення/погашення усієї заборгованості Позичальника за Договором овердафту, у тому числі, але не виключно: строк повернення/погашення Заборгованості за основною сумою Овердрафту, строк сплати процентів, комісій, штрафних санкцій та інших платежів, передбачених Договором, вважається таким, що настав/наступив.
9.7.3. У випадку виникнення будь-якої Несприятливої події визначеної у п. 9.7.1 цього УДБО ЮО, за винятком несприятливих обставин, передбачених п.п. 9.7.1.4, 9.7.1.9, 9.7.1.10 цього УДБО ЮО, строк виконання усіх зобов’язань Позичальника за Договором овердрафту зокрема, але не виключно: строк повернення/погашення усієї заборгованості Позичальника за Договором овердрафту, у тому числі, але не виключно: строк повернення/погашення Заборгованості за Основною сумою Овердрафту, строк сплати процентів, комісій, штрафних санкцій та інших платежів, передбачених Договором овердрафту, вважається таким, що настав/наступив у дату, визначену вимогою Банку, про настання Несприятливої події та повернення коштів.
9.7.4. У випадку виникнення будь-якої Несприятливої події, Банк має право:
9.7.4.1. Призупинити подальшу видачу Овердрафту з наступним повідомленням про це Позичальника з дотриманням порядку, передбаченого п. 9.12.7 УДБО ЮО.
9.7.4.2. Вимагати від Позичальника погашення усієї заборгованості за Договором овердрафту, а саме: погашення Заборгованості за основною сумою Овердрафту, заборгованості за процентами за користування Овердрафтом, комісій та інших платежів за Договором овердрафту, виконання інших зобов'язань за Договором овердрафту у повному обсязі, у т. ч. шляхом пред’явлення вимоги, відповідно до п. 9.12.7 УДБО ЮО. Позичальник зобов'язаний у дату, визначену вимогою Банку, повернути Банку суму Овердрафту у повному обсязі, проценти за фактичний термін його використання, повністю виконати інші зобов'язання за Договором овердрафту, у т. ч. сплатити комісії, штрафні санкції і інші платежі за Договором овердрафту;
9.7.4.3. Відповідно до ст. 651 Цивільного кодексу України, ст. 188 Господарського кодексу України здійснити одностороннє розірвання Договору овердрафту з надсиланням Позичальнику вимоги. У визначену вимогою дату цей Договір овердрафту вважається розірваним. При цьому, Позичальник не пізніше, ніж в останній день дії Договору овердрафту (згідно з вимогою) зобов’язаний погасити Заборгованість за основною сумою Овердрафту у повному обсязі, сплатити проценти за фактичний термін його використання, повністю виконати інші зобов'язання за Договором овердрафту. Одностороння відмова від Договору овердрафту не звільняє Позичальника від грошових зобов’язань Позичальника та відповідальності за порушення зобов'язань.
9.7.4.4. У випадку отримання Банком повідомлення/інформації про арешт коштів/рахунків Позичальника, про прийняття рішення про припинення діяльності Позичальника, про порушення судових справ щодо Позичальника, у т. ч. справи про банкрутство Позичальника, надання Овердрафту за Договором овердрафту автоматично припиняється.
9.7.5. Банк має право на власний розсуд поновити надання Овердрафту Позичальнику відповідно до умов цього УДБО ЮО, письмово повідомивши про це Позичальника.
9.7.6. Під пред’явленням вимоги Сторони розуміють направлення Банком вимоги одним із способів, передбачених п.9.12.7 УДБО ЮО.
9.8. Порядок погашення овердрафту та здійснення інших платежів.
9.8.1. Погашення заборгованості Позичальника за Договором овердрафту здійснюється шляхом забезпечення Позичальником наявності на Поточному рахунку суми коштів у розмірі, достатньому для виконання Позичальником його зобов’язань перед Банком щодо сплати грошових зобов'язань Позичальника за Договором овердрафту і забезпечення можливості Банку списати грошові кошти з Поточного рахунку для виконання обов’язків Позичальника за Договором овердрафту, у т. ч. шляхом відсутності обтяжень, арештів третіх осіб на грошові кошти на Поточному рахунку і списання Банком коштів з Поточного рахунку.
9.8.2. Усі надходження на Поточний рахунок Позичальника автоматично спрямовуються на погашення заборгованості за Договором овердрафту.
1) коштів у сумі заборгованості/зобов’язань Позичальника за Договором овердрафту (або їх частини), строк погашення якої/строк виконання яких настав, у тому числі, але не виключно, суми Заборгованості за Основною сумою Овердрафту, суми нарахованих процентів, комісій, штрафних санкцій та інших платежів, нарахованих та/або, що підлягають сплаті за Договором овердрафту;
2) коштів у сумі вартості наданих Банком послуг Позичальнику (або її частини), комісій Банку за Договором овердрафту;
9.8.4. Дебетовий переказ (Договірне списання) з Рахунків Позичальника здійснюється по мірі надходження сум грошових коштів на Рахунки Позичальника наступним чином:
· погашення нарахованих процентів, комісій, штрафних санкцій та інших платежів, нарахованих та/або, що підлягають сплаті за Договором овердрафту здійснюється Банком у день, що у відповідності з умовами Договору овердрафту та УДБО ЮО визначений як день сплати відповідних платежів, у разі недостатності коштів – у будь який день по мірі їх надходження на Рахунки Позичальника;
· у разі наявності та достатності на Рахунках Позичальника коштів у валюті заборгованості Банк здійснює списання цих коштів з Рахунків Позичальника та зараховує їх на відповідні рахунки з метою погашення існуючої заборгованості Позичальника за договорами вказаними вище, або перераховує їх на інші рахунки у відповідності до вимог чинного законодавства;
· у випадку, якщо валюта коштів, що знаходяться на Рахунку (-ах) Позичальника, відрізняється від валюти заборгованості Позичальника або від валюти, в якій має бути виконане зобов’язання, Сторони дійшли згоди, що Позичальник доручає Банку від його імені та за його рахунок здійснити конвертацію (обмін, купівлю, продаж) валюти, що знаходиться на Рахунку (-ах) Позичальника, у валюту зобов’язання за Договором овердрафту, укладеними між Банком та Позичальником, на ВРУ або МВР та зарахувати конвертовану у валюту зобов’язання суму, на відповідний рахунок. При цьому сума кожної конвертації (купівлі, продажу, обміну) валюти визначається Банком самостійно, у розмірі заборгованості Позичальника перед Банком, перерахованої за ринковим курсом на день здійснення конвертації (купівлі, продажу, обміну), але не більше залишку коштів на Рахунку (-ах) Позичальника. Курс конвертації (купівлі, продажу, обміну) визначається за курсом Банку самостійно. Дата проведення конвертації (купівлі, продажу, обміну) – у будь-який день, починаючи з дати виникнення заборгованості та/або зобов’язань Позичальника перед Банком за Договором овердрафту, на розсуд Банку. Валюта, що підлягає конвертації (купівлі, продажу, обміну) – валюта, що знаходиться на вищезазначеному (-их) Рахунку (-ах) Позичальника. Валюта, в яку повинна бути конвертована (продана, куплена, обміняна) валюта, що знаходиться на вищезазначеному (них) Рахунку (-ах), – валюта заборгованості Позичальника перед Банком за Договором овердрафту;
· у випадку, коли коштів, що знаходяться на вищезазначеному (-их) Рахунку (-ах) Позичальника, недостатньо для погашення заборгованості Позичальника перед Банком, Банк має право здійснювати конвертацію (купівлю, продаж, обмін) валюти у будь-який інший день (дні) на умовах, зазначених у цьому пункті, до повного погашення заборгованості Позичальника перед Банком за Договором овердрафту;
· у випадку, якщо на Рахунках Позичальника недостатньо коштів або відсутні кошти для виконання грошових зобов’язань перед Банком із погашення процентів за користування Овердрафтом, комісій Банку, що виникають у зв’язку із виконанням Договору овердрафту та/або будь-яких інших Договорів про надання банківських послуг, укладених між Позичальником та Банком, Позичальник доручає та уповноважує Банк здійснити Дебетовий переказ (Договірне списання) коштів для погашення заборгованості з Поточного рахунку, в тому числі за рахунок Овердрафту, в межах встановленого ліміту, збільшуючи таким чином Заборгованість Позичальника за Основною Сумою Овердрафту.
9.8.5. При надходженні грошових коштів на Поточний рахунок за наявності Заборгованості за Овердрафтом, процентами та іншими платежами за Договором овердрафту, встановлюється наступна черговість виконання зобов’язань Позичальника:
· прострочені комісії;
· прострочена заборгованості за нарахованими процентами за порушення грошового зобов’язання (згідно з ч. 2 ст. 625 Цивільного кодексу України);
· прострочена заборгованість за нарахованими проценти за користування Овердрафтом;
· прострочена заборгованість за Овердрафтом;
· строкові проценти за порушення грошового зобов’язання (згідно з ч. 2 ст. 625 Цивільного кодексу України);
· строкові проценти за користування Овердрафтом;
· строкова заборгованість за Овердрафтом;
· строкові комісії;
· витрати/збитки, пов’язані зі зміною або розірванням Договору та/або угод про Забезпечення та реалізацією Банком своїх прав за зазначеними договорами, а також на оплату штрафних санкцій, визначених Договором.
9.8.6. У випадку, якщо термін погашення заборгованості за Овердрафтом та/або нарахованими процентами припадає на вихідний, святковий або інший неробочий день, погашення заборгованості здійснюється Позичальником наступного робочого дня після такого вихідного, святкового або іншого неробочого дня.
9.8.7. Сума заборгованості за нарахованими процентами за користування Овердрафтом, комісією Банку, пов’язаною із Овердрафтом, що не сплачена Позичальником у визначений Договором овердрафту строк, вважається простроченою та відображається на рахунку простроченої заборгованості за процентами та на рахунку простроченої заборгованості за комісією автоматично.
9.8.8. Якщо після настання строків виконання будь-яких грошових зобов’язань Позичальника за Договором овердрафту Банк з тих чи інших причин не скористається правом Дебетового переказу (Договірного списання) коштів з рахунків Позичальника, це не є підставою для звільнення Позичальника від відповідальності за порушення зобов’язань за Договором овердрафту.
9.8.9. Укладанням Договору овердрафту Сторони, зокрема керуючись принципом «свободи договору», беззаперечно та безвідклично підтверджують те, що Позичальник зобов’язаний (а Банк має право вимагати виконання такого обов’язку) сплатити/компенсувати Банку у повному обсязі будь-які підтверджені витрати Банку (незалежно від їх розміру), що Банк понесе під час та/або у зв’язку з реалізацією своїх прав кредитора за Договором овердрафту, зокрема, але не виключно: права на захист, права на звернення стягнення на майно заставлене/ у забезпечення виконання грошових зобов’язань Позичальника за Договором овердрафту, права на задоволення вимог Банку за рахунок будь-якого майна Позичальника та/або його поручителів (у випадку їх наявності). Зазначене стосується усіх без винятку не заборонених законом шляхів захисту Банком своїх прав та законних інтересів, у тому числі, але не виключно, процесів: звернення стягнення на заставлене/передане в заставу майно (за рішенням суду, на підставі виконавчого напису нотаріуса або способами позасудового врегулювання), стягнення заборгованості в судовому порядку з Позичальника та/або з поручителів (у випадку їх наявності), примусового виконання рішень, випадків залучення Банком або іншими особами оцінювачів, нотаріусів, державних виконавців, бюро технічної інвентаризації тощо, третіх осіб, які тим чи іншим чином допомагатимуть/надаватимуть послуги, спрямовані на задоволення Банком своїх вимог/реалізації Банком своїх прав (колекторські компанії, агентства нерухомості, ріелтори, брокери, зберігачі, охоронці, транспортні компанії, вантажники тощо).
Вказане вище зобов’язання Позичальника жодним чином не обмежується тими сумами, що будуть отримані від реалізації майна, заставленого в забезпечення виконання грошових зобов’язань за Договором овердрафту. У разі, якщо таких сум буде недостатньо для повного задоволення вимог Банку, у тому числі вказаних вище вимог Банку, Банк має відповідне право вимоги до Позичальника та/або поручителів. Вказане вище зобов’язання є однією зі складових частин грошових зобов’язань Позичальника за Договором овердрафту та буде забезпечуватися договорами про надання Забезпечення, що укладаються для забезпечення виконання грошових зобов’язань за Договором овердрафту.
9.9. Права та обов’язки Сторін за Договором овердрафту.
9.9.1. Обов’язки Банку:
9.9.1.1. Надати Позичальнику Овердрафт у порядку і на умовах, обумовлених Договором овердрафту.
9.9.1.2. Направляти Позичальнику не пізніше, ніж до 20 (двадцятого) числа місяця перегляду Ліміту Овердрафту, повідомлення щодо встановлення нового розміру Ліміта Овердрафту на відповідний період.
9.9.1.3. Здійснювати нарахування процентів за користування кредитними коштами та нарахування комісій згідно з умовами Договору овердрафту.
9.9.2. Права Банку:
9.9.2.1. Проводити перевірку платоспроможності та фінансового стану Позичальника, правоздатність та дієздатність Позичальника, вимагати від Позичальника надання документів та інформації, необхідних для його ідентифікації, а також для з’ясування суті його діяльності і перевірки фінансового стану та проведення фінансового моніторингу. У випадках, передбачених чинним законодавством України, інформувати спеціально уповноважені органи щодо отриманої інформації;
9.9.2.2. Самостійно визначати доцільність та строки проведення перевірок, передбачених Договором овердафту.
9.9.2.3. За клопотанням Позичальника, у разі обґрунтованої потреби та за умови платоспроможності Позичальника при наявності вільних кредитних коштів:
· переносити строки повернення Позичальником кредитів та/або сплати процентів за користування кредитними ресурсами,
· збільшувати/зменшувати розмір Ліміту Овердрафту;
· продовжити строк дії Договору овердрафту, за умови виконання Позичальником у повному обсязі зобов‘язань за Договором овердрафту.
9.9.2.4. Банк має право інформувати Позичальника та поручителів, що уклали договори поруки, про настання термінів виконання зобов'язань за Договором овердрафту.
9.9.2.5. Позичальник підтверджує свою згоду при підписанні Договору овердрафту з правом Банку без додаткового погодження з Позичальником, змінити черговість погашення заборгованості Позичальника, шляхом направлення платежів на погашення у порядку, що прямо передбачений нормами чинного законодавства чи визначений на розсуд Банку.
9.9.2.6. Переглядати розмір Ліміту Овердрафту у порядку, передбаченому Договором овердрафту, та проводити перевірку своєчасного погашення заборгованості за Договором овердрафту та перевірку надходження коштів на Поточний рахунок Позичальника, та за наявності простроченої заборгованості за Договором овердрафту з моменту встановлення факту порушень до моменту їх усунення застосувати проценту ставку для простроченої заборгованості, визначену відповідно до умов Договору.
9.9.2.7. У разі зміни грошово-кредитної політики згідно з рішенням Верховної Ради України або Національного банку України, зміни грошово-кредитної політики Банку, зміни кон’юнктури міжбанківського ринку, Банк має право ініціювати зміну розміру процентної ставки (процентних ставок) за користування Овердрафтом. У такому випадку зміна процентної ставки здійснюється шляхом направлення Банком повідомлення у порядку, передбаченому п.п. 9.12.1 та 9.12.7 УДБО ЮО, у строк не пізніше, ніж за 5 (п’ять) Банківських днів до дати набуття чинності таких змін. У випадку, якщо Позичальник не погодиться із новим запропонованим розміром процентної ставки (процентних ставок), Позичальник зобов’язаний повідомити про свою незгоду Банк та погасити усю заборгованість за Договором овердрафту (у тому числі, але не виключно: Заборгованість за основною сумою Овердрафту, проценти за користування Овердрафтом, комісії, штрафні санкції, інші платежі за Договором овердрафту) у строк не пізніше, ніж за 5 (п’ять) робочих днів до запропонованої дати початку дії нової процентної ставки (нових процентних ставок). У випадку виконання Позичальником обов’язку з повернення усієї суми заборгованості за Договором овердрафту у строк, передбачений Договором овердрафту, у зв’язку із зміною процентної ставки, дія Договору овердрафту припиняється. У випадку направлення Позичальником повідомлення про незгоду зі зміною розміру процентної ставки та не виконання Позичальником обов’язку з повернення усієї суми заборгованості за Договором овердрафту у строк, передбачений Договором овердрафту, у зв’язку із зміною процентної ставки, заборгованість за Овердрафтом вважається простроченою з наступного робочого дня за днем, що визначений Банком як день, з якого здійснюється зміна розміру процентної ставки за користування Овердрафтом.
9.9.2.8. Доводити до відома третіх осіб інформацію про заборгованість Позичальника за Договором овердрафту, у т. ч. у випадку порушення Позичальником зобов'язань за Договором овердрафту.
9.9.2.9. У разі несвоєчасного виконання Позичальником грошових зобов‘язань за Договором овердрафту надавати інформацію про Позичальника та його прострочену заборгованість перед Банком до Кредитного реєстру, що ведеться Національним банком України.
9.9.2.10. Здійснювати Дебетовий переказ (Договірне списання) коштів з відкритих у Банку Рахунків Позичальника та за необхідності із конвертацією коштів у валюту наданого Овердрафту для погашення заборгованості за Договором відповідно до пункту 9.8.3 УДБО ЮО.
9.9.2.11. Здійснювати уступку права вимоги Банку до Позичальника за Договором овердрафту без отримання додаткової згоди від Позичальника на здійснення такої уступки. Позичальник підписанням Заяви про встановлення Ліміту Овердрафту надає Банку свою згоду на здійснення уступки права вимоги Банку до Позичальника за Договором овердрафту.
9.9.2.12. Призупинити видачу Овердрафту у випадку відсутності вільних коштів, про що Банк повідомляє Позичальника у порядку, визначеному п. 9.12.7 УДБО ЮО.
9.9.2.13. На підставі даних бухгалтерської та фінансової звітності аналізувати кредитоспроможність Позичальника та вносити пропозиції про подальші відносини з Позичальником.
9.9.2.14. Інші права, передбачені Договором та законодавством України.
9.9.3. Обов’язки Позичальника
9.9.3.1. Дотримуватися наступних обов’язків, пов’язаних з користуванням кредитними коштами:
9.9.3.1.1. Своєчасно та у повному обсязі повернути суму отриманого Овердрафту, сплатити проценти, комісії, штрафні санкції та інші платежі Банку, що випливають із Договору овердрафту.
9.9.3.1.2. Використовувати кошти Овердрафту згідно із цільовим використанням, передбаченим Договором овердрафту.
9.9.3.1.3. Забезпечити Банку можливість, зокрема, шляхом надання відповідних документів на вимогу Банку, перевірити дотримання Позичальником обов’язку із цільового використання коштів Овердрафту.
9.9.3.1.4. Брати участь у переговорах з представниками Банку з питань, пов’язаних із супроводженням Овердрафту.
9.9.3.1.5. На підставі наданих Банком підтверджуючих документів відшкодувати витрати/збитки Банку, що виникли у зв'язку із наданням бюро кредитних історій інформації про Позичальника (Банк повідомляє Позичальника про назву і адресу бюро, до якого передається інформація про Позичальника), а також сплатою послуг, що надані чи будуть надані у майбутньому з метою реалізації прав Банку за Договором овердрафту, а також за Договорами поруки і т. п., укладених з метою забезпечення зобов'язань Позичальника за Договором овердрафту.
9.9.3.2. Дотримуватися наступних інформаційних обов’язків:
9.9.3.2.1. Письмово повідомляти Банк про створення (співзаснування) юридичних осіб за участю Позичальника, про зміну складу/структури засновників/учасників/акціонерів, про зміну керівника (керівного складу), головного бухгалтера, про зміну свого місцезнаходження, організаційно-правової форми, внесення будь-яких змін до установчих документів, свідоцтва/виписки про державну реєстрацію Позичальника, виникнення будь-якої несприятливої події, а також про порушення справи про банкрутство, прийняття рішення про реорганізацію, припинення, ліквідацію, якщо це сталося відносно Позичальника та/або третіх осіб, які забезпечують виконання ним своїх зобов’язань за Договором овердрафту, про обставини, що свідчать про наявність прав і вимог третіх осіб щодо Позичальника та/або щодо предметів застави за договорами про надання Забезпечення. Таке повідомлення разом із оригіналами або належним чином засвідченими копіями відповідних підтверджуючих документів у формі задовольняючій Банк має бути зроблене Позичальником у строк не пізніше 5 (п’яти) Банківських днів з моменту настання відповідної події.
9.9.3.2.2. Письмово повідомляти Банк про можливість виникнення умов, що призведуть до того, що Позичальник стане пов’язаною особою Банку, не пізніше ніж за 10 (десять) Банківських днів до моменту настання зазначених умов.
9.9.3.2.3. У випадку порушення справи про банкрутство Позичальника, наявності інших рішень судів про стягнення коштів з Поточного рахунку, звернення стягнення на інше майно/майнові права Позичальника, а також наявності обставин, що можуть призвести до того, що Заборгованість за Договором не буде вчасно погашена, письмово повідомити Банк не пізніше 5 (п’яти) Банківських днів з дати винесення відповідним судом його рішення/ухвали або з дати отримання інформації про звернення стягнення або про будь-які інші обставини, вказані вище.
9.9.3.2.4. Регулярно надавати Банку фінансову звітність в обсязі, встановленому для Позичальника чинним законодавством України. Надавати Банку належним чином засвідчені та з відповідними відмітками державних органів статистики України бухгалтерський баланс (форма № 1 за ДКУД), Звіт про фінансові результати (форма № 2 за ДКУД) протягом 5 (п’яти) Банківських днів з дати надання таких документів до державних органів статистики України; надавати Банку будь-яку іншу звітність, письмово запитану Банком, протягом 5 (п’яти) Банківських днів з дати пред’явлення письмової вимоги Банку.
9.9.3.2.5. На першу вимогу Банку не пізніше 5 (п’яти) Банківських днів з дати направлення Банком такої вимоги надавати іншу інформацію, необхідну для супроводження Овердрафту, зокрема, документи для встановлення, контролю за використанням та поверненням Овердрафту, для визначення фінансового стану Позичальника, перевірки даних його бухгалтерського обліку, перевірки, переоцінки заставленого майна та майнових прав.
9.9.3.3. Дотримуватися наступних обов’язків щодо діяльності Позичальника:
9.9.3.3.1. Забезпечувати наявність коштів на Рахунках Позичальника, відкритих у Банку, в обсязі достатньому для дотримання встановленого Ліміту Овердрафту та виконання Позичальником його зобов’язань за Договором овердрафту.
9.9.3.3.2. Протягом строку дії Договору забезпечити постійні та регулярні надходження грошових коштів (Чистих Кредитових Оборотів) на Поточний рахунок в обсягах, визначених Заявою про встановлення Ліміту Овердрафту.
9.9.3.4. Протягом дії Договору без попереднього письмового дозволу Банку не вчиняти наступні дії:
· Зміна організаційно-правової форми Позичальника;
· Вчинення дій для припинення Позичальника, його реорганізації (злиття, приєднання, поділ, виділ, перетворення), створення нових юридичних осіб та внесення змін в установчі документи Позичальника;
· Укладання угоди/правочину, згідно з якою, Позичальник зобов’язується ділити свої прибутки з іншою особою;
· Закриття рахунків у Банку.
9.9.3.5. У випадку ліквідації Позичальника, включити представника Банку до складу ліквідаційної комісії для забезпечення майнових інтересів Банку за Договором.
9.9.3.6. У випадку вимоги Банку про надання додаткового забезпечення виконання зобов’язань Позичальника за Договором овердрафту, не пізніше 10 (десяти) робочих днів з дати пред’явлення відповідної вимоги Банку, надати/забезпечити надання іншими особами додаткового Забезпечення, надати/забезпечити надання Банку усіх необхідних документів для перевірки такого Забезпечення Банком та укласти відповідні договори забезпечення у формі, що задовольняє Банк.
9.9.4. Права Позичальника:
9.9.4.1. Порушувати перед Банком питання про перенесення строків погашення заборгованості за Овердрафтом та сплати процентів за користування кредитними коштами у разі виникнення тимчасових фінансових або інших ускладнень з незалежних від Позичальника причин, пов`язаних з виконанням контрактів.
9.9.4.2. Порушувати перед Банком питання щодо продовження (пролонгації) строку погашення заборгованості за Овердрафтом, зміни процентної ставки, зміни Ліміту Овердрафту або інших умов фінансування за Договором овердрафту. Для своєчасного розгляду Банком питання щодо продовження строку погашення заборгованості за Овердрафтом Позичальник має надати до Банку перелік юридичних та фінансових документів, згідно з вимогами Банку не пізніше, ніж за 30 (тридцять) календарних днів до дати закінчення Строку дії Ліміту Овердрафту.
9.9.4.3. Достроково погашати заборгованість за Овердрафтом і сплачувати проценти за користування кредитними коштами.
9.9.4.4. Достроково розірвати Договір овердрафту, при цьому попередньо повністю повернути одержаний Овердрафт, проценти за користування ним, а також нараховані комісії, пеню та можливі штрафні санкції, сплатити вимоги на дату розірвання Договору овердрафту та усіх інших належних до сплати вимог, що витікають із умов дострокового розірвання Договору овердрафту та/або дострокового погашення заборгованості.
9.9.4.5. Вимагати від Банку належного виконання взятих на себе зобов’язань за Договором овердрафту.
9.10. Запевнення та гарантії.
9.10.1. Позичальник цим надає Банку наступні запевнення та гарантії:
9.10.1.1. Позичальник є повністю дієздатним та має право без будь-яких обмежень укласти та виконати Договір овердрафту;
9.10.1.2. Підписання та виконання Договору овердрафту не призведе до порушення установчих та інших документів Позичальника або будь-якого положення чинного законодавства України, що має відношення до Позичальника; рішення про укладання Договору овердрафту прийняте відповідними органами управління Позичальника згідно з їх компетенції, визначеної установчими документами Позичальника.
9.10.1.3. Позичальник надав Банку усі наявні документи, що стосуються повноважень керівника та інших органів управління Позичальника на підписання Договору, зокрема, але не виключно: протоколи Загальних зборів, протоколи засідання Правління і т. п.
9.10.1.4. Усі документи та інформація, надані Позичальником до Банку, є достовірними.
9.10.1.5. Договір овердрафту не вступає у суперечність з угодами, правочинами Позичальника, укладеними до його підписання.
9.10.1.6. На момент укладання Договору овердрафту не існує жодного рішення суду, іншого органу щодо арешту, конфіскації, примусового стягнення активів Позичальника, не існує жодної судової справи (у тому числі і справи про банкрутство), що може мати негативні для Позичальника чи його посадових осіб наслідки та/або привести до арешту, конфіскації, примусового стягнення активів Позичальника або може мати наслідком неможливість належного виконання Позичальником його зобов’язань за Договором овердрафту.
9.10.1.7. Немає ніяких несплачених вимог щодо сплати частки (акцій) у статутному капіталі Позичальника з боку учасників (акціонерів) Позичальника.
9.10.1.8. На дату підписання Договору овердрафту Позичальник не має податкових боргів, активи Позичальника не перебувають під адміністративним арештом чи у податковій заставі.
9.10.2. У випадку невиконання/неналежного виконання/порушення умов Договору Позичальник цим дає згоду та дозвіл на передачу Банком документів та інформації, пов’язаних із укладанням Договору, інших наявних у Банку документів та інформації, у тому числі тих, що становлять банківську таємницю та/або таємницю фінансової послуги, приватним особам та організаціям, яким Банк планує здійснити уступку права вимоги до Позичальника за Договором овердрафту або які, відповідно до укладених між ними та Банком договорів, надаватимуть Банку послуги щодо стягнення заборгованості за Договором овердрафту, та здійсненню інших дій, пов’язаних із реалізацією прав Банку за Договором овердрафту.
9.10.3. Цим Позичальник підтверджує, що усі запевнення та гарантії, наведені в УДБО ЮО, є дійсними на день укладання Договору овердрафту. Позичальник розуміє, що будь-яка недійсність цих гарантій і запевнень буде розцінюватись як надання Банку недостовірної інформації з метою отримання Овердрафту і тягне за собою відповідальність Позичальника і його посадових осіб згідно з законодавством України.
9.10.4. Банк цим надає Позичальнику наступні запевнення та гарантії:
9.10.4.1. Банк цим гарантує Позичальнику збереження банківської таємниці та таємниці фінансової послуги щодо операцій, проведених відповідно до Договору овердрафту, відомостей про Позичальника, що стали відомі Банку у зв’язку з укладанням Договору овердрафту, інших відомостей, що становлять банківську таємницю та/або таємницю фінансової послуги відповідно до законодавства України.
9.10.4.2. Позичальник розуміє, що незважаючи на попередній пункт, Банк зобов’язаний розкривати інформацію, що становить банківську таємницю та/або таємницю фінансової послуги, на вимоги уповноважених органів/осіб у випадках та у порядку, передбаченому чинним законодавством України, у тому числі надавати інформацію до Кредитного реєстру, що ведеться Національним банком України, та у випадках, коли Банк залучає інших осіб для задоволення вимог Банку до Позичальника у зв’язку із порушенням умов Договору овердрафту.
9.11. Відповідальність Сторін, санкції за невиконання зобов’язань.
9.11.1. За несвоєчасне погашення одержаного Овердрафту, а також процентів за користування Овердрафтом, Банк має право стягнути, а Позичальник зобов’язаний сплатити Банку пеню у розмірі подвійної облікової ставки Національного банку України, що діяла у період такого прострочення, від суми простроченої заборгованості за Овердрафтом та процентами за користування Овердрафтом, за кожен день прострочення. Пеня сплачується у гривнях за курсом Національного банку України на день сплати пені. Позичальник відшкодовує інші збитки, завдані Банку невиконанням зобов`язань. Сплата пені не звільняє Позичальника від сплати процентів за фактичний час користування кредитними ресурсами згідно з умовами Договору овердрафту.
9.11.2. Позичальник зобов’язаний не пізніше 5-ти (п’яти) Банківських днів з дати пред’явлення вимоги Банку про дострокове виконання зобов’язань за Договором овердрафту (якщо інший строк не передбачений вимогою Банку) погасити заборгованість за Овердрафтом, здійснити сплату нарахованих процентів, комісій, штрафних санкцій та усіх інших належних платежів за Договором овердрафту у розмірі, визначеному цією вимогою.
9.11.3. Банк приймає рішення про застосування санкцій за невиконання зобов`язань, визначених цим розділом УДБО ЮО, а також про застосування заходів відповідальності за неналежне виконання Позичальником своїх зобов’язань, визначених іншими умовами Договору овердрафту, на власний розсуд.
· у письмовій формі додатковими угодами до Договору овердрафту, та/або
· внесенням Банком змін до УДБО ЮО, та/або
· шляхом направлення Банком повідомлення у порядку, передбаченому п. 9.12.7, що може бути застосовано у наступних випадках:
1) зміни Ліміту Овердрафту, що не повинен бути більшим, ніж Максимальний ліміт Овердрафту, вносяться до Договору овердрафту шляхом направлення Банком повідомлення у порядку, передбаченому п. 9.12.7 УДБО ЮО, із зазначенням у цьому повідомленні Банку нового розміру Ліміту Овердрафту та дати, з якої починає діяти новий розмір Ліміту Овердрафту, з яким Позичальник безумовно та безвідклично погоджується;
2) зміни розміру Процентної ставки, що нараховується на поточну заборгованість за Овердрафтом, вносяться до Договору овердрафту шляхом направлення Банком повідомлення у порядку, передбаченому п. 9.12.7 УДБО ЮО, із зазначенням у цьому повідомленні Банку нового розміру Процентної ставки, що нараховується на поточну заборгованість за Овердрафтом, та дати, з якої починає діяти новий розмір Процентної ставки, що нараховується на поточну заборгованість за Овердрафтом, з яким Позичальник безумовно та безвідклично погоджується.
9.12.2. Підписанням Договору овердрафту Сторони підтверджують, що укладання Договору овердрафту відповідає вільному волевиявленню Сторін, жодна з Сторін не знаходиться під впливом тяжких обставин та умови Договору овердрафту є взаємовигідними для кожної із Сторін.
9.12.3. Договір овердрафту є обов’язковим для виконання і укладений на користь кожної зі Сторін Договору овердрафту та їх правонаступників і цесіонаріїв, але Позичальник не має права будь-яким чином відступати та/або передавати свої права, вигоди та зобов’язання за Договором овердрафту ані повністю, ані частково. Передача прав та/або обов’язків Позичальника за Договором овердрафту допускається лише за письмовою згодою Банку.
9.12.4. Позичальник підписанням Заяви про встановлення Ліміту Овердрафту погоджується, що у випадку порушення ним своїх зобов’язань за Договором овердрафту інша особа може запропонувати, а Банк має право прийняти виконання зобов’язань Позичальника, зокрема, грошових, за Договором овердрафту такою іншою особою. У випадку виконання зобов’язань Позичальника за Договором овердрафту іншою особою, до такої особи переходять права кредитора у зобов’язанні як це передбачено вимогами чинного законодавства України.
9.12.5. Підписанням Заяви про встановлення Ліміту Овердрафту Позичальник надає свою письмову згоду та дозвіл Банку на надання останнім інформації, що містить банківську таємницю та/або таємницю фінансової послуги про Позичальника, приватним особам, організаціям, державним та правоохоронним органам для забезпечення виконання ними своїх функцій згідно з чинним законодавством України, у тому числі у разі укладання договору про відступлення права вимоги до Позичальника або у разі набуття права зворотної вимоги (регресу) третіми особами до Позичальника, а також аудиторам, рейтинговим агентствам, та третім особам при проведенні сек’юритизації.
9.12.6. Підписанням Заяви про встановлення Ліміту Овердрафту Позичальник надає Банку згоду на збір, збереження, використання і поширення інформації про себе у бюро кредитних історій, а саме: ТОВ «Українське бюро кредитних історій», місцезнаходження юридичної особи: 01001, м. Київ, Печерський район, вул. Грушевського, будинок 1-Д, Приватне акціонерне товариство «МІЖНАРОДНЕ БЮРО КРЕДИТНИХ ІСТОРІЙ», місцезнаходження юридичної особи: 03062, м. Київ, Шевченківський район, пр. Перемоги, буд. 65, Товариство з обмеженою відповідальністю «ПЕРШЕ ВСЕУКРАЇНСЬКЕ БЮРО КРЕДИТНИХ ІСТОРІЙ», місцезнаходження юридичної особи: 02002, м. Київ, Дніпровський район, вул. М. Раскової, буд. 11 відповідно до чинного законодавства України.
До інформації про Позичальника належать:
1) відомості, що ідентифікують Позичальника:
· для Позичальників юридичних осіб: повне найменування; місцезнаходження; дата і номер державної реєстрації, відомості про орган державної реєстрації; ідентифікаційний код у Єдиному державному реєстрі підприємств і організацій України; прізвище, ім'я і по батькові, паспортні дані керівника і головного бухгалтера; основний вид господарської діяльності; відомості, що ідентифікують власників, що володіють 10 і більше процентами статутного капіталу юридичної особи; для фізичних осіб – власників – прізвище, ім'я і по батькові, паспортні дані, реєстраційний номер облікової картки платника податків або серія (за наявності) та номер паспорта (для фізичних осіб, які через свої релігійні переконання відмовляються від прийняття реєстраційного номера облікової картки платника податків та офіційно повідомили про це відповідний контролюючий орган і мають відмітку у паспорті / запис в електронному безконтактному носії або у паспорті проставлено слово «відмова») і місце проживання; для юридичних осіб – власників: повне найменування, місцезнаходження, дата і номер державної реєстрації; відомості про орган державної реєстрації, ідентифікаційний податковий код;
2) відомості про грошові зобов'язання Позичальника:
· відомості про цей Договір і зміни до нього (номер і дата укладання, сторони, вид договору);
· сума зобов'язання за Договором;
· відомості про вид валюти зобов'язання; строк і порядок виконання Договору; про розмір погашеної суми і остаточну суму зобов'язань за Договором; дата виникнення прострочення зобов'язання, його розмір і стадія погашення; про припинення Договору і спосіб його припинення (у тому числі за згодою Сторін, у судовому порядку, гарантом і т.п.); про визнання Договору недійсним і підставах такого визнання.
9.12.7. Усі повідомлення, що направляються Банком Позичальнику за Договором овердрафту, мають бути направлені одним із способів, що передбачені нижче:
· вручення Позичальнику письмового повідомлення особисто під підпис;
· направлення представнику Позичальника повідомлення у вигляді Текстових повідомлень на номер мобільного телефону, вказаного у Заяві про встановлення Ліміту Овердрафту;
· передачі письмового повідомлення в установу поштового зв’язку для відправлення на адресу, зазначену у Заяві про встановлення Ліміту Овердафту, або на ту адресу, що буде повідомлена самим Позичальником письмово;
· надсилання Позичальнику письмового повідомлення за допомогою Системи дистанційного обслуговування або на адресу електронної пошти, що буде повідомлена самим Позичальником письмово;
· розміщення інформації на сайті Банку www.creditdnepr.com.ua.
9.12.8. Позичальник вважається належним чином письмово повідомленим Банком у випадку відправлення Банком повідомлення одним із способів, вказаних вище. Позичальник вважається належним чином письмово повідомленим навіть у тому випадку, коли письмове повідомлення, надіслане на його останню відому адресу (що зазначена у Договорі та/або письмово повідомлена Позичальником) не було йому доставлено (вручено) незалежно від причин.
9.12.9. Відносини, що виникають при укладанні і виконанні Договору овердрафту і неврегульовані у ньому, регулюються законодавством України.
9.12.10. Усі спори і суперечки між Сторонами за Договором овердрафту вирішуються та розглядаються відповідно до вимог чинного законодавства.
РОЗДІЛ 10. ПОСЛУГИ ІНТЕРНЕТ-ЕКВАЙРИНГУ, ПЕРЕКАЗІВ С2А, А2С, Р2Р
10.1. Цей розділ визначає порядок надання Банком послуг Інтернет-еквайрингу, переказів С2А, А2С, Р2Р, визначає загальні положення щодо надання Клієнтам цих послуг, права та обов’язки сторін, їх відповідальність. Надання послуг Інтернет-еквайрингу, переказів С2А, А2С, Р2Р здійснюється на підставі укладеного між Банком та Клієнтом Договору про надання Банківської послуги шляхом оформлення відповідно Заяви про надання послуг Інтернет-еквайрингу/Заяви про надання послуг С2А/ Заяви про надання послуг А2С/ Заяви про надання послуг Р2Р відповідно до умов цього УДБО ЮО.
10.2. Права та обов’язки Сторін за послугами Інтернет-еквайрингу, переказів С2А, А2С, Р2Р.
10.2.1. Банк зобов’язується:
10.2.1.1. Забезпечити цілодобове проведення Авторизації Платіжних операцій, здійснюваних з використанням ПК через Сайт Клієнта, крім випадків, визначених цим УДБО ЮО, та випадків, коли отримання Авторизації є неможливою через технічні збої у роботі МПС, або в інших випадках, не залежних від Банку.
10.2.1.2. Надати Клієнту узгодженими каналами зв’язку технічну документацію, а також вимоги і рекомендації, інші інструктивні та інформаційні матеріали щодо забезпечення безпеки платежів, що необхідні для підключення послуг Банку, що забезпечують можливість здійснення Платіжних операцій на Сайті Клієнта через мережу Інтернет.
10.2.1.3. Забезпечити Клієнта необхідними для здійснення Платіжних операцій з використанням ПК інструктивними та інформаційними матеріалами.
10.2.1.4. Надавати Клієнту звіт за проведеними Платіжними операціями з інформацією про їх виконання Банком за відповідний Операційний день. Звіт надається в електронному вигляді на електронну адресу Клієнта в робочі дні в термін не пізніше 13:00 Київського часу по платіжним операціям, здійсненим за попередній Операційний день (а також Операційні дні, що припадають на вихідні та святкові дні, у випадку, якщо день переказу припадає на робочий день, що слідує після вихідних та святкових днів). За послугою А2С така інформація надається відповідно до умов п. 10.11.5 УДБО ЮО.
10.2.1.5. Здійснювати всі необхідні заходи у разі опротестування Платіжних операцій Держателями ПК, емітентами або іншими членами та учасниками МПС/НПС.
10.2.1.6. У випадку тимчасового припинення або обмеження приймання ПК, ініціювання Платіжних операцій через Сайт Клієнта повідомляти Клієнта з дня фактичного призупинення.
10.2.1.7. Приймати участь у розслідуванні фактів шахрайства при проведенні Платіжних операцій з використанням ПК через Сайт Клієнта, а також Платіжних операцій, що викликають підозру щодо їх правомірності.
10.2.1.8. В разі наявності відповідних вимог МПС/НПС, зареєструвати Клієнта і в подальшому щорічно здійснювати його перереєстрацію в МПС/НПС, при цьому Клієнт гарантує повну оплату витрат Банку на зазначену реєстрацію/перереєстрацію (включаючи податки) на підставі пред’явленої Банком вимоги (у вигляді направленого Клієнту відповідного повідомлення).
10.2.1.9. Під час надання послуг Інтернет-еквайрингу, переказів С2А, А2С, Р2Р дотримуватись вимог законодавства, в тому числі законодавства в сфері ПВК/ФТ, правил МПС/НПС, внутрішніх документів, уключаючи вимоги щодо перевірки фактичної діяльності Клієнта та порядку призначення Клієнту коду категорії діяльності, установлені в правилах МПС/НПС.
10.2.2. Банк має право:
10.2.2.1. Без укладення окремого договору чи подання Клієнтом відповідного доручення, утримувати з поточних чи наступних відшкодувань/платежів на користь Клієнта (якщо такі відшкодування/платежі перераховуються Клієнту відповідно до умов Договору), або списувати в передбаченому Договором порядку з будь-яких рахунків Клієнта, відкритих у Банку, відповідні суми коштів у наступних випадках:
- при списанні з Банку за розпорядженнями МПС/НПС або емітентів коштів за Платіжними операціями, здійсненими на Сайті Клієнта з використанням ПК;
- при повторному або помилковому зарахуванні коштів на рахунок Клієнта;
- при поверненні коштів Держателям ПК, в т.ч. при поверненні коштів за Спірними трансакціями;
- по Недійсним операціям;
- по кредитовим зарахуванням, що є результатом платіжних операцій з повернення коштів (кредитування рахунка власника в результаті помилкових платіжних операцій або платіжних операцій, що виникли не з вини власника рахунку).
- при списані з Банку штрафів МПС/НПС, накладених на Банк по платіжним операціям, здійсненим на Сайті Клієнта;
- в інших випадках, передбачених Договором, правилами МПС/НПС.
В разі, якщо на рахунку Клієнта недостатньо коштів для утримання, Банк направляє Клієнту повідомлення про повернення коштів, а Клієнт зобов’язаний його виконати у встановлений в повідомленні строк.
Банк інформує Клієнта про такі утримання в прийнятний для Сторін спосіб протягом 5 робочих днів з дати утримання.
10.2.2.2. Призупинити до моменту врегулювання, або повністю припинити, або відмовити у здійсненні проведення Платіжних операцій Клієнта/на користь Клієнта, у випадках, передбачених чинним законодавством України та правилами МПС/НПС, та в інших випадках, зокрема, але не виключно:
- за результатами Моніторингу та виявлення проведення Платіжних операцій, які носять підозрілий характер (містять ознаки Недійсних та Шахрайських) – до надання Клієнтом за запитом Банку пояснень та їх документального підтвердження, що спростовують підозрілий характер Платіжних операцій;
- в разі масового оскарження Платіжних операцій Держателями ПК, емітентами та/або платіжною організацією МПС/НПС або наближення рівня заявленого шахрайства до граничних показників МПС/НПС;
- якщо Клієнт не здійснив повернення коштів Банку за Chargeback протягом 5 Операційних днів з моменту отримання повідомлення від Банку;
- при наявності у Клієнта заборгованості перед Банком за Договором;
- відмовити у проведенні Платіжної операції з будь-якою ПК у випадку негативного статусу ПК в інформаційних системах Банку, у випадку відмови у проведенні Авторизації емітентом;
- призупинити оплату будь-якої Платіжної операції на час, що перевищує термін зарахування суми за проведеними Платіжними операціями, з метою перевірки правомірності здійснення Платіжної операції і дотримання при її здійснені Клієнтом умов цього Договору на строк, установлений правилами відповідної платіжної системи, але не більше ніж на 180 календарних днів;
- не надання Клієнтом на запит Банку документів, відомостей та інформації для виконання вимог законодавства у сфері ПВК/ФТ, а також внутрішніх нормативних документів Банку та/або листів, повідомлень НБУ у сфері ПВК/ФТ);
- у разі виявлення невідповідності фактичної діяльності Клієнта діяльності, вказаній в Заяві про надання послуг Інтернет-еквайрингу/Заяві про надання послуг С2А/ Заяві про надання послуг А2С/ Заяві про надання послуг Р2Р відповідно до умов цього УДБО ЮО для забезпечення запобігання міскодингу;
- в інших випадках, що порушують правила МПС/НПС, умови Договору та/або суперечать чинному законодавству України, в тому числі, але не виключно законодавству, ПВК/ФТ та іншим нормативно-правовим актам НБУ, внутрішнім документам Банку;
- у випадку настання форс-мажорних обставин відповідно до умов Договору.
10.2.2.3. Проводити перевірку Сайту Клієнта та Моніторинг Платіжних операцій з ПК на Сайті Клієнта з метою здійснення контролю за дотриманням Клієнтом положень Договору та/або правил МПС/НПС та вимагати внесення змін до Сайту Клієнта з метою усунення порушень Договору та/або правил МПС/НПС.
10.2.2.4. Ініціювати зміну тарифів (комісійної винагороди Банку/комісійної винагороди Клієнта) за послуги Банку/Клієнта, зокрема, але не обмежуючись, у разі зміни (збільшення або зменшення) розміру інтерчейнджу (міжбанківської комісії, яку Банк сплачує банку-емітенту), письмово повідомивши про це Клієнта не пізніше ніж за 10 календарних днів до дати початку дії нових тарифів (нових розмірів комісійної винагороди Банку/Клієнта). Дата початку дії нових тарифів та їх розмір вказується у письмовому повідомленні. В разі, якщо Клієнт не згоден зі зміною тарифів, він протягом 5 робочих днів (але не пізніше дати початку дії нових тарифів) письмово інформує Банк про не згоду із зміною тарифів і в такому випадку Договір вважається розірваним з дати набрання чинності новими тарифами. У випадку не отримання від Клієнта повідомлення про не згоду із зміною тарифів в зазначені строки - нові тарифи вважаються погодженими Клієнтом за принципом мовчазної згоди та вступають в силу з дати, зазначеної в повідомленні Банку.
10.2.2.5. Без жодних обмежень та попереднього узгодження повідомляти членів МПС/НПС про будь-які незаконні чи неузгоджені з Банком дії з використанням ПК для припинення чи запобігання можливим Шахрайським операціям.
10.2.2.6. Банк, керуючись вимогами законодавства та/або внутрішніми правилами Банку, в тому числі для попередження проведення Шахрайських операцій, має право самостійно встановлювати ліміти проведення Платіжних операцій за послугами інтернет-еквайрингу, С2А, А2С, Р2Р, ліміти Віртуального платіжного термінала, проінформувавши Клієнта про такі ліміти. Банк може встановлювати наступні, але не виключно, ліміти (у будь-якій комбінації):
- ліміти максимальної та/або мінімальної суми однієї Платіжної операції/ максимальної суми всіх Платіжних операцій за добу/місяць чи інший період часу з використанням Платіжної картки, у тому числі для одного Держателя,
- ліміт максимальної та/або мінімальної суми однієї Платіжної операції/максимальної суми всіх Платіжних операцій на одного Отримувача/одну ПК за добу/місяць чи інший період часу;
- ліміт загальної суми та/або кількості Платіжних операцій з використанням ПК за однією ПК/Держателем/Отримувачем за добу, місяць або інший період часу,
- ліміт загального обороту за усіма ПК за один день та/або місяць,
- заборона постійна/ тимчасова на здійснення розрахунків через Віртуальний платіжний термінал з використанням ПК, визначених Банком у результаті Моніторингу, як потенційно ризикових.
При порушенні встановлених Банком лімітів Клієнту/Держателю буде відмовлено Банком у проведенні Платіжної операції з використанням ПК/реквізитів ПК.
Банк інформує Клієнта про встановлення/зміну/скасування ліміту шляхом направлення повідомлення у передбачений Договором спосіб.
10.2.2.7. Вносити зміни в технічний порядок надання послуг інтернет-еквайрингу, С2А, А2С, Р2Р, повідомивши про це Клієнта не пізніше дати набуття чинності відповідних змін.
10.2.2.8. Деактивувати Віртуальний платіжний термінал у разі відсутності проведення через нього Платіжних операцій 90 і більше календарних днів. Про блокування Віртуального платіжного терміналу Банк інформує Клієнта протягом 3 календарних днів з дати деактивації шляхом направлення повідомлення на електронну адресу Клієнта. У разі відсутності проведення Платіжних операцій протягом 180 календарних днів Банк має право достроково розірвати Договір в односторонньому порядку, повідомивши про це Клієнта за 5 календарних днів шляхом направлення повідомлення на електронну адресу Клієнта. З моменту деактивації Віртуального платіжного терміналу до моменту розірвання Договору Банк має право розблокувати (повторно активувати) Віртуальний платіжний термінал, проінформувавши про це Клієнта.
10.2.2.9. Здійснювати всі необхідні заходи з повернення грошових коштів за Спірними трансакціями, а також за повернутий товар (ненадану послугу) чи Платіжні операції, що були опротестовані Держателями ПК, банками – емітентами або іншими членами та учасниками МПС/НПС, згідно з правилами платіжних систем, внутрішніми документами Банку.
10.2.2.10. В період дії воєнного стану у разі порушення роботи системи електронних платежів НБУ у штатному режимі, а також в інших випадках, в яких виконання Платіжної операції в порядку, передбаченому Договором, неможливо з незалежних від Банку причин, виконувати Платіжні операції з відхиленням від умов Договору, але в порядку, передбаченому внутрішніми документами Банку.
10.2.2.11. Повернути Клієнту комісійну винагороду Банку, сплачену Клієнтом за неуспішними операціями та/або операціями, за якими здійснене повернення коштів.
10.2.3. Клієнт зобов’язується:
10.2.3.1. Дотримуватися положень Договору, правил МПС/НПС щодо предмету Договору, вимог і рекомендацій Банку щодо забезпечення безпеки платежів та чинного законодавства України, в тому числі законодавства у сфері ПВК/ФТ.
10.2.3.2. В обов'язковому порядку дотримуватись вимог МПС/НПС та чинного стандарту PCI DSS по відношенню до даних ПК та їх Держателів, а також Технології проведення платежів «3-D Secure».
Окрім того в процесі приймання до оплати/проведення Платіжних операцій ПК дотримуватися таких процедур безпеки:
- одержувати код авторизації виключно через визначену Банком процесингову установу;
- зберігати в таємниці дані про Держателя ПК, реквізити ПК, забезпечити захист та не розголошення такої інформації без згоди Банку та забезпечити використання цієї інформації виключно працівниками, яким ця інформація необхідна для виконання своїх службових/посадових обов‘язків та за умови надання такими працівниками зобов‘язань про захист та нерозголошення інформації;
- не вносити повний номер ПК до облікових книг, електронних баз даних Клієнта тощо;
- дані ПК чи її реквізити можна зберігати в облікових книгах та/або електронних базах даних виключно в маскованій формі.
10.2.3.3. Без обмеження інших умов Договору, Клієнт зобов’язаний:
- забезпечити використання Віртуального платіжного терміналу виключно з метою виконання Договору та відповідно до визначених ним умов;
- використовувати лише ті рекламні та інформаційні матеріали, що стосуються виконання умов Договору, які надані або узгоджені Банком;
- в процесі приймання до оплати ПК виконувати вимоги законодавства, Договору, правил МПС/НПС, інструктивних матеріалів, наданих Банком, а також інші вимоги Банку;
- під час проведення Платіжної операції забезпечувати можливість для Держателя отримання документа, що підтверджує успішне здійснення Платіжної операції - розрахункової квитанції про здійснену оплату/переказ із зазначенням переліку обов’язкових реквізитів, згідно з чинним законодавством України, правил МПС/НПС та/або вимог Банку;
- не обмежувати прав Держателя ПК шляхом прохання або вимоги відмовитись від прав на оскарження Платіжних операцій;
- робити запит Авторизації на повну суму операції з використанням ПК, включаючи всі необхідні податки (не ділити суму операції на частини).
10.2.3.4. Відмовитися від здійснення через Сайт Клієнта Платіжних операцій з використанням ПК в наступних випадках:
- закінчення строку дії ПК, відсутність необхідних ознак її дійсності, які передбачені правилами МПС/НПС, законодавством;
- неможливості виконання авторизації у зв’язку з технічними причинами;
- отримання негативного коду відповіді від емітента Платіжного інструменту;
- відсутності згоди Держателя на проведення Платіжної операції;
- в інших випадках відповідно до законодавства України, правил МПС/НПС, умов Договору, вимог Банку.
10.2.3.5. Контролювати надходження сум Платіжних операцій і, у разі виявлення заборгованості/розбіжностей, негайно проінформувати про це Банк.
10.2.3.6. Письмово повідомляти Банк про зміну поштової та/або електронної адреси, банківських реквізитів, організаційно-правової форми Клієнта чи його місцезнаходження не пізніше 5 календарних днів з моменту введення в дію зазначених змін, якщо інше не передбачене умовами Договору. До дати отримання Банком відповідного повідомлення, останні відомі Банку поштова, електронна адреси, банківські реквізити, організаційно-правової форма Клієнта чи його місцезнаходження вважаються чинними, та Банк використовує їх під час виконання Договору.
10.2.3.7. Негайно, але не пізніше ніж протягом 3 Робочих днів з моменту зміни, інформувати Банк про зміну видів своєї діяльності, які повідомлялися для призначення коду категорії діяльності (МСС-коду) його, як суб’єкта господарювання. Клієнт інформує Банк про зміни шляхом направлення Заяви про зміну даних Клієнта/Торговця, згідно із зразком, наведеним в додатку до Заяви про надання послуг інтернет-еквайрингу, шляхом направлення її в письмовому вигляді на поштову адресу Банку або надсилання на електронну пошту Банку у вигляді електронного документа, підписаного КЕП уповноваженої особи Клієнта. Одночасно з направленням повідомлення про такі зміни, надати відповідні підтвердні документи (належно завірені копії).
10.2.3.8. Забезпечувати постійну інформаційну та іншу клієнтську підтримку Держателів ПК, які ініціюють проведення Платіжних операцій через Сайт Клієнта.
10.2.3.9. Здійснювати зберігання інформації та документів, пов'язаних з Платіжними операціями з використанням ПК (квитанції, реєстри, розписки Держателів та інші документи, що підтверджують факт здійснення Держателем Платіжної операції з використанням ПК, та отримання ним відповідного товару або його повернення), протягом не менше 5 років з дати здійснення Операції з використанням ПК та надавати їх Банку на його першу вимогу протягом 2 робочих днів з дати отримання такої вимоги. У документах, що підтверджують здійснення Операції з використанням Платіжної картки, обов’язково має бути зазначена вся інформація та реквізити, що вимагаються законодавством, правилами МПС/НПС та вимогами Банку до відповідних документів.
10.2.3.10. Не передавати і не надавати в користування іншим організаціям і їх працівникам, а також приватним особам ідентифікаційні дані та інструктивні матеріали, отримані від Банку в межах реалізації Договору. Без письмової згоди Банку не знайомити третіх осіб з особливостями Технології проведення платежів, ідентифікаційними даними та інструктивними матеріалами, їх технічними характеристиками.
10.2.3.11. Використовувати для здійснення Платіжних операцій лише ту Технологію проведення платежів, яка дозволена цим Договором, а також ті способи взаємодії з системами Банку, протоколи та специфікації, що попередньо узгоджені з Банком. Банк оцінює забезпеченість безпеки роботи та захист від шахрайства.
10.2.3.12. Протягом 15 календарних днів з дня укладання Договору про надання Банківської послуги Клієнт зобов’язується забезпечити на Сайті Клієнта наявність наступної інформації (з урахуванням виду діяльності Клієнта та послуг, що надаються йому за Договором):
- логотип Банку та логотипи відповідних МПС/НПС, а також логотипи платіжних програм Verified by Visa та MasterCardSecureCode;
- повний перелік або опис товарів/послуг за які приймається оплата, із зазначенням виду діяльності Клієнта та його контактної інформації;
- опис порядку відмови від платежу та повернення коштів;
- контактна інформація служби клієнтської підтримки: номер телефону або адреса електронної пошти;
- вартість товару/послуги у національній валюті;
- обмеження на експорт (якщо такі є);
- порядок доставки/повернення товару/надання сервісу;
- адреса головного представництва Клієнта;
- зазначення країни партнера під час здійснення платежу;
- політика нерозголошення даних про користувачів;
- захист даних ПК при проведенні Платіжної операції.
На Сайті Клієнта не повинно міститися посилань або банерів підозрілих сайтів, а також посилань банерних мереж, у яких можуть спливати банери підозрілого змісту. Сайт Клієнта не повинен розташовуватись на безкоштовних серверах, які надають послуги хостингу.
10.2.3.13. Не розміщувати на Сайті Клієнта наступного контенту, не здійснювати таку діяльність та не приймати ПК для оплати таких товарів, робіт, послуг: фінансові піраміди, мережевий маркетинг; продаж або порушення прав на інтелектуальну власність; продаж баз даних, що містять персональні дані; матеріали і товари, що заохочують незаконну діяльність або підбурюють інших до участі в незаконній діяльності; продаж предметів історії та мистецтва, що складають культурні цінності країни; порнографія, контент сексуальної спрямованості; продаж отрут, наркотичних засобів, психотропних речовин; продаж лікарських засобів без відповідної ліцензії; продаж людських органів та останків; продаж контрафактних, фальсифікованих товарів (в тому числі реплік); продаж урану і інших матеріалів, що діляться і виробів з них; продаж приладів і обладнання з використанням радіоактивних речовин та ізотопів, рентгенівського обладнання; продаж відходів радіоактивних матеріалів, вибухових речовин; продаж вогнепальної зброї та запасних частин до неї, боєприпасів, холодної зброї, яке заборонено правоохоронними органами, військової техніки, вибухових речовин і засобів підривання, бойових отруйних речовин і засобів захисту від них, ракетно-космічних комплексів, систем зв'язку та управління військового призначення, шифрувальної техніки, а також нормативно-технічної документації на виробництво і експлуатацію перерахованих вище пристроїв; Продаж результатів науково - дослідних і проектних робіт, а також фундаментальних пошукових досліджень зі створення озброєння та військової техніки; продаж спеціальних технічних засобів (розроблених, пристосованих, запрограмованих): для негласного отримання та реєстрації акустичної інформації; для негласного візуального спостереження та документування; для негласного прослуховування телефонних переговорів; для негласного перехоплення та реєстрації інформації з технічних каналів зв'язку; для негласного контролю за переміщенням транспортних засобів та інших об'єктів; для негласного обстеження приміщень, транспортних засобів та інших об'єктів; а також, нормативно-технічної документації на виробництво і використання цих коштів; продаж високочастотних пристроїв, що складаються з одного або декількох радіопередавальних пристроїв та (або) їх комбінацій і допоміжного обладнання, призначених для передачі і прийому радіохвиль на частоті вище 9 кГц; продаж пристроїв для злому і розкриття замків; продаж товарів, що пропагують ідеологію комуністичного та націонал-соціалістичного (нацистського) тоталітарних режимів та їхньої символіки; продаж інших товарів / послуг, вільна реалізація яких: заборонена або обмежена законодавством, правилами МПС/НПС, може справити негативний вплив на ділову репутацію Банку або МПС/НПС.
10.2.3.14. Внести зміни до Сайту Клієнта з метою усунення порушень цього Договору та/або правил МПС/НПС протягом 3 днів від дати отримання повідомлення від Банку про необхідність внесення змін.
10.2.3.15. Негайно після одержання від Банку письмового повідомлення про тимчасове призупинення приймання ПК через Сайт Клієнта оприлюднити інформацію про тимчасове призупинення прийому ПК шляхом розміщення її в доступному місці на Сайті Клієнта для ясного сприйняття Держателями ПК.
10.2.3.16. Захищати інформацію про Держателя ПК дотримуючись наступних стандартів:
- встановлення часового ліміту для сеансу;
- не надавати доступ користувачу до секретної інформації, якщо користувач помилився три рази під час спроби реєстрації;
- встановлення засобів безпеки для запобігання доступу до паролів Держателів ПК без авторизації;
- надання повноважень для відновлення пароля;
- випуск тимчасових паролів;
- гарантування доступу до інформації Держателя ПК тільки авторизованим користувачам;
- не зберігати у своїх системах повний номер, термін дії та інші реквізити ПК, необхідні для здійснення оплати за допомогою ПК, після завершення процесу авторизації за Платіжною операцією з ПК;
- дотримуватись вимог ПС та чинного стандарту PCI DSS по відношенню до даних ПК та Держателів ПК.
10.2.3.17. Технологічно забезпечити можливість отримання згоди Держателя з умовами продажу товару/ надання послуги, ідентифікуватися в інформаційно-телекомунікаційній системі перед проведенням ним Платіжної операції з використанням ПК та реєстрації (фіксації та збереження) факту ознайомлення і згоди Держателя із зазначеними умовами. Надавати можливість здійснення Держателем Платіжної операції з використанням ПК тільки після реєстрації факту такого ознайомлення та згоди.
10.2.3.18. Після отримання від Банку повідомлення щодо повернення коштів за операціями по поверненню коштів Держателям ПК, щодо списання з Банку коштів за розпорядженням МПС/НПС/банків-емітентів, зарахування Банком Клієнту повторних або помилкових коштів, коштів за Недійсними платіжними операціями, повернути кошти до Банку протягом 3 банківських днів з моменту отримання від Банку такого повідомлення.
10.2.3.19. Відшкодовувати додаткові витрати Банку, пов’язані із обробкою та супроводженням процесинговим центром та ПС запитів стосовно Спірних трансакцій.
10.2.3.20. Перед використанням послуг інтернет-еквайрингу, переказів С2А, А2С, Р2Р здійснити тестування Віртуального платіжного терміналу, та, у випадку неналежного його функціонування, повідомити Банк.
10.2.3.21. Дотримуватись правил та вимог МПС/НПС щодо: використання торгових знаків, власником яких є відповідна МПС/НПС, прийому ПК МПС/НПС, управління ризиками, обробки операцій та використання будь-яких продуктів, програм та сервісів МПС/НПС.
10.2.3.22. Протягом 2 Робочих днів з моменту отримання запиту від Банку, надавати копії/оригінали квитанцій Віртуального платіжного терміналу, додаткову інформацію та документи щодо деталей здійсненої Платіжної операції та додаткові дані щодо ініціатора Платіжної операції – Держателя ПК для належної ідентифікації суб'єктів помилкових та неналежних переказів, та вжиття заходів щодо запобігання або припинення зазначених переказів. У випадку проведення через Сайт Клієнта Платіжних операцій, які мають підозрілий характер (містять ознаки Шахрайських), надавати Банку за його запитом пояснення та їх документальне підтвердження, що спростовують підозрілий характер Платіжних операцій.
10.2.3.23. Погоджувати з Банком рекламні матеріали (канцелярські товари, візитні картки, рекламні брошури та Сайт Клієнта тощо), які містять логотипи Verified By Visa, MasterCard SecureCode, Банку та іншу інформацію на рекламних матеріалах про співпрацю з Банком. Використовувати в своїй господарській діяльності лише схвалені Банком рекламні матеріали, які містять:
- назву та реквізити Банку на видному місці, як установи, що здійснює еквайринг платіжних операцій з ПК, здійснених на Сайті Клієнта;
- повне та скорочене (за наявності) найменування Клієнта зареєстроване згідно вимог чинного законодавства України.
10.2.3.24. Негайно проінформувати Банк про виникнення обставин, що перешкоджають виконанню умов цього Договору, про всі обставини, які можна розглядати, як протиправну дію з використанням ПК, а також інформувати правоохоронні органи про всі події, що можуть розглядатись, як протиправні дії з використанням ПК. Інформувати Банк про усі випадки отримання третіми особами несанкціонованого доступу до реквізитів Платіжних карток та/або відомостей про Держателів, що стали відомі Клієнту. Дана інформація повинна бути отримана Банком у день, коли стався/виявлено такий випадок. Якщо такий випадок стався/виявлено у неробочий день, Клієнт повинен інформувати Банк про такий випадок не пізніше наступного робочого дня.
10.2.3.25. Надавати Банку інформацію щонайменше в обсязі, передбаченому вимогами статті 14 Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» від 06.12.2019 № 361-IX, про платника (повний номер платіжного інструменту/найменування суб'єкта господарювання, номер рахунку суб'єкта господарювання і ідентифікаційний код за ЄДРПОУ) та отримувача (повний номер платіжного інструменту/найменування суб'єкта господарювання, номер рахунку суб'єкта господарювання і код за ЄДРПОУ), згідно з «Положенням про порядок емісії та еквайрингу платіжних інструментів», затвердженим постановою Правління НБУ від 29.07.2022 №164, а також інформацію про призначення платежу та вид товарів/робіт/послуг, що були оплачені/надані, а також код категорії діяльності суб’єкта господарювання (МСС) та інші дані щодо Платіжної операції на вимогу Банку протягом 2 робочих днів від дати отримання Клієнтом повідомлення від Банку про необхідність надання інформації про виконану Платіжну операцію.
10.2.4. Клієнт має право:
10.2.4.1. Вимагати від Банку забезпечити цілодобове проведення авторизації Платіжних операцій, які здійснюються з використанням ПК.
10.2.4.2. Одержати від Банку необхідні для здійснення Платіжних операцій з використанням ПК інструктивні та інформаційні матеріали.
10.2.4.3. Отримувати від Банку звіти за проведеними Платіжними операціями.
10.2.4.4. Ініціювати зміну переліку Сайтів Клієнта, шляхом направлення до Банку електронного повідомлення на адресу електронної пошти з оновленим переліком Сайтів Клієнта. Після погодження Банком зазначених змін переліку Сайтів Клієнта, Сторони вносять відповідні зміни до Договору шляхом укладення оновленого додатку до Заяви про надання послуги, що містить оновлений перелік Сайтів Клієнта. Клієнт зобов’язується не проводити Платіжні операції на веб-сайті до моменту внесення змін до переліку Сайтів Клієнта.
10.3. Порядок розрахунків, винагорода Банку/Клієнта.
10.3.1. За надання Банком послуг інтернет-еквайрингу, переказів С2А, А2С, Клієнт сплачує Банку комісійну винагороду в розмірах та в порядку, зазначених в Договорі про надання Банківської послуги.
10.3.2. Клієнт доручає Банку утримувати комісійну винагороду Банка (якщо такий спосіб сплати комісійної винагороди передбачено Договором) без окремого доручення або розпорядження Клієнта:
- за послугами інтернет-еквайрингу та переказів С2А - Клієнт сплачує комісійну винагороду в розмірі, нарахованому Банком в порядку, передбаченому Договором або Банк утримує комісійну винагороду з поточних чи наступних відшкодувань/платежів на користь Клієнта,
- за послугою А2С – Клієнт сплачує комісійну винагороду в розмірі, нарахованому Банком в порядку, передбаченому Договором або Банк утримує її з коштів, зарахованих Клієнтом на Транзитний рахунок,
- у всіх випадках, - списувати в передбаченому Договором порядку з будь-яких рахунків Клієнта, відкритих у Банку.
10.3.3. За послугою Р2Р Банк сплачує Клієнту винагороду за розміщення на Сайті Клієнта функціоналу з доступу Держателями до послуг переказів Р2Р Банку у розмірі, передбаченому Договором. Виплата Клієнту винагороди здійснюється Банком в національній валюті України шляхом перерахування відповідної суми на поточний рахунок Клієнта, зазначений в Акті наданих послуг протягом 7 Операційних днів після підписання Сторонами Акту наданих послуг та отримання Банком примірнику підписаного Сторонами Акту.
10.3.4. Банк, не пізніше 10 числа місяця, що слідує за звітним періодом, готує проект Акту наданих послуг та (у випадку підписання Акту у формі електронного документа) за допомогою Сервісу електронного документообігу “Вчасно” та/або інших сервісів, які будуть використовуватись Сторонами Договору (далі в цьому пункті – Сервіс), направляє Клієнту в електронній формі або (у випадку підписання Акту у вигляді паперового документа) – направляє на адресу електронної пошти Клієнта. Акт, що оформлюється в електронній формі – підписується Сторонами в межах Сервісу. Акт, що оформлюється в формі паперового документа роздруковується Клієнтом в 2 примірниках, протягом 5 робочих днів з дати отримання підписується та направляється на поштову адресу Банку, Банк протягом 5 робочих днів з дати отримання підписує Акт, скріплює печаткою та повертає один примірник Акту на поштову адресу Клієнта.
10.3.5. У випадку отримання Банком від Клієнта в Сервісі (у разі підписання у електронній формі)/електронною поштою (у разі підписання у паперовій формі) мотивованої відмови від підписання Акту, Банк протягом 5 робочих днів після отримання мотивованої відмови від підписання Акту, за умови згоди з зауваженнями, зобов’язаний виправити їх, та відправити за допомогою Сервісу (у разі підписання у електронній формі)/електронною поштою (у разі підписання у паперовій формі) нову редакцію Акту в електронній формі. У випадку незгоди Банка з мотивованою відмовою Клієнта від підписання Акту, Сторони зобов’язані врегулювати розбіжності у строк, що не перевищує 10 календарних днів з дати отримання Банком мотивованої відмови. У випадку недосягнення у цей строк згоди зі спірних питань, спір передається на вирішення до суду. У разі неотримання Банком підписаного Акту або мотивованої відмови від підписання Акту до 20 числа місяця, що слідує за звітним, Акт вважається погодженим. За таких обставин подальше підписання Акту Сторонами не вимагається.
10.4. Відповідальність Сторін.
10.4.1. За невиконання або неналежне виконання зобов’язань за Договором сторони несуть відповідальність відповідно до положень Договору, чинного законодавства України та Правил МПС/НПС.
10.4.2. При невиконанні або неналежному виконанні своїх зобов'язань однією із сторін, інша сторона має право вимагати від винної сторони виконання прийнятих на себе зобов'язань, а також відшкодування заподіяних їй збитків.
10.4.3. Банк не несе відповідальності за затримки переказу коштів на рахунок Клієнта, що виникають з вини банків-кореспондентів або з інших причин, які не залежать від Банку.
10.4.4. Банк не несе відповідальності за затримку платежів у випадку, якщо затримка викликана несвоєчасним повідомленням Клієнтом Банку про зміну банківських реквізитів.
10.4.5. Банк не несе відповідальності за суперечки та розбіжності, що виникають між Клієнтом та користувачами (покупцями, Держателями ПК, Отримувачами) у всіх випадках, коли такі суперечки і розбіжності не відносяться до предмету Договору та не відносяться до сфери відповідальності Банку.
10.4.6. У випадку затримки переказу коштів з вини Банку, Банк за письмовою заявою Клієнта виплачує Клієнту пеню в розмірі подвійної облікової ставки НБУ, що діяла в період, за який сплачується пеня, за кожний день прострочення переказу, але не більше 10% від суми затриманого переказу.
10.4.7. У випадку прострочення Клієнтом виконання будь-яких своїх фінансових зобов’язань перед Банком за Договором, Банк має право вимагати від Клієнта сплатити пеню в розмірі подвійної облікової ставки НБУ від суми простроченого зобов’язання за кожен день прострочення за весь період такого прострочення. Клієнт зобов’язаний погасити нараховану пеню протягом 5 Робочих днів з дати отримання Клієнтом зазначеної вимоги, якщо інший строк не передбачений вимогою Банку.
10.4.8. Сторони не несуть відповідальності за технічні проблеми в лініях зв'язку та інших технологічних проблемах, що знаходяться поза межами їх контролю.
10.4.9. Сторони несуть відповідальність за невжиття заходів щодо захисту інформації, переданої при інформаційно-технологічній взаємодії.
10.4.10. Клієнт зобов'язується за письмовою вимогою Банку відшкодувати Банку усі суми Спірних трансакцій, санкцій та/або інших збитків, та/або витрат, що підлягають сплаті Банком у зв’язку з платіжними операціями, що здійснювались без дотримання Технології проведення платежів, зокрема без авторизації по протоколам ‘3-D Secure’, та які заявлені банками-емітентами як шахрайські, та за Платіжними операціями з використанням ПК, визнаними МПС/НПС недійсними, а також штрафні санкції від МПС/НПС, НБУ, інших контролюючих органів, що нараховані Банку внаслідок проведення таких операцій. Відшкодування відповідної суми має бути проведене протягом 3 банківських днів з моменту отримання Клієнтом повідомлення щодо повернення коштів від Банку.
10.4.11. Клієнт зобов’язується за письмовою вимогою Банку відшкодовувати Банку усі витрати, що пов’язані із обробкою та супроводженням запитів по Спірним трансакціям.
10.4.12. Сторони відповідають за дії/бездіяльність своїх працівників, пов’язані з порушенням умов Договору, якщо вони спричинили невиконання або неналежне виконання зобов’язань Сторони за цим Договором, завдання збитків іншій Стороні, третім особам, (в т.ч. Держателям ПК, які здійснювали оплату товарів (робіт, послуг) на Сайті Клієнта), іншим третім особам, винна Сторона зобов’язується відшкодувати вищевказаним особам всі збитки, які були заподіяні їм внаслідок невиконання або неналежного виконання зобов’язань Стороною за Договором.
10.4.13. Клієнт несе відповідальність за завдані Банку збитки у випадку надання Банку недостовірної інформації про види своєї діяльності, а також при несвоєчасному інформуванні Банку про зміну виду діяльності Клієнта, зобов’язаний відшкодувати зазнані Банком збитки та на вимогу Банка сплатити неустойку в розмірі, встановленому тарифами (за умови встановлення ними такої неустойки).
10.4.14. Клієнт несе відповідальність та зобов’язаний відшкодувати шкоду та витрати за навмисне невикористання платіжних пристроїв або неповідомлення Банку про їх непрацездатність, які призвели до завдання збитків Банку або зашкодили його репутації.
10.4.15. Банк не несе відповідальності за збої в роботі платіжних пристроїв, що виникли з незалежних від Банку причин або робота яких знаходиться поза сферою його контролю та/або якщо Клієнт вчасно не повідомив про непрацездатність такого пристрою, що в результаті спричинило несвоєчасне отримання або неотримання користувачами платіжних послуг.
10.5. Розгляд запитів, скарг та претензій споживачів.
10.5.1. При розгляді запитів, скарг або претензій з боку споживачів (покупців, Держателів, Отримувачів, тощо) Сторони дотримуються наступних умов:
10.5.2. Кожний запит, скарга або претензія розглядаються у межах компетенції кожної із Сторін. Сторона, через помилку якої виникла скарга, має терміново виправити цю помилку. За необхідності, до розгляду запиту, претензії, скарги може бути залучена друга Сторона, якщо питання перебуває в зоні відповідальності такої Сторони.
10.5.3. Відповідальність перед споживачами за неналежне виконання умов Договору несе та Сторона, через вину якої виникла ситуація, яка призвела до пред’явлення претензій або скарг з боку споживача.
10.5.4. У разі, якщо скарга або претензія виникла з вини однієї з Сторін, ця Сторона для виправлення своєї помилки може звернутися до іншої Сторони за додатковою інформацією, якщо така інформація є необхідною для виправлення помилки. Інша Сторона має надати таку інформацію протягом 3 робочих днів з моменту отримання відповідного звернення.
10.6. Особливості умов конфіденційності.
10.6.1. Сторони вживають заходів до захисту інформації, яка так чи інше стосується цього Договору та передається під час інформаційно-технологічної взаємодії Сторін, з метою недопущення несанкціонованого доступу третіх осіб. Всі умови щодо збереження даних третіх осіб (Держателів, Отримувачів) поширюються на Клієнта у разі, якщо технологія проведення операції передбачає передачу Клієнту/отримання Клієнтом даних про таких третіх осіб.
10.6.2. Інформація щодо Держателя ПК, Отримувача та здійснені ними платіжні операції, яка стала відомою у процесі виконання цього Договору, становить банківську таємницю.
10.6.3. Клієнт надає Банку безвідкличний та безумовний дозвіл, а Банк відповідно до Договору набуває право надати (розкрити, передати) інформацію за Договором, що містить банківську таємницю, комерційну таємницю, таємницю надавача платіжних послуг, таємницю фінансового моніторингу (додатково до інших випадків, передбачених Договором):
- МПС/НПС в обсягах, передбачених умовами співпраці з МПС/НПС;
- іншим надавачам платіжних послуг для належної ідентифікації суб’єктів помилкових, неналежних платіжних операцій, вжиття заходів із запобігання або припинення таких платіжних операцій в обсязі, встановленому правилами відповідної платіжної системи або договором між надавачами платіжних послуг;
- центральним органам виконавчої влади, що реалізують державну політику у сфері забезпечення охорони прав і свобод людини, інтересів суспільства і держави, протидії злочинності, на їх електронні запити для запобігання або припинення помилкових, неналежних платіжних операцій;
- юридичній(им) особі(ам), засновниками якої(их) є надавачі фінансових і нефінансових послуг та послуг, суміжних з платіжними, які проводять діяльність з ідентифікації суб’єктів помилкових, неналежних платіжних операцій, вжиття заходів із запобігання або припинення зазначених платіжних операцій та запобігання відмиванню коштів, в т.ч., ЕМА ANTI FRAUD HUB.
10.7. Строк дії Договору про надання Банківської послуги та особливості припинення його дії.
10.7.1. Договір набирає чинності з моменту його укладення і діє протягом 1 року. Якщо за 20 календарних днів до закінчення строку дії Договору жодна із Сторін письмово не повідомить іншу Сторону про намір припинити дію Договору, Договір автоматично пролонгується на кожний наступний календарний рік, без обмеження кількості таких пролонгацій. Зобов’язання, які залишились невиконаними на момент припинення дії Договору, продовжують свою дію до моменту їх остаточного та повного виконання.
10.7.2. Кожна зі Сторін може достроково розірвати цей Договір, письмово повідомивши про це іншу Сторону за 30 робочих днів до запланованої дати розірвання, якщо інше не передбачено Договором. При цьому взаємні претензії Сторін щодо платіжних операцій з використанням ПК пред'являються відповідно до чинного законодавства України.
10.7.3. Банк припиняє проведення авторизації Платіжних операцій на Сайті Клієнта з моменту одержання Клієнтом або одержання Банком повідомлення про розірвання Договору, в передбаченому Договором порядку.
10.7.4. Банк має право достроково розірвати Договір про надання Банківської послуги в односторонньому порядку: шляхом направлення Клієнту на електронну пошту та/або в інший спосіб повідомлення про розірвання Договору протягом 1 Робочого дня з дня прийняття відповідного рішення:
(і) у випадках отримання негативної інформації про Клієнта від МПС/НПС та/або якщо Клієнт здійснює діяльність, яка призводить до того, що Банк порушує правила МПС/НПС та/або отримання Банком інформації про ліквідацію Клієнта або порушення справи про банкрутство та/або Клієнт здійснює будь-яку іншу діяльність, яка може призвести до збитків Банку або завдає шкоди діловій репутації Банку/МПС/НПС;
(іі) у разі порушення Клієнтом при здійсненні Платіжних операцій заходів безпеки при обслуговуванні ПК або неправомірного, непередбаченого Договором використання Клієнтом чи третьою особою реквізитів ПК/Віртуального платіжного терміналу, або на вимогу відповідної МПС/НПС;
(іІі) в разі наявності підозр порушення Клієнтом умов Договору, чинного законодавства України, правил МПС/НПС та в інших випадках, передбачених Договором;
10.7.5. Банк залишає за собою право в односторонньому порядку припинити надання послуг за Договором та/або розірвати Договір достроково у випадку відсутності оборотів по Платіжних операціях через Віртуальний платіжний термінал протягом 180 календарних днів. При цьому, в окремих випадках, передбачених правилами МПС/НПС, коли Платіжна операція може бути оскаржена протягом 540 календарних днів з дати здійснення платіжної операції з використанням ПК та була оскаржена правомірно, Клієнт зобов'язується в безумовному порядку протягом 14 банківських днів з дати отримання листа Банку, виплатити Банку всі суми, що будуть списані з рахунку Банка за претензіями відповідних МПС/НПС і Банків-емітентів по проведених Платіжних операціях на Сайті Клієнта. Зобов'язання Сторін за Договором припиняються у повному обсязі, якщо інше не витікає з умов Договору, а Договір вважається Сторонами розірваним у дату зазначену Банком у повідомленні, яке направляється Клієнту.
10.7.6. Договір може бути у будь-який час змінений або доповнений за погодженням Сторін. Зміни і/або доповнення до даного Договору оформлюються у письмовому вигляді у формі додаткових угод (паперового документа з власноручними підписами Сторін або електронного документа із кваліфікованими електронними підписами Сторін), і є невід’ємними частинами Договору.
10.7.7. В будь-якому випадку, протягом 540 календарних днів з дати розірвання Договору, в разі опротестування платіжних операцій Держателями, Банками-емітентами або МПС/НПС після розірвання Договору, зобов'язання сторін, пов'язані з такими опротестуваннями, залишаються чинними до моменту їх виконання, а Договір вважається таким що діє у відповідній частині.
10.8. Інші умови.
10.8.1. Платіжні операції, що здійснюються за допомогою Віртуального платіжного термінала, повинні виконуватися з оформленням квитанції платіжного термінала в паперовій та/або електронній формі (за умови доставки власнику рахунку або Держателю), що за змістом відповідають вимогам законодавства, окрім випадків, коли законодавство дозволяє не оформлювати такий документ.
10.8.2. Клієнт підтверджує, що відповідає стандартам та вимогам Банку, встановленим Банком на підставі принципів та/або правил МПС/НПС, та здатен виконувати свої обов’язки за Договором про надання Банківської послуги, дотримуватися узгоджених процедур та операційних регламентів, надавати Держателям ПК належний рівень сервісного обслуговування, а у разі виявлення фактів незадовільної відповідності ним, Клієнт зобов’язується привести свою діяльність у відповідність до умов Договору про надання Банківської послуги, чинного законодавства України, правил МПС/НПС та досягти належних рівнів відповідності.
10.8.3. Сторони погоджуються, що створення, надсилання, отримання, підписання та зберігання електронних документів, пов’язаних з виконанням Договору, здійснюється Сторонами згідно з Правилами користування Сервісом електронного документообігу “Вчасно”, що розміщені за посиланням: https://vchasno.ua/terms-of-use, та/або Правилами користування іншими сервісами, які будуть використовуватись Сторонами Договору.
Електронним документом за умовами Договору є будь-який документ, що містить посилання на Договір, додаткова угода до Договору, Акт наданих послуг тощо, створений, переданий в електронній формі та підписаний Сторонами шляхом накладення кваліфікованого електронного підпису (далі в цьому пункті — КЕП) за допомогою Сервісу електронного документообігу “Вчасно” та/або іншого сервісу, який буде використовуватись Сторонами.
Eлектронні документи мають повну юридичну силу, породжують права та обов’язки для Сторін, можуть бути представлені до суду в візуальній формі на папері в якості належних доказів та визнаються рівнозначними документам, що складаються на папері. Підтвердження передачі електронних документів (відправлення, отримання, тощо) вважається легітимним підтвердженням фактичного прийому-передачі таких електронних документів уповноваженими особами Сторін і не вимагає додаткового доказування.
Кожна Сторона зобов’язана щоденно слідкувати за надходженням електронних документів та своєчасно здійснювати їх приймання, перевірку, підписання з використанням КЕП та повернення іншій Стороні за допомогою Сервісу електронного документообігу “Вчасно” та/або інших сервісів, що будуть використовуватись Сторонами. Сторони домовились, що датою підписання електронного документу буде вважатися дата, що зазначена на самому документі, як його обов’язковий реквізит, незалежно від дати накладення КЕП Сторонами. Сторони підтверджують, що всі КЕП, які використовуються ними для підписання електронних документів в Сервісі електронного документообігу “Вчасно”/інших сервісах, належать їх уповноваженим представникам та неправомірне чи помилкове накладання КЕП на електронному документі однією із Сторін, не може бути підставою для не визнання/оспорювання/невиконання нею таких підписаних електронних документів, що відправлені іншій Стороні в Сервісі. Мотивована відмова від підписання електронного документу може надсилатися в Сервісі електронного документообігу “Вчасно”/інших сервісах, через механізм відхилення електронного документу з обов’язковим наданням коментарів про обґрунтовані причини відхилення.
Сторони дійшли згоди, що розірвання (скасування/анулювання) електронного документа, підписаного Сторонами, здійснюється шляхом складання та підписання Сторонами Акту про анулювання електронного документа або шляхом видалення електронного документу в Сервісі електронного документообігу “Вчасно”/інших сервісах та підтвердження цього видалення обома Сторонами.
У випадку, коли одна із Сторін заявляє про втрату конкретного електронного документа, який попередньо набрав чинності, повторне підписання такого електронного документа не здійснюється. При цьому, Сторона, яка зберігає власний примірник електронного документа, зобов'язується за зверненням Сторони, яка втратила цей електронний документ, надати його доступними електронними каналами зв'язку, або на носії електронної інформації.
Сторона зобов'язана не пізніше ніж за 3 робочих дні повідомити на електронну пошту відповідальних працівників іншої Сторони про неможливість подальшого використання Сервісу електронного документообігу “Вчасно”/іншого сервісу для обміну електронними документами, у разі настання такого випадку.
10.8.4. Сторони домовилися, що електронні файли та електронні авторизаційні реєстри (логи), що підтримуються комп'ютерними системами Банку та Процесингової установи, а також паперові екземпляри зазначених файлів і реєстрів приймаються Сторонами в якості доказів при вирішенні спірних питань за Платіжними операціями з використанням ПК, але не є безумовним доказом правомірності й дійсності таких Платіжних операцій.
10.8.5. Сторони визнають, що факсимільні або електронні повідомлення, отримані Банком від МПС/НПС та/або емітентів чи Держателів є достатньою підставою для підтвердження Недійсної операції.
10.9. Особливості надання послуги Інтернет-еквайрингу Клієнтам (Торговцям).
10.9.1. У разі укладення Сторонами Договору про надання Банківської послуги шляхом оформлення Заяви про надання послуги Інтернет-еквайрингу, Банк, який в контексті даної послуги є Еквайром, надає Клієнту, який в контексті даної послуги є Торговцем, послуги Інтернет-еквайрингу, надає відшкодування (забезпечує переказ сум платежів Торговцю), здійснює технологічне і інформаційне обслуговування Торговця і проведення розрахунків з ним за операціями з оплати товарів, робіт, послуг, сплати благодійних пожертв, що здійснені між Торговцем та Держателями ПК з використанням Платіжної картки (її реквізитів) через Віртуальний платіжний термінал, доступ до якого надається через Сайт Торговця.
10.9.2. Торговець бере на себе зобов`язання здійснювати продаж товарів/ робіт/послуг Держателям ПК на умовах безготівкової оплати, що проводиться шляхом здійснення Держателем ПК розрахунку через Віртуальний платіжний термінал з використанням ПК Платіжних систем, перелік яких наведений в Заяві про надання послуги інтернет-еквайрингу, а також сплачувати Банку Комісійну винагороду за надані послуги в розмірі, передбаченому(встановленому) відповідно до умов Договору про надання Банківської послуги.
10.9.3. Особливості прав та обов’язків Сторін за послугою Інтернет-еквайрингу.
10.9.3.1. Банк в межах надання послуги Інтернет-еквайрингу додатково зобов’язується:
10.9.3.1.1. Виконувати Платіжні операції за розрахунками із застосуванням ПК, проведеними Держателями ПК під час продажу Торговцем товарів/робіт/послуг та організовувати переказ відповідних сум коштів на поточний рахунок Торговця. Банк проводить переказ відшкодування у гривнях на користь Торговця на суму всіх операцій, здійснених з використанням ПК (її реквізитів) Держателями через Сайт Торговця, за винятком належної Банку плати.
10.9.3.1.2. Зараховувати суми Платіжних операцій, що здійснюються з використанням ПК їх Держателями через Сайт Торговця, на поточний рахунок Торговця, зазначений в Заяві про надання послуги інтернет-еквайрингу або окремо повідомлений Торговцем Банку у встановлений Договором спосіб, у валюті України та в терміни, зазначені в Заяві про надання послуги інтернет-еквайрингу. Грошові кошти перераховуються Торговцю Банком у повному обсязі, за винятком Комісійної винагороди Банку, що утримується Банком як належна плата за надані послуги відповідно до умов Договору, а також за винятком випадків, визначених умовами Договору.
10.9.3.1.3. Змінювати види ПК, що можуть прийматися Торговцем до сплати за товари та послуги, шляхом направлення Торговцю повідомлення про зміни за 3 Робочі дні до дати набрання чинності змінами.
10.9.3.2. Торговець в межах отримання послуги Інтернет-еквайрингу додатково зобов’язується:
10.9.3.2.1. Без обмеження інших умов Договору, Торговець зобов’язаний:
- приймати ПК з метою оплати товарів/послуг Торговця виключно відповідно до виду діяльності Торговця, що зазначений в наданій Торговцем Банку інформації про вид діяльності Торговця;
- під час проведення Платіжної операції забезпечує можливість для Держателя отримання документа, що підтверджує успішне здійснення Платіжної операції із зазначенням переліку придбаного товару/послуги;
- не встановлювати різні ціни на ті самі товари чи послуги у разі здійснення розрахунку за них у безготівковій формі з використанням Віртуального платіжного терміналу порівняно з розрахунком готівковими коштами;
- видавати Держателю, який отримує чи повертає товар (отримує послугу, або відмовляється від неї) електронний документ, що підтверджує здійснення платіжної операції з використанням ПК (чек тощо) на повну суму здійсненої операції, крім випадку, коли надання документу за операцією з використанням платіжного інструменту не є обов’язковим відповідно до вимог законодавства;
- у випадку повернення Держателем товару або відмови від послуг, вартість яких була оплачена з використанням ПК, не пізніше дати повернення Держателем товару/відмови від послуги ініціювати повернення коштів на рахунок, до якого емітовано відповідну ПК, використовуючи при цьому виключно реквізити ПК, з використанням якої була проведена оплата.
10.9.3.2.2. Забезпечувати постійну інформаційну та іншу клієнтську підтримку покупців товарів/робіт/послуг Торговця.
10.9.3.2.3. Не пізніше дати повернення Держателем ПК товару/роботи/відмови від послуги ініціювати повернення коштів на рахунок, до якого емітовано відповідну ПК, використовуючи при цьому виключно реквізити ПК, з використанням якого була проведена оплата.
10.9.3.2.4. Повернути грошові кошти Держателю ПК у строк встановлений в Договорі у разі повернення товару/не виконання послуг/робіт виключно на рахунок Держателя ПК, з якого раніше була здійснена оплата за даний товар/послугу/роботу тощо. Заборонено повертати грошові кошти за номером ПК, що відрізняється від номеру ПК, з якої була здійснена відповідна оплата, без попереднього узгодження з Банком. Заборонено повертати грошові кошти готівкою, якщо оплата за відповідний товар/послугу/роботу була здійснена за допомогою ПК.
10.9.3.2.5. У будь-який спосіб не обмежувати право Держателя ПК обирати для здійснення розрахунків будь-який електронний платіжний засіб Платіжних систем, не встановлювати будь-яку додаткову (супровідну) плату під час здійснення оплати за продані ними товари, надані роботи/послуги з використанням електронних платіжних засобів, платіжних застосунків або платіжних пристроїв, у тому числі плату за використання певного електронного платіжного засобу, платіжного застосунку або платіжного пристрою.
10.9.3.2.6. Без попереднього письмового погодження із Банком не приймати ПК для оплати товарів, робіт, послуг за наступними видами діяльності:
- оптовий продаж ліків, рецептурних ліків;
- інтернет-аптеки;
- шлюбні агентства;
- довідкові сайти інтернет-аптек;
- підприємства вхідного/вихідного телемаркетингу (продаж товарів, робіт або послуг шляхом прямих телефонних контактів з потенційними Покупцями).
- онлайн-казино, лотереї, прийом ставок, парі тощо;
- онлайн-магазини із продажу тютюнових виробів;
- комп’ютерні мережі та інформаційні послуги, включаючи файлообмінні ресурси, електронні дошки оголошень, послуги хостингу веб-сайтів та електронної пошти;
- агенти з цінних паперів та інвестиційні дилери.
У разі погодження із Банком приймання до оплати ПК для оплати товарів, робіт, послуг за зазначеними в цьому пункті видами діяльності, сплатити Банку вартість реєстрації у відповідних МПС/НПС, ПК яких планується приймати до сплати послуг, товарів або робіт Торговця.
10.9.3.2.7. Попередньо погоджувати з Банком зміни, що стосуються виду діяльності, в тому числі перелік товарів/робіт/послуг, що реалізуються Торговцем на Сайті Торговця.
10.9.3.3. Торговець в межах отримання послуги Інтернет-еквайрингу додатково має право:
10.9.3.3.1. Вимагати від Банку дотримання термінів зарахування коштів за Платіжними операціями, що здійснюються з використанням ПК їх Держателями через Сайт Торговця на рахунок Торговця.
10.9.4. Додаткові особливості порядку та умов розрахунків в межах послуги Інтернет-еквайрингу.
10.9.4.1. Банк щоденно здійснює переказ грошових коштів на користь Торговця на суму усіх Платіжних операцій, що були здійснені з використанням ПК їх Держателями через Віртуальний платіжний термінал Торговця та Відшкодування за якими ще не були перераховані Банком Торговцю, шляхом відшкодування коштів на рахунок Торговця, зазначений у Заяві про надання послуг Інтернет – еквайрингу, за винятком комісійної винагороди Банку за виконання таких операцій та інших сум, утриманих Банком відповідно до умов Договору. Строк перерахування Торговцю безготівкових коштів не може перевищувати 3 робочих днів. Банк не здійснює Відшкодування за Сумнівними операціями Торговцю, якщо від емітента не було отримано підтвердження легітимності операції.
10.9.5. Додаткові умови відповідальності Сторін за послугою Інтернет-еквайрингу.
10.9.5.1. Банк не несе відповідальності за суперечки та розбіжності, що виникають між Торговцем та покупцями у тому числі, але не виключно: за належну якість, кількість, асортимент та своєчасність доставки товарів/виконання робіт/надання послуг, а також у всіх випадках, коли такі суперечки і розбіжності не відносяться до предмету Договору.
10.10. Особливості надання послуги переказів С2А.
10.10.1. У разі укладення Сторонами Договору про надання Банківської послуги шляхом оформлення Заяви про надання послуги С2А, Банк надає Клієнту послугу С2А, що полягає в забезпеченні здійснення розрахунків з Клієнтом за Платіжними операціями, виконаними через Віртуальний платіжний термінал на Сайті Клієнта з використанням ПК їх Держателями, внаслідок яких відбувається зарахування коштів на рахунок Клієнта.
10.10.2. Клієнт бере на себе зобов`язання приймати ПК Держателів через Віртуальний платіжний термінал, доступ до якого надається через Сайт Клієнта, з метою переказу грошових коштів з рахунків, до яких випущені ПК Держателів на користь Клієнта, а також сплачувати Банку Комісійну винагороду за надані послуги в розмірі, передбаченому(встановленому) відповідно до умов Договору про надання Банківської послуги.
10.10.3. Особливості прав та обов’язків Сторін за послугою С2А.
10.10.3.1. Банк в межах надання послуги С2А додатково зобов’язується:
10.10.3.1.1. Забезпечити цілодобове проведення Авторизації Платіжних операцій, які здійснюються з використанням ПК через Сайт Клієнта.
10.10.3.1.2. Здійснювати переказ грошових коштів по Платіжним операціям, що здійснюються з використанням ПК їх Держателями через Сайт Клієнта, на рахунок Клієнта, що зазначений у Договорі, у національній валюті України впродовж терміну, визначеного Договором.
10.10.3.1.3. Надавати звіт за проведеними Банком платіжними операціями, виконаними на Сайті Клієнта з використанням ПК, за відповідний Операційний день. Звіт надається в електронному вигляді на електронну адресу Клієнта в робочі дні в термін не пізніше 13:00 Київського часу по платіжним операціям, здійсненим за попередній Операційний день (а також здійсненими в Операційні дні, що припадають на вихідні та святкові дні, у випадку, якщо день надання реєстру припадає на робочий день, що є наступним після таких вихідних, не робочих та святкових днів).
10.10.3.2. Клієнт в межах отримання послуги С2А додатково зобов’язується:
10.10.3.2.1. Повернути грошові кошти Держателю ПК у строк встановлений в Договорі у разі помилкового отримання переказу Клієнтом виключно на рахунок Держателя ПК, з якого раніше був здійснений такий переказ. Заборонено повертати грошові кошти за номером ПК, що відрізняється від номеру ПК, з якого була здійснена Платіжна операція, без попереднього узгодження з Банком. Заборонено повертати грошові кошти готівкою.
10.11. Особливості надання послуги переказів А2С.
10.11.1. У разі укладення Сторонами Договору про надання Банківської послуги шляхом оформлення Заяви про надання послуги А2С, Банк, використовуючи технологію переказу коштів МПС/НПС та власні програмно-технічні засоби, надає Клієнту послугу А2С, що полягає в забезпеченні обробки та виконання платежів, які ініційовані Клієнтом з використанням Віртуального платіжного терміналу та реквізитів ПК Отримувачів, внаслідок яких відбувається зарахування коштів на рахунки Отримувачів.
10.11.2. Банк для здійснення взаєморозрахунків з Клієнтом в межах послуги А2С відкриває Транзитний рахунок, реквізити якого зазначені в Заяві про надання послуги А2С (за текстом цього розділу УДБО ЮО – Транзитний рахунок). На вимогу Банку, яку Банк направляє Клієнту в спосіб ,передбачений пунктом 2.5.4.3. УДБО ЮО, Клієнт зобов’язується сформувати та підтримувати на Транзитному рахунку залишок коштів в передбаченому Банком розмірі з метою забезпечення проведення розрахунків за Договором. Банк має право відмовити в проведенні операцій у разі недостатності на Транзитному рахунку коштів для забезпечення проведення відповідної операції.
10.11.3. Клієнт ініціює переказ коштів Отримувачам (з Транзитного рахунку) з використанням реквізитів ПК Отримувачів, у відповідності з Технологією проведення платежів, що здійснюється відповідно до протоколу TranzWare e-Commerce Payment Gateway, а також зобов’язується сплачувати Банку комісійну винагороду за надані послуги в розмірі, встановленому відповідно до умов Договору про надання Банківської послуги.
10.11.4. Для виконання умов цього Договору Банк та Клієнт здійснюють інформаційний обмін між серверами та/або електронними обліковими системами Клієнта та Банку. Клієнт передає Банку відомості про кожний ініційований переказ на користь Отримувача в режимі реального часу, шляхом електронного обміну даними з Банком, дотримуючись процедур, передбачених Протоколом TranzWare e-Commerce Payment Gateway. Документи, якими обмінюються Сторони в порядку технічної взаємодії та електронного документообігу мають таку саму юридичну силу як підписанні паперові примірники таких документів.
10.11.5. Сторонами здійснюється узгодження Реєстрів переказів А2С шляхом електронного обміну даними між Банком та Клієнтом наступним чином:
Банк формує та передає Клієнту Реєстр/ Реєстри переказів А2С за попередній розрахунковий період (попередній календарний день (з 00:00 до 23:59 годин) або декілька календарних днів, що передують поточному робочому дню та не були відображені в попередньому Реєстрі переказів А2С) в строк до 10 годин 00 хвилин за київським часом поточного робочого дня (дня відправлення відповідного Реєстру переказів А2С).
Клієнт звіряє дані, наведені у Реєстрі переказів А2С з даними, що знаходяться у розпорядженні Клієнта та у випадку розбіжностей повідомляє про це Банк не пізніше 11 години 00 хвилин за київським часом поточного робочого дня (дня отримання відповідного Реєстру переказів А2С), з метою виявлення причин розбіжностей та їх подальшого усунення.
У випадку відсутності в строк до 11 години 00 хвилин за київським часом поточного робочого дня (дня отримання відповідного Реєстру переказів А2С) повідомлення від Клієнта про розбіжності у Реєстрі переказів А2С, Сторони цього Договору дійшли згоди, що Клієнт підтверджує прийняття відповідного Реєстру переказів А2С без розбіжностей та зауважень.
У випадку наявності розбіжностей, Сторони проводять заходи з метою виявлення причин та обставин, що призвели до розбіжностей у Реєстрі переказів А2С. У разі якщо Сторони не дійшли згоди щодо даних, наведених у Реєстрі переказів А2С, в строк 30 календарних днів, суперечка вирішується в порядку врегулювання спорів, передбаченому УДБО ЮО.
10.11.6. Клієнт розраховується з Банком за виконані перекази на користь Отримувачів шляхом зарахування відповідних сум коштів на Транзитний рахунок до 12:00 в день отримання від Банку Реєстру переказів А2С.
10.11.7. Розрахунки між Клієнтом та Банком щодо здійснених переказів за технологією А2С та комісійної винагороди Банку, здійснюються на підставі Реєстру, шляхом зарахування Клієнтом коштів на Транзитний рахунок та списання Банком таких коштів з Транзитного рахунку.
10.11.8. Додаткові права та обов’язки Сторін в межах послуги А2С.
10.11.8.1. Банк в межах надання послуги А2С додатково зобов’язується:
10.11.8.1.1. Цілодобово та безперервно протягом строку дії Договору надавати Клієнту послуги щодо обробки та передачі в МПС/НПС даних за переказами, що були проведені відповідно до розпорядження Клієнта, з урахуванням умов Договору.
10.11.8.1.2. Повернути Клієнту кошти з Транзитного рахунку (за наявності підстав для їх повернення) в разі звернення Клієнта щодо перерахування надлишкових коштів або в разі розірвання Договору - залишку невикористаних коштів на Транзитному рахунку. Повернення коштів здійснюється за реквізитами, що зазначені в запиті Клієнта.
10.11.8.1.3. У разі, якщо зарахування переказів Отримувачам виявилося неможливим з будь-яких причин (зокрема, в разі якщо дані, необхідні для переказу, були вказані невірно або обслуговування ПК Отримувачів з будь-яких причин повністю або частково призупинено банком-емітентом) надати відповідну інформацію щодо цього на запит Клієнта.
10.11.8.2. Банк в межах надання послуги А2С додатково має право:
10.11.8.2.1. Одержувати від Клієнта додаткову інформацію щодо Отримувачів, якщо така інформація необхідна Банку для забезпечення переказу коштів в межах послуги А2С.
10.11.8.3. Клієнт в межах отримання послуги А2С додатково зобов’язується:
10.11.8.3.1. Забезпечити своєчасне поповнення Транзитного рахунку в сумі, не менше, ніж сума, вказана в Реєстрі/ах переказів А2С за попередній розрахунковий період, а також, на вимогу Банку – в розмірі, достатньому для забезпечення проведення Платіжних операцій та сплати комісійної винагороди Банку.
10.11.8.4. Клієнт в межах отримання послуги А2С додатково має право:
10.11.8.4.1. Надати до Банку офіційний запит щодо повернення коштів з Транзитного рахунку в разі надлишкового перерахування коштів або розірвання Договору та залишку невикористаних коштів на Транзитному рахунку. В офіційному запиті зазначаються реквізити Клієнта для повернення Банком коштів Клієнту.
10.11.9. Додаткові особливості відповідальності Сторін в межах послуги А2С.
10.11.9.1. Сторона не несе відповідальності за дії іншої Сторони по відношенню до Отримувачів у будь-якому випадку, коли такі дії не відносяться до предмету цього Договору. Сторони цього Договору дійшли згоди, що нарахування штрафних санкцій за прострочення виконання зобов'язання припиняється у момент повного виконання зобов’язання.
10.11.9.2. Банк не несе відповідальності за не здійснення переказу/несвоєчасний переказ у випадку недостатності коштів на Транзитному рахунку.
10.12. Особливості надання послуги переказів Р2Р.
10.12.1. У разі укладення Сторонами Договору про надання Банківської послуги шляхом оформлення Заяви про надання послуги Р2Р, Банк надає послугу Р2Р Держателям ПК, які ініціюють проведення переказів за технологією Р2Р з використанням ПК/реквізитів ПК через Віртуальний платіжний термінал, доступ до якого надається через Сайт Клієнта, а Банк забезпечує здійснення еквайрингу за такими операціями та зобов’язується сплачувати Клієнту Комісійну винагороду в розмірі, передбаченому (встановленому) відповідно до умов Договору про надання Банківської послуги.
10.12.2. Клієнт бере на себе зобов`язання забезпечувати Держателям ПК доступ через Сайт Клієнта до Віртуального платіжного термінала, за допомогою якого Держателі ПК можуть отримати послугу Р2Р, яка надається Банком.
10.12.3. Послуга Р2Р надається Банком Держателям ПК у відповідності до умов Правил Р2Р Банку із стягненням з них комісійної винагороди Банку відповідно до діючих тарифів Банку, за якими надаються послуги Держателям ПК. якщо інше не передбачено умовами Договору між Банком та Клієнтом або умовами Правил Р2Р Банку. Банк інформує Клієнта про розмір комісійної винагороди Банку, що стягується з Держателів та попередньо інформує Клієнта про зміну розміру такої комісійної винагороди. Інформація про розмір комісійної винагороди Банку може відображатись на сайті Банку та/або на Сайті Клієнта.
10.12.4. Послуги Клієнта Банку за Договором щодо кожного здійсненого Держателем переказу за технологією Р2Р вважаються наданими і підлягають оплаті Банком при одночасному виконанні всіх наступних умов:
- Держатель ініціював Платіжну операцію з використанням Віртуального платіжного терміналу, доступ до якого був наданий через Сайт Клієнта;
- Держатель акцептував Правила Р2Р Банку;
- Банк виконав Платіжну операцію, ініційовану Держателем згідно з Правилами Р2Р Банку.
10.12.5. Особливості права та обов’язків Сторін в межах послуги Р2Р.
10.12.5.1. Банк в межах послуги Р2Р додатково зобов’язується:
10.12.5.1.1. Сплачувати Клієнту Комісійну винагороду за належним чином надані Клієнтом Банку послуги, передбачені Договором на підставі Акту наданих послуг, оформленого відповідно до умов Договору в передбаченому Договором розмірі.
10.12.5.2. Банк в межах послуги Р2Р додатково має право:
10.12.5.2.1. В односторонньому порядку вносити зміни в Правила Р2Р Банку. При цьому Банк зобов’язується не пізніше дня внесення змін до Правил Р2Р Банку повідомити Клієнту про внесення таких змін та надати доступ до нової версії Правил Р2Р Банку на сайті Банку.
10.12.5.2.2. Не виплачувати Клієнту Комісійну винагороду за Платіжними операціями, визнаними МПС/НПС Шахрайськими, а також по Платіжними операціям, які були здійснені на веб-сайті Клієнта, що не є Сайтом Клієнта відповідно до умов Договору.
10.12.5.3. Клієнт в межах послуги Р2Р додатково зобов’язується:
10.12.5.3.1. Забезпечити безперебійну роботу Сайта Клієнта та приймати всі необхідні заходи для його захисту від можливих зовнішніх загроз, вірусів та іншого шкідливого програмного забезпечення.
10.12.5.3.2. При виявленні будь-яких загроз для Сайту Клієнта, терміново повідомити Банк про обставини, що виникли, та можливі негативні наслідки, а також негайно прибрати з Сайта Клієнта доступ до послуги Р2Р. Одержувати Код авторизації виключно через Процесинговий центр Банку. Клієнт не має права звертатися за Кодом авторизації до інших платіжних центрів та джерел.
10.12.5.3.3. Для організації захищеного з’єднання між сервером, на якому розміщується Сайт Клієнта, на якому Держатель ініціює Платіжну операцію та отримує інформацію про результат обробки Платіжної операції та браузером Держателя встановити ssl-сертифікат підписаний довірчим центром сертифікації (Comodo, Geotrust, Symantec, Thawte, Trustwave тощо).
РОЗДІЛ 11. ВІДКРИТТЯ РОЗРАХУНКОВИХ РАХУНКІВ ТА ЗДІЙСНЕННЯ ОПЕРАЦІЙ ЗА ЦИМИ РАХУНКАМИ
Цей розділ визначає порядок відкриття, обслуговування та закриття Розрахункових рахунків.
11.1. Відкриття Розрахункового рахунку здійснюється на підставі відповідного Договору про надання Банківської послуги, що передбачає відкриття та обслуговування Розрахункового рахунку за умови наявності Поточного рахунку, відкритого у Банку. Розрахунковий рахунок може бути відкритий виключно Клієнту, який є небанківським надавачем фінансових платіжних послуг – юридичною особою – резидентом та відповідає вимогам законодавства України та Банку.
11.2. Заява про відкриття Розрахункового рахунку (за формою Додатку 13 до УДБО ЮО) та інші документи в рамках Договору про надання Банківської послуги, що передбачають відкриття та обслуговування Розрахункового рахунку, можуть укладатися/оформлюватися в паперовій або електронній формах.
11.3. Відкриття Розрахункового рахунку можливе виключно у національній валюті.
11.4. Днем відкриття Розрахункового рахунку Клієнта вважається дата укладення Договору про надання Банківської послуги, що передбачає відкриття відповідного Рахунку.
11.5. Банк надає платіжні послуги та здійснює обслуговування Розрахункового рахунку, зокрема щодо:
11.5.1. зарахування готівкових коштів через касу Банку, що надходять для виконання Платіжних операцій Користувачів Клієнта, та їх облік;
11.5.2. зарахування безготівкових коштів, перерахованих з іншого власного розрахункового або поточного рахунку Клієнта, у випадках, передбачених законодавством України, та їх облік;
11.5.3. перерахування коштів за Платіжними операціями Користувачів Клієнта;
11.5.4. перерахування коштів на інший розрахунковий або поточний рахунок Клієнта, у випадках, передбачених законодавством України;
11.5.5. перерахування суми коштів, що підлягає примусовому стягненню за зобов’язаннями Клієнта перед Користувачем відповідно до законодавства України.
11.6. Якщо інше не встановлено Тарифами та/або Договором, то проценти за користування Банком коштами, що знаходяться на Розрахунковому рахунку Клієнта, не нараховуються та не сплачуються.
11.6.1. Якщо Тарифами передбачено нарахування процентів на середньоденний кредитовий залишок коштів на Розрахунковому рахунку Клієнта, то такий середньоденний залишок розраховується як залишок на Розрахунковому рахунку Клієнта на кінець кожного банківського дня календарного місяця. При нарахуванні процентів використовується метод «факт/факт», тобто для розрахунку використовується фактична кількість днів у місяці та році. Виплата процентів, нарахованих за повну кількість календарних днів фактичного розміщення коштів на Розрахунковому рахунку у розрахунковому місяці, здійснюється Банком протягом п’яти Банківських днів наступного місяця (якщо інший строк не передбачений Тарифами та/або Договором) шляхом перерахування нарахованих процентів на поточний рахунок Клієнта, відкритий у Банку.
11.7. Права та обов’язки Сторін
11.7.1. Клієнт має право:
11.7.1.1. Розпоряджатися коштами на Розрахунковому рахунку з дотриманням вимог законодавства України та умов УДБО ЮО, окрім випадків обмеження права розпорядження Розрахунковим рахунком за рішенням суду або в інших випадках, встановлених законодавством України, а також у разі зупинення фінансових операцій, що можуть бути пов'язані з легалізацією (відмиванням) доходів, одержаних злочинним шляхом, або фінансуванням тероризму, у випадках передбачених законодавством України.
11.7.1.2. Відкликати згоду на виконання Платіжної операції шляхом подання до Банку відповідного розпорядження про відкликання. Таке відкликання можливе до настання моменту безвідкличності, тобто до настання дати валютування, зазначеної у Платіжній інструкції (до спливу Операційного часу Операційного дня, що передує даті валютування), та до списання коштів з Розрахункового рахунку на виконання Платіжної інструкції. Розпорядження про відкликання згоди на виконання Платіжної операції має бути складене за формою, встановленою Банком, та надане Банку в той же спосіб як Платіжна інструкція, згода на виконання якої відкликається (а у разі паперової форми розпорядження – на те ж Відділення Банку, на яке була подана відповідна Платіжна інструкція).
11.7.1.3. Відкликати Платіжну інструкцію в повній сумі шляхом подання до Банку відповідного розпорядження про відкликання. Таке відкликання можливе лише за наявності технічної можливості Банку та за умови, що розпорядження про відкликання надійшло до Банку до настання моменту безвідкличності, тобто до настання дати валютування, зазначеної у Платіжній інструкції (до спливу Операційного часу Операційного дня, що передує даті валютування), та до списання коштів з Розрахункового рахунку на виконання Платіжної інструкції, за умови відшкодування Клієнтом витрат Банку, пов’язаних з таким відкликанням. Розпорядження про відкликання Платіжної інструкції має бути складене за формою, встановленою Банком, та надане Банку в той же спосіб як Платіжна інструкція, яка відкликається (а у разі паперової форми розпорядження – на те ж Відділення Банку, на яке була подана відповідна Платіжна інструкція).
11.7.1.4. Ініціювати Платіжні операції за Розрахунковим рахунком з використанням Системи дистанційного обслуговування з дотриманням вимог законодавства України та умов УДБО ЮО.
11.7.2. Банк має право:
11.7.2.1. Використовувати кошти Клієнта, що зберігаються на Розрахунковому рахунку, гарантуючи Клієнту його право безперешкодно розпоряджатись цими коштами відповідно до умов УДБО ЮО, законодавства України, у тому числі нормативних актів НБУ.
11.7.2.2. Здійснювати Платіжні операції, ініційовані стягувачем у випадках, передбачених законодавством України, а також здійснювати Дебетовий переказ (Договірне списання) у порядку, визначеному УДБО ЮО.
11.7.2.3. Відмовляти Клієнту у виконанні Платіжних операцій у випадках:
- виявлення помилки у реквізитах Платіжної інструкції;
- заповнення Платіжної інструкції із порушенням вимог законодавства України;
- відмови Клієнта від надання або при наданні неповного переліку документів та/або обсягу інформації, що вимагаються Банком;
- якщо Платіжна інструкція та/або її виконання Банком суперечать або заборонені законодавством України;
- у разі відкликання (зупинення) НБУ відповідного дозвільного документу щодо права Клієнта здійснювати Платіжні операції Користувачів Клієнта або припинення надання Клієнтом окремого виду (видів) фінансової платіжної послуги, або початку процедури санації чи визнання Клієнта банкрутом і відкриття ліквідаційної процедури;
- якщо Платіжна інструкція передбачає здійснення операції, проведення якої, на думку Банку, призводить або може призвести до порушення законодавства України та/або Законодавства з принципом екстратериторіальності.
Відповідальність Банку щодо перевірки правильності заповнення реквізитів Платіжної інструкції обмежуються необхідністю здійснення перевірки лише тих реквізитів, що чітко визначені законодавством України.
11.7.2.4. У разі порушення Клієнтом обов’язку щодо сплати винагороди Банку за надання Банком Банківських послуг, що надаються відповідно до цього Розділу УДБО ЮО, призупинити надання Банківських(-ої) послуг(-ги), що надаються відповідно до цього Розділу УДБО ЮО (в тому числі відмовляти Клієнту у виконанні Платіжних операцій), до повного погашення Клієнтом відповідної заборгованості.
11.7.2.5. На власний розсуд приймати рішення про встановлення/зміну (збільшення) індивідуального розміру процентної ставки, що нараховується на залишок коштів на Розрахунковому рахунку Клієнта, за власною ініціативою Банку на підставі аналізу конкурентного середовища, розміру середньоденних залишків коштів на Розрахунковому рахунку, строків їх зберігання тощо, а також у разі зміни облікової ставки Національного банку України та/або зміни ситуації на грошово-кредитному ринку, при цьому період дії нового розміру процентної ставки визначається Банком самостійно та зазначається у відповідному повідомленні.
Про встановлення/зміну індивідуального розміру процентної ставки, що нараховується на залишок коштів на Розрахунковому рахунку Клієнта, Банк направляє Клієнту (будь-яким способом з передбачених п.2.5.4.3 УДБО ЮО) відповідне повідомлення про встановлення індивідуальних тарифів за послугами (Додаток 1.2 до УДБО ЮО), яке не потребує додаткового підписання з боку Клієнта, якщо тільки це прямо не вимагається Банком
11.7.3. Клієнт зобов'язується:
11.7.3.1. Виконувати усі вимоги Банку стосовно питань правомірності здійснення Платіжних операцій та надавати Банку інформацію, необхідну для складання Банком звітності, відповідно до вимог НБУ та відповідних контролюючих органів, а також іншу інформацію відповідно до вимог законодавства України та умов УДБО ЮО.
11.7.3.2. Щорічно, не пізніше 10 січня, надавати підтвердження залишків на Розрахунковому рахунку станом на 01 січня. Неотримання Банком підтвердження залишків на Розрахунковому рахунку Клієнта протягом місяця вважається підтвердженням сум залишків грошових коштів на Розрахунковому рахунку Клієнта за замовченням.
11.7.3.3. Не пізніше наступного робочого дня після отримання виписки повідомляти Банк про усі встановлені невідповідності або помилки у виписках за Розрахунковим рахунком чи інших документах або про невизнання (не підтвердження) підсумкового сальдо за Розрахунковим рахунком. У разі відсутності повідомлення виписка вважається підтвердженою.
11.7.3.4. Повернути помилково зараховані на Розрахунковий рахунок кошти протягом 3 (трьох) робочих днів з дати зарахування таких коштів на Розрахунковий рахунок, шляхом надання Банку Платіжної інструкції на повернення помилково зарахованих коштів. За порушення строку повернення помилково зарахованих коштів Клієнт несе відповідальність згідно із законодавством України.
11.7.3.5. Повідомити Банк письмово про факт виконання з його Розрахункового рахунку неналежної або неакцептованої Платіжної операції негайно після того, як така інформація стала йому відома.
11.7.3.6. Негайно повідомити Банк про відкликання (зупинення) Національним банком України відповідного дозвільного документу щодо права Клієнта здійснювати Платіжні операції Користувачів Клієнта або про припинення надання Клієнтом окремого виду (видів) фінансової платіжної послуги, або про початок процедури санації чи визнання Клієнта банкрутом і відкриття ліквідаційної процедури, але в будь-якому випадку не пізніше наступного робочого дня після настання відповідних подій. Клієнт повідомляє Банк про ці події шляхом направлення повідомлення засобами Системи дистанційного обслуговування або електронною поштою з обов’язковим наступним направленням рекомендованого листа за адресою обслуговуючого відділення Банку або надання оригіналу повідомлення відповідальному працівнику обслуговуючого відділення Банку.
11.7.3.7. Письмово повідомити Банк про зміну місцезнаходження, осіб, які мають право розпоряджатися Розрахунковим рахунком, про інші зміни у відомостях та/або документах, що надані Клієнтом Банку для відкриття та обслуговування Розрахункового рахунку, а також про зміну складу учасників, розміру статутного капіталу, кінцевих бенефіціарних власників Клієнта та надати усі необхідні документи, що підтверджують зазначені зміни, та за необхідності подати новий Перелік уповноважених осіб. Зазначене повідомлення з наданням відповідних документів має бути здійснено Клієнтом протягом 5 (п’яти) календарних днів з дати настання відповідних змін.
11.7.3.8. Надавати передбачені законодавством України відомості, що витребує Банк з метою виконання вимог законодавства України, в тому числі що регулює відносини у сфері запобігання легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, будь-яку інформацію та документи, необхідні для здійснення Належної перевірки Клієнта, з’ясування суті та мети фінансових операцій, фінансового стану, відомостей щодо здійснення операцій за Розрахунковим рахунком.
11.7.3.9. Надати до Банку належним чином оформлені документи, що підтверджують повноваження представників Клієнта, яким він доручає отримувати у Банку документи та здійснювати інші дії відповідно до умов УДБО ЮО.
11.7.4. Банк зобов'язується:
11.7.4.1. Належним чином виконувати Платіжні операції відповідно до законодавства України, внутрішніх документів Банку та УДБО ЮО.
11.7.4.2. У разі надходження до Банку Платіжної інструкції стягувача повідомляти про це Клієнта того ж самого робочого дня, за умов можливості зв’язатися з ним телефонним зв’язком.
11.8. Відповідальність Сторін
11.8.1. За порушення Банком строків виконання Платіжних операцій, встановлених законодавством України, Банк несе відповідальність відповідно до законодавства України.
11.8.2. Банк не несе відповідальності:
- за порушення строків виконання Платіжних операцій, якщо це сталося не з вини Банку, зокрема внаслідок несвоєчасного або неналежного надання Платіжної інструкції або її невідповідності встановленим вимогам або внаслідок відсутності суми коштів на Розрахунковому рахунку Клієнта, достатньої для виконання Платіжної операції тощо;
- за повноту та правильність реквізитів Платіжної інструкції, поданої Клієнтом або стягувачем;
- за помилкове зарахування/списання грошових коштів на/з Розрахунковий(-ого) рахунок(-ку), якщо це відбулось не з вини Банку.
11.8.3. Клієнт несе відповідальність за належне виконання Платіжних операцій Користувачів Клієнта.
11.8.4. Клієнт несе відповідальність за правильне заповнення реквізитів та достовірність даних, що зазначаються у Платіжній інструкції.
11.8.5. Клієнт несе відповідальність за відсутність розбіжностей та відповідність інформації, зазначеної ним у Платіжній інструкції, суті Платіжної операції, а також за дотримання режиму використання Розрахункового рахунку, передбаченого законодавством України.
11.9. Винагорода Банку
11.9.1. Оплата Банківських послуг, що надаються відповідно до цього Розділу УДБО ЮО, здійснюються згідно з Тарифами, що діють на момент надання таких послуг Клієнту.
11.9.2. Періодом надання Банком послуг вважається календарний місяць з 1-го до останнього дня місяця включно. Оплата Банківських послуг здійснюється у національній валюті. Сплата винагороди Банку здійснюється Клієнтом самостійно або шляхом здійснення Банком Дебетового переказу у порядку, визначеному УДБО ЮО. Винагорода Банку підлягає сплаті у строки/терміни, встановленими Тарифами Банку, діючими на день проведення Платіжної операції чи надання послуги.
11.9.3. У разі порушення Клієнтом обов’язку щодо сплати винагороди Банку, останній має право призупинити надання Банківської послуги до повного погашення Клієнтом відповідної заборгованості.
11.9.4. Факт надання Банківської послуги Банком підтверджується випискою за Рахунком Клієнта, та не потребує оформлення додаткових документів.
11.10. Зміна Розрахункового рахунку Клієнта
11.10.1. Зміною Розрахункового рахунку Клієнта вважається процедура відкриття нового Розрахункового рахунку і закриття раніше відкритого Розрахункового рахунку не за ініціативою Клієнта, у результаті проведення якої змінюються усі або окремі (один або кілька) банківські реквізити Клієнта - найменування Банку, код Банку, номер Розрахункового рахунку.
11.10.2. Зміна номера Розрахункового рахунку здійснюється Банком у випадках та порядку, що встановлені нормативно-правовими актами НБУ.
11.10.3. Про зміну номера Розрахункового рахунку Банк зобов'язаний завчасно повідомити Клієнта у порядку, установленому внутрішніми положеннями Банку.
11.10.4. Банк не здійснює зміну номеру Розрахункового рахунку у разі зміни найменування Банку, яка не пов'язана з його реорганізацією, а також у разі зміни найменування Банку у зв'язку з проведенням його реорганізації шляхом перетворення. Банк завчасно повідомляє Клієнта про зміну свого найменування.
11.11. Порядок закриття Розрахункового рахунку
11.11.1. Розрахунковий рахунок може бути закритий:
- за ініціативою Клієнта - на підставі поданої заяви про закриття Розрахункового рахунку або Заяви про розірвання Договору про надання банківської послуги та закриття Розрахункового рахунку або Заяви про розірвання УДБО. У разі наявності залишків коштів на Розрахунковому рахунку, Клієнт одночасно із поданням відповідної заяви зобов’язаний надати реквізити іншого розрахункового рахунку Клієнта, на який перераховуються залишки коштів із Розрахункового рахунку, що закривається;
- за ініціативою Банку - у випадках, визначених п. 11.11.2, п.16.1.5 та п.16.1.6 УДБО ЮО;
- на підставі рішення відповідного органу, на який згідно із законодавством України покладено функції щодо припинення небанківського надавача платіжних послуг, фінансової установи, що має право на надання платіжних послуг (за заявою про закриття поточного рахунку, поданою ліквідатором, головою або членом ліквідаційної комісії, керуючим санацією). У разі наявності залишків коштів на Розрахунковому рахунку, такі залишки повертаються Користувачам Клієнта;
- з інших підстав, передбачених законодавством України або Договором.
11.11.2. Банк має право розірвати Договір про надання Банківської послуги, що передбачає відкриття та обслуговування Розрахункового рахунку, та закрити Розрахунковий рахунок у наступних випадках:
- у разі встановлення Клієнту неприйнятно високого ризику відповідно до внутрішніх документів Банку, що регулюють питання управління ризиками у сфері запобігання та протидії легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення;
- у випадках порушення Клієнтом норм чинного законодавства України або якщо наявність правовідносин з Клієнтом призводить чи може призвести до порушення норм законодавства України, в тому числі у сфері запобігання та протидії легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення;
- у разі порушення Клієнтом своїх зобов’язань за Договором;
- у випадку відмови контролюючого органу, до якого надсилається інформація про відкриття Розрахункового рахунку, у взятті на облік Розрахункового рахунку;
- у випадку, якщо Клієнт веде ризикову діяльність, зокрема, але не обмежуючись, проводить операції, проведення яких через Банк, на думку Банку, призводить або може призвести до порушення норм чинного законодавства України та/або Законодавства з принципом екстратериторіальності;
- у разі відкликання (зупинення) НБУ відповідного дозвільного документу щодо права Клієнта здійснювати Платіжні операції Користувачів Клієнта;
- в інших випадках, встановлених законодавством України та/або УДБО ЮО.
11.11.3. Підставами для розірвання Договору про надання Банківської послуги та закриття Розрахункового рахунку є також письмова домовленість Сторін і інші умови припинення зобов’язань, передбачені законодавством України.
11.11.4. До закриття Розрахункового рахунку Банк здійснює завершальні операції за Розрахунковим рахунком (з виконання Платіжних інструкцій стягувачів, перерахування залишку коштів з Розрахункового рахунку на інший розрахунковий рахунок Клієнта, перерахування залишку коштів Користувачам Клієнта тощо).
11.11.5. Датою закриття Розрахункового рахунку вважається наступний Операційний день за днем перерахування залишку коштів з Розрахункового рахунку. Якщо на дату прийняття заяви, що передбачає закриття Розрахункового рахунку на ньому немає залишку коштів та/або заборгованості та зазначена заява подана в Операційний час, то датою закриття цього Розрахункового рахунку є день отримання Банком зазначеної заяви. Клієнт може звернутися до Відділення Банку для отримання довідки про закриття Розрахункового рахунку.
РОЗДІЛ 12. КАСОВЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ
12.1. Цей розділ визначає порядок здійснення Банком касового обслуговування, зокрема:
- приймання, видача готівки, здійснення готівкового переказу;
- обмін банкнот (монет) національної валюти (обмін монет на банкноти (в національній валюті), обмін банкнот меншого номіналу на банкноти більшого, обмін банкнот більшого номіналу на банкноти меншого номіналу);
- операції із банківськими металами (у разі здійснення Банком таких операцій);
- визначення та підтвердження справжності та платіжності банкнот в іноземній валюті.
Всі касові операції здійснюються у порядку, встановленому законодавством України та Договором.
12.2. Банк надає Платіжні та інші послуги, що передбачають здійснення касових операцій, на підставі Договору касового обслуговування, який укладається шляхом приєднання Клієнта до УДБО ЮО, шляхом підписання з боку Клієнта відповідного Касового документу;
На Договір касового обслуговування розповсюджується дія відповідних положень УДБО ЮО, які регулюють відносини з Клієнтом в частині касового обслуговування та містяться в інших розділах УДБО ЮО, а саме:
РОЗДІЛ 1. ВИЗНАЧЕННЯ ТЕРМІНІВ
РОЗДІЛ 2. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ
РОЗДІЛ 12. КАСОВЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ
РОЗДІЛ 14. ЗАСТЕРЕЖЕННЯ ПРО НЕДОБРОСОВІСНУ ДІЯЛЬНІСТЬ
РОЗДІЛ 15. ПЕРЕДАЧА ІНФОРМАЦІЇ
РОЗДІЛ 16. ЗАГАЛЬНІ ПРАВА ТА ОБОВ’ЯЗКИ СТОРІН. ПІДТВЕРДЖЕННЯ ТА ГАРАНТІЇ
РОЗДІЛ 17. СТРОК ДІЇ УДБО ЮО, ПОРЯДОК РОЗІРВАННЯ УДБО ЮО
РОЗДІЛ 19. ПРИКІНЦЕВІ ПОЛОЖЕННЯ
12.3. Для здійснення касової Платіжної операції Клієнт подає до Банку відповідний Касовий документ (Платіжну інструкцію, грошовий чек). Інші види касових операцій оформлюються відповідними Касовими документами за формами, встановленими Банком. Банк приймає платежі на сплату комунальних послуг, телефонного зв'язку, телебачення, електроенергії, газу, інтернету, охорони тощо за Касовими документами, які формуються юридичною особою – отримувачем платежів за умови наявності та повноти заповнення всіх необхідних реквізитів.
12.3.1. Касовий документ має містити власноручний або Електронний підпис (за наявності технічної реалізації) уповноваженою Клієнта, власноручний або Електронний підпис (за наявності технічної реалізації) уповноваженого працівника Банку (окрім грошового чека), а також інші обов’язкові реквізити, встановлені законодавством України та внутрішніми нормативними документами Банку.
12.3.2. Істотними умовами Договору касового обслуговування є вид касової операції, сума(-и) та валюта(-и) касової операції, якщо касова операція здійснюється з грошовими коштами, або вага та вид банківського металу, якщо касова операція здійснюється у банківських металах.
12.3.3. Банк виконує касову операцію за умови належного оформлення Касового документу і достатності коштів Клієнта для здійснення касової операції.
Грошовий чек з розмитим, змазаним, подвоєним, нечитабельним відбитком печатки, а також з відбитком, реквізити якого не повністю відповідають зразку (пропущені або не повністю відображені букви, цифри та інші реквізити друку), є зіпсованим і до оплати не приймається.
Чек заповнений в кілька прийомів різними ручками, або кольором, відмінним від синього, фіолетового або чорного, є зіпсованим і до оплати не приймається.
12.3.4. На вимогу Клієнта працівник Банку надає таку кількість примірників паперових Касових документів (окрім грошового чека), яка потрібна для учасників розрахунків, або Касовий документ в електронній формі (за наявності технічної реалізації).
12.3.5. Належна перевірка, у т.ч. ідентифікація та верифікація осіб, що звертаються за здійсненням касової операції, здійснюється у відповідності до вимог законодавства України у сфері запобігання та протидії легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення та внутрішніх документів Банку.
12.4. У разі використання електронного документообігу Банк за згодою Клієнта має право визначати шляхи відправлення Касового документа в електронній формі, який є підтвердженням касової операції (Текстове повідомлення, електронна пошта Клієнта та/або інші шляхи дистанційної комунікації).
12.5. Банк приймає до виконання:
· Касовий документ, що надійшов протягом Операційного часу, - у той самий Операційний день;
· Касовий документ, що надійшов після закінчення Операційного часу, - не пізніше наступного Операційного дня.
12.6. За здійснення касових операцій Клієнт сплачує Банку винагороду в порядку та в розмірі, встановленому Тарифами Банку.
12.7. Приймання, видача готівки, здійснення готівкового переказу
12.7.1. Банк приймає готівку від Клієнтів для:
- зарахування на власні Рахунки;
- зарахування на рахунки Банку, в тому числі з метою сплати винагороди Банку та/або з метою погашення заборгованості перед Банком;
- зарахування на рахунки іншим отримувачам.
12.7.2. В Платіжній інструкції на переказ готівки Клієнт-платник має право зазначити дату валютування, яка не може перевищувати 10 календарних днів після складання Платіжної інструкції (день складання не враховується). Якщо дата валютування перевищує 10 календарних днів, така Платіжна інструкція до виконання не приймається.
12.7.3. Клієнт-платник має право відкликати Платіжну інструкцію до настання дати валютування шляхом подання Банку розпорядження про відкликання, складеного за формою Банку.
12.7.4. У разі, якщо касова операція передбачає видачу готівки, то Клієнт (або його уповноважена особа) зобов’язаний здійснити перевірку банкнот (монет) та перерахування виданої готівки, не відходячи від каси, або в спеціально відведеному місці для перерахунку в присутності касира Банку. У разі порушення зазначеного обов’язку, претензії про недостачу, виявлення неплатіжних, сумнівних банкнот або монет не приймаються.
12.7.5. Банк як надавач платіжних послуг платника зобов'язаний:
1) здійснювати виплату відкликаних (повернутих) коштів Клієнту-самозайнятій особі як виплату переказу готівкою або на зазначений ним рахунок на підставі отриманого від нього розпорядження, а фізичним особам-підприємцям та юридичним особам - шляхом зарахування на їх рахунки;
1) здійснювати повернення помилково та/або надміру зарахованих податків, зборів та інших доходів до бюджетів за поданням органів, що контролюють справляння надходжень до бюджету;
2) забезпечувати облік на рахунках та контроль за повернутими переказами коштів та платежів готівкою за рахунками на сплату платежів від населення до повної їх виплати належним отримувачам.
12.7.6. В зв’язку із тим, що монети номіналом 1, 2 та 5 копійок перестали бути засобом платежу, в програмному забезпеченні Банку здійснюється автоматичне заокруглення суми готівкової гривні за прибутковими та видатковими касовими операціями. Заокруглення проводиться за наступними правилами:
1) сума, що закінчується від 1 до 4 копійок, заокруглюється в бік зменшення до найближчої суми, яка закінчується на 0 копійок;
2) сума, що закінчується від 5 до 9 копійок, заокруглюється в бік збільшення до найближчої суми, яка закінчується на 0 копійок.
12.7.7. Каси відділень Банку приймають іноземну валюту у вигляді монет номіналом 1 і 2 євро, що перебувають в обігу та є законним платіжним засобом. Якщо після виконання переказу в готівковій формі, залишок суми в іноземній валюті менший, ніж номінальна вартість мінімальної банкноти, що перебуває в обігу, Банк здійснює операцію купівлі такого залишку іноземної валюти за гривні. Для касових операцій в євро, за наявності в операційній касі відділення монет номіналом 1 і 2 євро, залишок суми в іноземній валюті, менший, ніж номінальна вартість мінімальної банкноти, за згодою Клієнта може бути виданий монетами, в іншому разі Банк здійснює видачу готівки в гривнях шляхом купівлі іноземної за курсом, установленим Банком на час здійснення касової операції, та видає з каси готівку в гривні.
12.7.8. Банк має право видавати кошти без викупу залишку суми меншої номінальної вартості за кожною операцією окремо в разі видачі Клієнту готівки іноземної валюти одночасно з декількох рахунків (за окремими Касовими документами), кожна з яких має залишок суми в іноземній валюті менший, ніж номінальна вартість мінімальної банкноти, що перебуває в обігу, але загальна сума видачі не має такого залишку.
12.7.9. Банк не здійснює касові операції з іноземною валютою, обіг якої/операції з якою заборонені законодавством України.
12.8. Обмін банкнот (монет) національної валюти
12.8.1. Банк приймає значно зношені та пошкоджені банкноти національної валюти, які не мають ознак підроблення та мають ознаки значного зношення або пошкодження, які визначені відповідно до нормативно-правових актів НБУ та внутрішніх нормативних документів Банку, для безкоштовного обміну на придатні до обігу банкноти (монети), а також за всіма видами платежів для зарахування на рахунки, вклади та для переказів.
12.8.2. Банк не приймає неплатіжні банкноти (монети) за всіма видами платежів та для переказів, а також для зарахування на рахунки, вклади та для обміну на придатні до обігу банкноти (монети). Неплатіжними банкнотами (монетами) є справжні банкноти (монети), що не можуть використовуватися за всіма видами платежів, а також для зарахування на рахунки, вклади та для переказів у зв'язку з набуттям у процесі обігу або неналежного зберігання ознак зношення та пошкодження, які не відповідають установленим Національним банком критеріям, а також навмисно пошкоджені з метою вчинення кримінального правопорушення банкноти; банкноти (монети), які виведені Національним банком з обігу; зразки банкнот; банкноти, погашені штампами та/або написами "до обміну", "неплатіжна"; монети, які мають одну або більше з таких ознак: механічні пошкодження (надрізані, з отворами, з видаленою частиною, розділені на частини), з повністю відсутніми зображеннями аверсу та/або реверсу.
12.8.3. Обмін банкнот на монети, монет на банкноти, банкнот (монет) одних номіналів на банкноти (монети) інших номіналів здійснюється на підставі заяви Клієнта в довільній формі на ім'я начальника Відділення Банку, в якій обов'язково зазначається:
- вид обміну, який хоче здійснити Клієнт;
-